Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
Arabische Republiek Syrië
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Raad geven over historische context
Sociale context
Syrië
Wettelijke context

Vertaling van "context in syrië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Arabische Republiek Syrië | Syrië

die Arabische Republik Syrien | Syrien


Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]

Syrien [ die Arabische Republik Syrien ]


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer


adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

zu historischen Kontexten beraten


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten




Groep Coördinatie van de onderhandelingen met de ARE, Jordanië en Syrië

Gruppe Koordinierung der Verhandlungen mit der Arabischen Republik Aegypten, Jordanien und Syrien




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de gezamenlijke mededeling wordt de huidige politieke, veiligheids- en humanitaire context in Syrië beschreven en een stand van zaken geboden van de EU-steun in respons op de Syrische crisis.

Die Gemeinsame Mitteilung gibt einen Überblick über die aktuelle politische, sicherheitspolitische und humanitäre Lage in Syrien und den Stand der als Reaktion auf die Krise geleisteten EU-Unterstützung.


Gezien de specifieke context in Syrië is de Raad van oordeel dat bepaalde categorieën personen en entiteiten van bijzonder belang zijn voor de doeltreffendheid van deze beperkende maatregelen.

Der Rat ist der Auffassung, dass bestimmte Kategorien von Personen und Organisationen aufgrund des spezifischen Kontexts in Syrien für die Wirksamkeit der restriktiven Maßnahmen besonders relevant sind.


In overeenstemming met de oproep van voorzitter Juncker in zijn State-of-the-Union-speech van september 2016, specificeert de mededeling de wijze waarop de Europese Unie een grotere rol kan spelen in een duurzame politieke oplossing in Syrië in de context van het bestaande door de VN overeengekomen kader.

Wie von Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union im September 2016 gefordert, legt die Mitteilung dar, wie die Europäische Union innerhalb des von den Vereinten Nationen (VN) vereinbarten Rahmens eine stärkere Rolle bei einer dauerhaften politischen Lösung in Syrien spielen kann.


2. In lijn met de beoordelingen en vaststellingen waartoe de Raad in de context van de situatie in Syrië, zoals uiteengezet in overwegingen 5 tot en met 11, is overgegaan, worden alle tegoeden en economische middelen bevroren die toebehoren aan, eigendom zijn van, in bezit zijn van of onder zeggenschap staan van:

(2) Gemäß den Einschätzungen und Feststellungen des Rates im Kontext der Lage in Syrien gemäß der Beschreibung in den Erwägungsgründen 5 bis 11 werden die Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen, die im Besitz oder im Eigentum der folgenden Personen stehen oder von diesen gehalten oder kontrolliert werden, eingefroren:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In lijn met de beoordelingen en vaststellingen waartoe de Raad in de context van de situatie in Syrië, zoals uiteengezet in overwegingen 5 tot en met 11, is overgegaan, nemen de lidstaten eveneens de nodige maatregelen om binnenkomst op of doorreis via hun grondgebied te beletten van:

(2) Gemäß den Einschätzungen und Feststellungen des Rates im Kontext der Lage in Syrien gemäß der Beschreibung in den Erwägungsgründen 5 bis 11 treffen die Mitgliedstaaten außerdem die Maßnahmen, die erforderlich sind, um den folgenden Personen die Einreise in oder die Durchreise durch ihr Hoheitsgebiet zu verweigern:


6. wijst in deze context op het cruciale belang van maatregelen om het vertrouwen op te bouwen; dringt er bijgevolg bij de onderhandelende delegaties op aan plaatselijke staakt-het-vuren te sluiten en uit te voeren, de belegering van bepaalde stedelijke gebieden, waaronder Homs, op te heffen, gevangenen vrij te laten of uit te wisselen en de humanitaire hulpverlening aan burgers in nood te vergemakkelijken, als springplank naar wezenlijke onderhandelingen op basis van het communiqué van Genève; merkt op dat er tijdens de eerste gesprekken geen serieuze doorbraak en geen belangrijke standpuntverschuiving bij beide partijen vielen vast t ...[+++]

