Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief contactpunt
Contactpunt
Contactpunt regularisaties
Enig aanspreekpunt
Enig contactpunt
Enig loket
Federaal Logistiek Invals- en Contactpunt
Nationaal contactpunt
Nationaal focal point
Nationaal knooppunt
Nationaal steunpunt
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Vertaling van "contactpunt zouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)


administratief contactpunt | contactpunt

Zentrale Kontaktstelle


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


Contactpunt regularisaties

Kontaktstelle Regularisierungen


Federaal Logistiek Invals- en Contactpunt

Föderale logistische Verbindungs- und Eingangsstelle




nationaal contactpunt | nationaal focal point | nationaal knooppunt | nationaal steunpunt

innerstaatliche Anlaufstelle | nationale Kontaktstelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar wordt gevraagd om deel te nemen aan statistische enquêtes op nationaal, regionaal of lokaal niveau, tenzij de behoeften aan statistische of andere informatie dit vereisen; een contactpunt ...[+++]

Konkret könnten die Mitgliedstaaten festlegen, dass diese Zulassungen und Genehmigungen binnen eines Monats erteilt werden, sofern keine ernsthafte Gefährdung für Mensch und Umwelt zu befürchten ist; bei den KMU künftig keine den Behörden bereits vorliegenden Informationen mehr anzufordern, wenn diese nicht aktualisiert werden müssen; dafür zu sorgen, dass Kleinstunternehmen zur Teilnahme an statistischen Erhebungen im Zuständigkeitsbereich der staatlichen, regionalen oder lokalen statistischen Ämter höchstens einmal in drei Jahren aufgefordert werden, sofern dies aufgrund des Bedarfs an statistischen Daten oder anderen Arten von Infor ...[+++]


De Ministerraad voert aan dat de wetgever met de zinsnede « en is definitief door de Schatkist verworven » heeft willen voorkomen dat personen die om regularisatie verzoeken overeenkomstig één van beide types van regularisatie die gelden voor fiscaal niet verjaarde inkomsten, na het betalen van de regularisatieheffing, het « Contactpunt regularisaties » zouden verzoeken om hun regularisatieaangifte opnieuw te behandelen en dit overeenkomstig het andere type van regularisatie.

Der Ministerrat führt an, dass der Gesetzgeber mit dem Satzteil « ; sie fällt der Staatskasse endgültig zu » vermeiden wollte, dass Personen, die eine Regularisierung gemäß einer der beiden für steuerlich nicht verjährte Einkünfte geltenden Arten von Regularisierung beantragten, nach der Zahlung der Regularisierungsabgabe bei der « Kontaktstelle Regularisierungen » beantragen würden, ihre Regularisierungserklärung neu zu behandeln, und dies gemäß der anderen Art von Regularisierung.


27. verzoekt de Commissie in het kader van het netwerk Enterprise Europe adviesraden op te zetten met specifieke deskundigheid op het gebied van de uitdagingen en belemmeringen voor vrouwelijke ondernemers, die ook als contactpunt zouden kunnen fungeren voor gevallen waarin financiële dienstverleners discrimineren bij de kredietverstrekking;

27. fordert die Kommission auf, im Rahmen des „Enterprise Europe Network“ Beratungsgremien einzurichten, die über spezifische Fachkenntnisse zu den Herausforderungen und Hindernissen verfügen, mit denen Unternehmerinnen konfrontiert sind, und die gleichzeitig in den Fällen als Anlaufstellen dienen könnten, in denen es bei der Kreditgewährung zu Diskriminierungen durch Finanzdienstleister kommt;


27. verzoekt de Commissie in het kader van het netwerk Enterprise Europe adviesraden op te zetten met specifieke deskundigheid op het gebied van de uitdagingen en belemmeringen voor vrouwelijke ondernemers, die ook als contactpunt zouden kunnen fungeren voor gevallen waarin financiële dienstverleners discrimineren bij de kredietverstrekking;

27. fordert die Kommission auf, im Rahmen des „Enterprise Europe Network“ Beratungsgremien einzurichten, die über spezifische Fachkenntnisse zu den Herausforderungen und Hindernissen verfügen, mit denen Unternehmerinnen konfrontiert sind, und die gleichzeitig in den Fällen als Anlaufstellen dienen könnten, in denen es bei der Kreditgewährung zu Diskriminierungen durch Finanzdienstleister kommt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in deze richtlijn genoemde verplichtingen dienen weliswaar niet te worden uitgebreid naar belangrijke aanbieders van diensten van de informatiemaatschappij zoals gedefinieerd in Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij , die ten grondslag liggen aan stroomafwaartse diensten van de informatiemaatschappij of onlineactiviteiten zoals platforms voor elektronische handel, gateways voor internetbetalingen, sociaalnetwerksites, zoekmachines, cloudcomputingdiensten in het algemeen en internetwinkels die applicaties aanbieden, maar deze zouden ...[+++]

