Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «context bestaat steeds » (Néerlandais → Allemand) :

3. stelt bezorgd vast dat de lidstaten, ondanks een gezamenlijke defensiebegroting van ongeveer 190 miljard EUR, nog steeds niet kunnen voldoen aan de hoofddoelen van Helsinki van 1999; herinnert aan de ambitieuze civiele hoofddoelen die de EU heeft gesteld; vraagt de rol van de EU op het vlak van defensie te versterken in de context van de NAVO en betreurt het dat er geen doctrine bestaat waarbinnen de taken van artikel 43 VEU ( ...[+++]

3. stellt besorgt fest, dass die Mitgliedstaaten trotz eines gemeinsamen jährlichen Verteidigungshaushalts von insgesamt rund 190 Mrd. EUR die Planziele von Helsinki aus dem Jahr 1999 immer noch nicht erfüllen können; verweist auf die ehrgeizigen zivilen Planziele, die sich die EU gesetzt hat; fordert, dass die EU als wirklicher Akteur bei der Verteidigung innerhalb der NATO gestärkt wir, und bedauert das Fehlen einer Doktrin, mit der in Artikel 43 EUV genannten Aufgaben (die erweiterten „Petersberg-Aufgaben“) operationalisiert werden; befürwortet nachdrücklich eine engere Abstimmung und Zusammenarbeit im Bereich ...[+++]


3. stelt bezorgd vast dat de lidstaten, ondanks een gezamenlijke defensiebegroting van ongeveer 190 miljard EUR, nog steeds niet kunnen voldoen aan de hoofddoelen van Helsinki van 1999; herinnert aan de ambitieuze civiele hoofddoelen die de EU heeft gesteld; vraagt de rol van de EU op het vlak van defensie te versterken in de context van de NAVO en betreurt het dat er geen duidelijke militaire doctrine bestaat waarbinnen de taken ...[+++]

3. stellt besorgt fest, dass die Mitgliedstaaten trotz eines gemeinsamen jährlichen Verteidigungshaushalts von insgesamt rund 190 Mrd. EUR die Planziele von Helsinki aus dem Jahr 1999 immer noch nicht erfüllen können; verweist auf die ehrgeizigen zivilen Planziele, die sich die EU gesetzt hat; fordert, dass die EU als wirklicher Akteur bei der Verteidigung innerhalb der NATO gestärkt wir, und bedauert das Fehlen einer eindeutigen militärischen Doktrin, mit der in Artikel 43 EUV genannten Aufgaben (die erweiterten „Petersberg-Aufgaben“) operationalisiert werden; befürwortet nachdrücklich eine engere Abstimmung und ...[+++]


In deze context bestaat een zekere bezorgdheid over het gevaar dat "betere wetgeving" in steeds engere zin wordt opgevat en eenvoudigweg als deregulering zou kunnen worden geïnterpreteerd en zo een tot voorwendsel zou kunnen verworden voor diegenen die maatregelen op het gebied van sociale bescherming en milieubescherming willen terugdraaien.

In Anbetracht dessen gibt es gewisse Bedenken in dem Sinne, dass der Begriff „bessere Rechtsetzung“ immer enger gefasst werden könnte, bis er nur noch im Sinne von Deregulierung verwendet wird und als Vorwand dient, um Maßnahmen im Sozial- und Umweltschutzbereich zu unterlaufen.


19. beschouwt het als een van de grootste hinderpalen voor de totstandkoming van het partnerschap dat noodsituaties en crisissen de neiging hebben aan te slepen en dat spoedhulp gekoppeld moet worden aan herstel en ontwikkeling; in een uitermate broze sociale en economische context bestaat steeds meer behoefte aan synergie tussen deze twee vormen van hulp en bijgevolg ook aan nauwere samenwerking en coördinatie om de doorstroming tussen deze twee soorten hulpverlening te vergemakkelijken en een doeltreffend optreden tijdens de gehele duur van de crisis te garanderen;

19. hält die Situationen, in denen die Notfälle und Krisen längere Zeit andauern und wo die Soforthilfe mit dem Wiederaufbau und der Entwicklung verbunden werden muss, für einen der kritischsten Bereiche für die Durchführung dieser Partnerschaft; in einem äußerst anfälligen sozialen und wirtschaftlichen Umfeld führt die Notwendigkeit der Schaffung von Synergieeffekten zwischen diesen beiden Formen der Hilfe in stärkerem Maße zur Notwendigkeit der Zusammenarbeit und Koordinierung für einen reibungslosen Übergang zwischen diesen beiden Arten der Hilfe und einem wirksamen Vorgehen im Laufe des gesamten Krisenzyklus;


18. beschouwt het als een van de grootste hinderpalen voor de totstandkoming van het partnerschap dat noodsituaties en crisissen de neiging hebben aan te slepen en dat spoedhulp gekoppeld moet worden aan herstel en ontwikkeling; in een uitermate broze sociale en economische context bestaat steeds meer behoefte aan synergie tussen deze twee vormen van hulp en bijgevolg ook aan nauwere samenwerking en coördinatie om de doorstroming tussen deze twee soorten hulpverlening te vergemakkelijken en een doeltreffend optreden tijdens de gehele duur van de crisis te garanderen;

18. hält die Situationen, in denen die Notfälle und Krisen längere Zeit andauern und wo die Soforthilfe mit dem Wiederaufbau und der Entwicklung verbunden werden muss, für einen der kritischsten Bereiche für die Durchführung dieser Partnerschaft; in einem äußerst anfälligen sozialen und wirtschaftlichen Umfeld führt die Notwendigkeit der Schaffung von Synergieeffekten zwischen diesen beiden Formen der Hilfe in stärkerem Maße zur Notwendigkeit der Zusammenarbeit und Koordinierung für einen reibungslosen Übergang zwischen diesen beiden Arten der Hilfe und einem wirksamen Vorgehen im Laufe des gesamten Krisenzyklus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context bestaat steeds' ->

Date index: 2025-01-29
w