Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten zullen sterkere " (Nederlands → Duits) :

Producenten zullen moeten worden aangemoedigd om meer energie-efficiënte technologieën en producten te ontwikkelen en consumenten zullen sterkere stimulansen nodig hebben om dergelijke producten te kopen en rationeel te gebruiken.

Das produzierende Gewerbe muss dazu angehalten werden, energieeffizientere Technologien und Produkte zu entwickeln, und für die Verbraucher müssen Anreize zur Anschaffung und rationellen Nutzung derselben gesetzt werden.


Op basis van de werkzaamheden in dit kader van haar Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek zal de Commissie vervolgens een verslag uitbrengen over de wijze waarop nieuwe technologische oplossingen die consumenten een sterkere positie bieden, zullen bijdragen tot de strijd tegen namaak en piraterij.

Auf der Grundlage der Arbeiten der Gemeinsamen Forschungsstelle wird die Kommission einen Bericht herausgeben, in dem erläutert wird, wie neue technische Lösungen im Dienste der Verbraucher zur Bekämpfung von Nachahmungen und Produktpiraterie beitragen.


Producenten zullen moeten worden aangemoedigd om meer energie-efficiënte technologieën en producten te ontwikkelen en consumenten zullen sterkere stimulansen nodig hebben om dergelijke producten te kopen en rationeel te gebruiken.

Das produzierende Gewerbe muss dazu angehalten werden, energieeffizientere Technologien und Produkte zu entwickeln, und für die Verbraucher müssen Anreize zur Anschaffung und rationellen Nutzung derselben gesetzt werden.


Ik ga daarom graag in op uw uitnodiging om een onderzoek in te stellen naar de wettelijke basis in het Verdrag voor een sterkere bescherming van consumenten, vooral door versterking van de competenties van de Commissie. We zullen deze weg echter niet bewandelen voordat we ervan overtuigd zijn dat dit toegevoegde waarde heeft voor werk op nationaal niveau.

Ich werde daher gern Ihre Einladung annehmen, die rechtliche Grundlage des Vertrages mit Hinblick auf die Stärkung des Verbraucherschutzes, insbesondere die Stärkung der Fähigkeiten der Kommission zu untersuchen, aber das wird getan werden und wir werden diesen Weg einschlagen, wenn wir zuvor überzeugt sind, dass es auf nationaler Ebene der Arbeit mehr Wert bringt.


- de mate van concentratie in de detailhandel maar ook in de verwerkende industrie de afgelopen vijf jaar met een factor vier is toegenomen en nog sterker zal toenemen wegens de economische crisis en het faillissement van kleine en middelgrote bedrijven op lokaal niveau, waardoor de onderhandelingen tussen producenten, ondernemingen en consumenten steeds moeilijker zullen worden;

- eines Konzentrationsgrades im Einzelhandel und in anderen verarbeitenden Branchen, der sich in den letzten fünf Jahren vervierfacht hat (wobei sich der Trend zur weiteren Konzentration aufgrund der Wirtschaftskrise und der Betriebsschließungen kleiner und mittlerer sowie örtlich ansässiger Unternehmen noch weiter verstärken wird, ein Zustand, der die Verhandlungen zwischen Produzenten, Abnehmerbetrieben und Verbrauchern noch weiter erschweren wird);


Niettemin is het kader dat we voorstellen met het energie- en klimaatveranderingspakket en het pakket voor de interne energiemarkt een basis. Hoe eerder dit kader wordt aangenomen, des te sterker zullen we staan, en in dat geval zal er ook sprake zijn van meer concurrentie en lagere prijzen voor consumenten.

Dennoch dient das Regelwerk, das wir mit dem Energie- und Klimapaket und dem Paket zum Energiebinnenmarkt vorschlagen, als Rückgrat, weil eine baldige Verabschiedung dazu führen wird, dass wir mehr Einfluss haben, ein intensiverer Wettbewerb herrscht und die Verbraucher in den Genuss niedrigerer Preise kommen.


De wetgevingshandelingen van de Europese Unie op hoog niveau zullen zonder twijfel tot sterkere concurrentie en lagere kosten voor de consumenten zorgen, met als positieve uitwerking voor de gebruiker een grotere keus tussen en een bredere toegang tot dit soort diensten.

Eine Rechtsetzungsmaßnahme der Europäischen Union auf hoher Ebene wird sicher zu mehr Wettbewerb und zu geringeren Kosten für die Verbraucher führen, was sich positiv auf die steigenden Auswahlmöglichkeiten und den breiteren Zugang der Kunden zu diesen Dienstleistungen auswirken dürfte.


De wetgevingshandelingen van de Europese Unie op hoog niveau zullen zonder twijfel tot sterkere concurrentie en lagere kosten voor de consumenten zorgen, met als positieve uitwerking voor de gebruiker een grotere keus tussen en een bredere toegang tot dit soort diensten.

Eine Rechtsetzungsmaßnahme der Europäischen Union auf hoher Ebene wird sicher zu mehr Wettbewerb und zu geringeren Kosten für die Verbraucher führen, was sich positiv auf die steigenden Auswahlmöglichkeiten und den breiteren Zugang der Kunden zu diesen Dienstleistungen auswirken dürfte.


Activiteiten met het oog op een sterkere bewustmaking van de consumenten zullen ook aan dit doel bijdragen.

Maßnahmen zur Sensibilisierung der Verbraucher würden diesem Zweck ebenfalls dienen.


De consumenten zullen baat vinden bij de sterkere prijsconcurrentie bij lampen en de vermindering van de luchtverontreiniging.

Der Vorteil für den Verbraucher besteht in einem verstärkten Preiswettbewerb bei Lampen und einer geringeren Luftverschmutzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten zullen sterkere' ->

Date index: 2021-10-27
w