Während die in dieser Richtlinie festgelegten Verpflichtungen nicht über Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft im Sinne der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft hinaus ausgeweitet werden sollte , auf die sich nachgelagerte Dienste der Informationsgesellschaft oder Online-Tätigkeiten wie Plattformen des elektronischen Geschäftsverkehrs, Internet-Zahlungs-Gateways, soziale Netze, Suchmaschinen, Cloud-Computing-Dienste im Allgemeinen od ...[+++]


De in deze richtlijn genoemde verplichtingen dienen weliswaar niet te worden uitgebreid naar belangrijke aanbieders van diensten van de informatiemaatschappij zoals gedefinieerd in Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij, die ten grondslag liggen aan stroomafwaartse diensten van de informatiemaatschappij of onlineactiviteiten zoals platforms voor elektronische handel, gateways voor internetbetalingen, sociaalnetwerksites, zoekmachines, cloudcomputingdiensten in het algemeen en internetwinkels die applicaties aanbieden, maar deze zouden ...[+++]

Während die in dieser Richtlinie festgelegten Verpflichtungen nicht über Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft im Sinne der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschafthinaus ausgeweitet werden sollte, auf die sich nachgelagerte Dienste der Informationsgesellschaft oder Online-Tätigkeiten wie Plattformen des elektronischen Geschäftsverkehrs, Internet-Zahlungs-Gateways, soziale Netze, Suchmaschinen, Cloud-Computing-Dienste im Allgemeinen ode ...[+++]


Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar wordt gevraagd om deel te nemen aan statistische enquêtes op nationaal, regionaal of lokaal niveau, tenzij de behoeften aan statistische of andere informatie dit vereisen; een contactpunt ...[+++]

Konkret könnten die Mitgliedstaaten festlegen, dass diese Zulassungen und Genehmigungen binnen eines Monats erteilt werden, sofern keine ernsthafte Gefährdung für Mensch und Umwelt zu befürchten ist; bei den KMU künftig keine den Behörden bereits vorliegenden Informationen mehr anzufordern, wenn diese nicht aktualisiert werden müssen; dafür zu sorgen, dass Kleinstunternehmen zur Teilnahme an statistischen Erhebungen im Zuständigkeitsbereich der staatlichen, regionalen oder lokalen statistischen Ämter höchstens einmal in drei Jahren aufgefordert werden, sofern dies aufgrund des Bedarfs an statistischen Daten oder anderen Arten von Infor ...[+++]


13. verzoekt de Commissie en de lidstaten om in het kader van hun samenwerking met Mexico en de landen van Midden-Amerika prioriteit te verlenen aan de reconstructie en versterking van het rechts- en strafstelsel van de regio, door de uitwisseling van goede praktijken te bevorderen, bewustmakingscampagnes te organiseren en beschermingsmechanismen in het leven te roepen voor slachtoffers, getuigen en familieleden, in het bijzonder wanneer het om de aangifte van vrouwenmoorden gaat; meent tevens dat bij deze samenwerking andere partijen zouden kunnen worden betrokken, zoals het Internationaal Arbeidsbureau en met name het ...[+++]

13. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, in ihrer Zusammenarbeit mit Mexiko und den Ländern Mittelamerikas der Umstrukturierung und Stärkung des Gerichts- und Gefängniswesens in der Region durch die Förderung des Austauschs bewährter Praktiken und die Einführung von Sensibilisierungskampagnen und Verfahren zum Schutz der Opfer, Zeugen und Familienangehörigen, insbesondere im Fall einer Strafanzeige wegen Frauenmord, Vorrang einzuräumen; ist der Ansicht, dass diese Zusammenarbeit auch andere Akteure, wie zum Beispiel das Internationale Arbeitsamt und die OECD, einbeziehen könnte, um gegebenenfalls Programme auszuarbeiten, durc ...[+++]


De nationale geneesmiddelenagentschappen zouden daarbij betrokken moeten worden, het Europees Geneesmiddelenbureau zou als contactpunt voor een dergelijk systeem kunnen dienen en de activiteiten ter zake zouden in zijn lopende werkzaamheden op het stuk van de telematica geïntegreerd moeten worden.

Diese Zusammenarbeit sollte unter Beteiligung der nationalen Arzneimittelagenturen und in Zusammenarbeit mit der EMA durchgeführt werden, die in einem solchen System als Zentralstelle fungieren könnte, und sollte in die laufenden Telematikarbeiten der EU integriert werden;


De nationale geneesmiddelenagentschappen zouden daarbij betrokken moeten worden, het Europees Geneesmiddelenbureau zou als contactpunt voor een dergelijk systeem kunnen dienen en de activiteiten ter zake zouden in zijn lopende werkzaamheden op het stuk van de telematica geïntegreerd moeten worden.

Diese Zusammenarbeit sollte unter Beteiligung der nationalen Arzneimittelagenturen und in Zusammenarbeit mit der EMA durchgeführt werden, die in einem solchen System als Zentralstelle fungieren könnte, und sollte in die laufenden Telematikarbeiten der EU integriert werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contactpunt zouden' ->

Date index: 2022-08-13
w