In zijn verslag over de toekomst van de gezondheidszorg (12/2002 - A5-0452/2002), waarvoo
r ik rapporteur ben geweest, heeft het Europees Parlement bevestigd dat voor het realiseren van de doelstellingen van houdbaarheid, algemene toegankelijkheid en kwaliteit van de gezondheidszorg ondermeer de totstandkoming vereist is van een interne markt voor gezondheidszorg en daarmee samenhangende producten, welke borg staat voor hoge kwaliteit, algemene toegankelijkheid en financiële bereikbaarheid
voor allen. Hierbij moet ook rekening worden gehouden ...[+++] met overwegingen betreffende de efficiency en de financiële capaciteit van de gezondheidszorgstelsels van de lidstaten. Ook moet het vrije verkeer van de burgers en de toegang tot gezondheidszorg in alle staten van de Europese Unie worden gegarandeerd, zulks met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.In dem Bericht über die Zukunft des Gesundheitswesens, für den ich Berichterstatter war (12/2002 – A5-0452/2002), hat das Europäische Parlament die Ansicht vertreten, dass Folgendes notwendig ist, um die Ziele der Nachhaltigkeit, der Zugänglichkeit und der Qualität der Gesundheitsdienste zu erreichen: die Schaffung eines Binnenmarktes für Gesundheitsdienste und Produkte, der an ers
ter Stelle eine für jeden zugängliche und bezahlbare Gesundheitsfürsorge
von hoher Qualität garantieren muss. Dabei ist die Finanzierbarkeit und die Leistun
...[+++]gsfähigkeit der Systeme der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen. Ferner sind die Freizügigkeit der Bürger und den Zugang zu den Diensten in allen Ländern der Union - unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips - zu gewährleisten.