6. verweist auf die wesentliche Bedeutung Vertrauen schaffender Maßnahmen in diesem Zusammenhang; fordert daher die Verhandlungsdelegationen auf, sich auf örtliche Waffenstillstände, die Beendigung der Belagerung bestimmter Stadtgebiete, einschließlich der Stadt Homs, die Freilassung oder den Austausch von Gefangenen und die Erleichterung des Zugangs zu bedürftigen Zivilpersonen aus humanitären Gründen zu einigen und diese Schritte auch durchzuführen als erste Schritte zu konkreten Verhandlungen auf der Grundlage des Genfer Kommuniqués; stellt fest, dass während der ersten Gespräche kein nennenswerter Durchbruch und keine bedeutende Än ...[+++]


gezien zijn eerdere resoluties over Syrië, in het bijzonder die van 16 februari 2012 over de situatie in Syrië, van 15 december 2011 over de situatie in Syrië, van 27 oktober 2011 over de situatie in Egypte en Syrië, met name die van de christelijke gemeenschappen, van 27 oktober 2011 over de zaak Rafah Nached in Syrië, van 15 september 2011 over de situatie in Syrië en van 7 juli 2011 over de situatie in Syrië, Jemen en Bahrein in de context van de situatie in de Arabis ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Syrien, insbesondere denen vom 16. Februar 2012 zur Lage in Syrien, vom 15. Dezember 2011 zu der Lage in Syrien, vom 27. Oktober 2011 zur Lage in Ägypten und Syrien, insbesondere in Bezug auf die christlichen Gemeinschaften, vom 27. Oktober 2011 zu dem Fall von Rafah Nached in Syrien, vom 15. September 2011 zu der Lage in Syrien und vom 7. Juli 2011 zur Situation in Syrien, Jemen und Bahrain im Zusammenhang mit der Lage in der arabischen Welt und in Nordafrika,


gezien zijn voorgaande resoluties over Syrië, met name die van 15 december 2011 over de situatie in Syrië, die van 27 oktober 2011 over de situatie in Egypte en Syrië, met name voor de christelijke gemeenschappen, die van 27 oktober 2011 over de zaak Rafah Nashed, die van 15 september 2011 over de situatie in Syrië, en die van 7 juli 2011 over de toestand in Syrië, Jemen en Bahrein in de context van de situatie in de Arabische wereld en Noord-Afrika,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Syrien, insbesondere jene vom 15. Dezember 2011 zur Lage in Syrien, vom 27. Oktober 2011 zur Lage in Ägypten und Syrien, insbesondere in Bezug auf die christlichen Gemeinschaften, und zu dem Fall von Rafah Nashed, vom 15. September 2011 zur Lage in Syrien und vom 7. Juli 2011 zur Lage in Syrien, Jemen und Bahrain im Zusammenhang mit der Lage in der Arabischen Welt und in Nordafrika,


gezien zijn eerdere resoluties over Egypte en Syrië met name die van 15 september 2011 over de situatie in Syrië ,, die van 7 juli 2011 over de situatie in Syrië, Jemen en Bahrein in de context van de situatie in de Arabische wereld en Noord-Afrika , en die van 17 februari 2011 over de situatie in Egypte ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Ägypten und Syrien, insbesondere die Entschließungen vom 15. September 2011 zur Lage in Syrien , vom 7. Juli 2011 zur Lage in Syrien, Jemen und Bahrain im Zusammenhang mit der Lage in der Arabischen Welt und in Nordafrika und vom 17. Februar 2011 zur Lage in Ägypten ,


1.2 In deze context is het EESC fel gekant tegen het geweld dat in sommige landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee (met name Syrië en Lybië) gebruikt wordt tegen de rebellen en roept het Europese en internationale organisaties op alle nodige maatregelen te nemen om schending van de mensenrechten, met inbegrip van de vakverenigingsrechten, tegen te gaan. husk

1.2 Der EWSA bedauert in diesem Zusammenhang zutiefst die Gewalt gegen Protestierende in einigen Ländern des südlichen und östlichen Mittelmeerraums (vor allem Syrien und Libyen) und fordert die europäischen und internationalen Organisationen auf, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, damit den Verstößen gegen die Menschenrechte, einschließlich der gewerkschaftlichen Rechte, ein Ende gesetzt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context in syrië' ->

Date index: 2021-01-28
w