Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Herhaaldelijk
Leveranciersverklaring voor herhaaldelijk gebruik
Raad geven over historische context
Sociale context
Socio-economische context
Stadsrit met herhaaldelijk stoppen
Wettelijke context

Vertaling van "context herhaaldelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

zu historischen Kontexten beraten


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren




leveranciersverklaring voor herhaaldelijk gebruik

Langzeit-Lieferantenerklärung


stadsrit met herhaaldelijk stoppen

städtische Strassen mit häufigen Halten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beheer van voorraden verouderde pesticiden in een aantal kandidaat-lidstaten is in deze context herhaaldelijk als een belangrijk probleem genoemd.

Wiederholt wurde die Beseitigung von alten Pestizidbeständen in diesem Zusammenhang in einer Reihe von Kandidatenländern als ein großes Problem bezeichnet.


23. verwelkomt de duidelijke en specifieke toezegging van de Commissie om een voorstel uit te werken over gelijke behandeling buiten de context van de arbeidsmarkt; vraagt de Commissie met spoed te komen met een alomvattend wetgevingsvoorstel waarmee, zoals in oktober 2004 door voorzitter Barroso is toegezegd, het wetgevingskader ter bestrijding van discriminatie zodanig wordt aangevuld dat dezelfde mate van bescherming wordt geboden tegen alle vormen van discriminatie die worden vermeld in artikel 13 van het EG-Verdrag, iets waarop het Parlement overigens herhaaldelijk heeft aan ...[+++]

23. begrüßt die klare und eindeutige Verpflichtung der Kommission, einen Vorschlag über die Gleichbehandlung außerhalb des Arbeitsplatzes vorzulegen; fordert die Kommission auf, dringend einen umfassenden Legislativvorschlag vorzulegen, der der Zusage von Präsident Barroso im Oktober 2004 entspricht, den Rechtsrahmen im Bereich der Nichtdiskriminierung dadurch zu vervollständigen, dass bei allen in Artikel 13 EGV genannten Diskriminierungen derselbe Schutz gewährt wird, wie es das Parlament mehrfach gefordert hat;


F. betreurend dat deze topconferentie geopend is in een context die gekenmerkt werd door talrijke incidenten, een overmaat aan politiebewaking en herhaaldelijke belemmeringen, die aan de kaak gesteld zijn door bepaalde staatshoofden, commissaris Reding en de delegatie ad hoc van het Europees Parlement,

F. im Bedauern darüber, dass dieser Gipfel von zahlreichen Zwischenfällen, einem Übermaß an Überwachung durch die Polizei sowie von wiederholten Behinderungen geprägt war, die von einigen Staatschefs, Kommissionsmitglied Reding und der Ad-hoc-Delegation des Europäischen Parlaments beklagt wurden,


13. Het beheer van voorraden verouderde pesticiden in een aantal kandidaat-lidstaten is in deze context herhaaldelijk als een belangrijk probleem genoemd.

13. Die Beseitigung von alten Pestizidbeständen wird im Zusammenhang mit der EU-Erweiterung als ein großes Problem angesehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Het beheer van voorraden verouderde pesticiden in een aantal kandidaat-lidstaten is in deze context herhaaldelijk als een belangrijk probleem genoemd.

13. Die Beseitigung von alten Pestizidbeständen wird im Zusammenhang mit der EU-Erweiterung als ein großes Problem angesehen.


Het beheer van voorraden verouderde pesticiden in een aantal kandidaat-lidstaten is in deze context herhaaldelijk als een belangrijk probleem genoemd.

Wiederholt wurde die Beseitigung von alten Pestizidbeständen in diesem Zusammenhang in einer Reihe von Kandidatenländern als ein großes Problem bezeichnet.


M. overwegende dat het EP herhaaldelijk heeft aangedrongen op de budgettering van het EOF in naam van de principes van eenheid en transparantie van de begroting en met als doel de doeltreffendheid van de communautaire steun in een internationale context te verhogen,

M. in der Erwägung, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan eine Forderung ist, die das Parlament gemäß den Grundsätzen der Einheit und der Transparenz des Haushaltsplans und mit dem Ziel, die Effizienz der Gemeinschaftshilfe in einem internationalen Kontext zu erhöhen, immer wieder erhoben hat,


M. overwegende dat het EP herhaaldelijk heeft aangedrongen op de budgettering van het EOF in naam van de principes van eenheid en transparantie van de begroting en met als doel de doeltreffendheid van de communautaire steun in een internationale context te verhogen,

M. in der Erwägung, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan eine Forderung ist, die das Parlament gemäß den Grundsätzen der Einheit und der Transparenz des Haushaltsplans und mit dem Ziel, die Effizienz der Gemeinschaftshilfe in einem internationalen Kontext zu erhöhen, immer wieder erhoben hat,


In die context kan bijvoorbeeld het feit dat een staat over een bepaalde periode herhaaldelijk voor gelijkaardige schendingen veroordeeld werd door een internationaal rechtscollege zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens, of door niet-gerechtelijke internationale organen zoals de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa of de Commissie voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, een belangrijk gegeven zijn, zonder dat hieraan noodzakelijk praktische gevolgen moeten worden verbonden.

In diesem Zusammenhang könnte die Tatsache, dass ein Staat mehrfach wegen derselben Art von Verletzung innerhalb eines bestimmten Zeitraums von einem internationalen Gericht wie dem Internationalen Gerichtshof für Menschenrechte oder von nichtgerichtlichen Organen wie der Parlamentarischen Versammlung des Europarats oder der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen verurteilt wurde, ohne dass er die Absicht bekundet hätte, die sich daraus ergebenden praktischen Konsequenzen zu ziehen, einen Umstand darstellen, der zu berücksichtigen wäre.


12. benadrukt nogmaals het belang van een hoog niveau van nucleaire veiligheid in de kandidaatlanden en wijst erop dat de sluiting van reactoren die niet tegen een redelijke kostprijs gemoderniseerd kunnen worden, welke in Bulgarije, Litouwen en Slowakije werkzaam zijn, in overeenstemming moet zijn met de partnerschapsovereenkomsten voor de toetreding en de daarmee verbonden gemeenschappelijke intentieverklaringen; merkt op dat de eis van de Unie voor een spoedige sluiting van deze reactoren een onderdeel is geworden van het gemeenschappelijk standpunt van de Unie in de context van de toetredingsonderhandelingen inzake het energiehoofds ...[+++]

12. bekräftigt erneut die Bedeutung eines hohen Maßes an nuklearer Sicherheit in den Beitrittsländern und betont, dass die Schließung der in Bulgarien, Litauen und der Slowakei betriebenen Reaktoren, die als nicht zu einem vernünftigen Preis nachrüstbar gelten, den Bestimmungen der Abkommen über die Beitrittspartnerschaft und der dazu gehörigen gemeinsamen Absichtserklärungen entsprechen muss; stellt fest, dass die Forderung der Union nach einer raschen Stillegung dieser Reaktoren Teil des gemeinsamen Standpunkts der Union im Rahmen der Beitrittsverhandlungen über das Energiekapitel geworden ist; wiederholt, dass die Union in Bezug auf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context herhaaldelijk' ->

Date index: 2020-12-25
w