17. is van mening dat de transparantie van de financiële markten, doeltreffende mededingingsbepalingen en passende regelgeving en toezicht, gelet op de mondialisering van de financiële markten en de noodzaak van bescherming van de consumentenrechten, van cruciaal belang blijven; verzoekt daarom de Commissie de vraagstukken betreffende de financiële markten uit te werken in desbetreffende Europese initiatieven in het kader van het communautaire programma van Lissabon;
17. ist der Auffassung, dass in Anbetracht der Globalisierung der Finanzmärkte und der Notwendigkeit, die Verbraucherrechte zu schützen, die Transparenz der Finanzmärkte, wirksame Wettbewerbsvorschriften und angemessene Regulierung und Überwachung weiterhin von entscheidender Bedeutung sein werden; fordert daher die Kommission auf, die Finanzmarktfragen in die jeweiligen europaweiten Initiativen im Rahmen des gemeinschaftlichen Lissabon-Programms einzuarbeiten;