G. overwegende dat het om strategische, economische, sociale en culturele redenen van belang is dat de Europe
se Unie, net als de grote landbouwregio's ter wereld, kan terugvallen op een landbouw- en plattelandsbeleid; dat dit beleid door de gehele sector moet worden gesteund in ruil voor hetgeen zij van dit beleid verlangt en het profijt dat zij ervan trekt; dat het moet zijn afgestemd op de
interne en externe context en duidelijke perspectieven moet bieden voor wat betreft de ontwikkeling in de toekomst, en voorts voldoende tijd m
...[+++]oet bieden voor aanpassing aan de veranderingen in het kader van dit beleid,G. in der Erwägung, dass es aus strategischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Gründen wichtig ist, dass die Europäische Un
ion wie die anderen großen landwirtschaftlichen Regionen der Welt über eine Politik für den landwirtschaftlichen und ländlichen Bereich verfügt werden muss; in der Erwägung, dass diese Politik von der gesamten Gesellschaft unterstützt, im Gegenzug für das, was diese Gesellschaft von ihr fordert und von ihr erhält; in der Erwägung, dass diese Politik im Einklang mit dem in
ternen und externen Kontext stehen muss und das ...[+++]s sie in der Lage sein muss, klare Perspektiven hinsichtlich ihrer weiteren Entwicklung anzubieten und ausreichend Zeit zu lassen, um eine Anpassung an die damit einhergehenden Veränderungen zu ermöglichen,