Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Raad geven over historische context
Sociale context
Socio-economische context
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet
Wettelijke context

Vertaling van "context is tevens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

zu historischen Kontexten beraten


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren


Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg

Familienminister, Minister für Frauenförderung, auch zuständig für die Politik gegenüber Behinderten und Benachteiligten


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

Minister der Justiz, auch zuständig für den Haushalt und die Beziehungen zum Parlament






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wijst erop dat het grootste manco van de bestaande richtlijn erin bestaat dat de meeste maatregelen in 2020 aflopen tenzij de richtlijn adequaat wordt geamendeerd, hetgeen o.a. inhoudt dat de belangrijkste bepalingen, in het bijzonder artikel 7, niet alleen tot 2030, maar nog verder moeten worden verlengd en dat de huidige richtlijn in deze context moet worden beoordeeld, met doelstellingen die moeten worden gedefinieerd in functie van de ontwikkelingen (behaalde resultaten, technologische en marktinnovaties, enz.); verwacht dat dit maatregelen voor de lange termijn zal bevorderen; wijst tevens ...[+++]

hebt hervor, dass der wichtigste Schwachpunkt der geltenden Richtlinie darin liegt, dass die meisten Maßnahmen 2020 auslaufen, sofern die Richtlinie nicht in geeigneter Weise geändert wird, was unter anderem bedeutet, dass ihre zentralen Bestimmungen, insbesondere Artikel 7, nicht nur bis 2030, sondern über diesen Zeitpunkt hinaus verlängert werden sollten; weist darauf hin, dass die aktuelle Richtlinie in diesem Zusammenhang bewertet werden muss und dass Zielvorgaben anhand der weiteren Entwicklung (Erfolge, technologische und markttechnische Neuerungen usw.) festgelegt werden sollten; erwartet, dass dabei langfristigen Maßnahmen der ...[+++]


In de ruimere context van het zoeken naar een duurzame energiemix voor de toekomst, zal het Euratom-programma tevens via zijn onderzoeksactiviteiten bijdragen tot het debat over de voordelen en beperkingen van kernsplijtingsenergie voor een koolstofarme economie.

Im breiteren Kontext der Suche nach einem nachhaltigen Energiemix für die Zukunft wird das Euratom-Programm durch seine Forschungstätigkeiten auch einen Beitrag zu der Debatte über Nutzen und Grenzen der Kernspaltungsenergie in einer emissionsarmen Wirtschaft leisten.


In die context werd tevens onderhandeld over twee bilaterale overeenkomsten/protocollen met IJsland en Noorwegen waarbij bepaalde concessies werden verleend betreffende markttoegang voor vis en visserijproducten voor eveneens de periode 2004–2009. Deze bevatten een herzieningsclausule met een termijn die samenvalt met de verstrijkingsdatum van de financiële mechanismen voor 2004–2009.

In diesem Zusammenhang wurden für denselben Zeitraum (2004–2009) zwei bilaterale Abkommen/Protokolle mit Island und Norwegen über bestimmte Zugeständnisse beim Marktzugang für Fisch und Fischereierzeugnisse ausgehandelt, die eine Überprüfungsklausel enthielten und deren Geltungsdauer gleichzeitig mit dem Ablauf der Finanzierungsmechanismen für 2004–2009 endete.


Om de wereldwijde handel te vergemakkelijken en tevens de gezondheid van de mens en het milieu te beschermen is in de context van de Verenigde Naties gedurende meer dan tien jaar met grote zorg gewerkt aan de opstelling van geharmoniseerde criteria voor de indeling en etikettering en van regels voor veiligheidsinformatiebladen, wat heeft geleid tot de totstandkoming van het wereldwijd geharmoniseerd systeem voor de indeling en etikettering van chemische stoffen (Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals, ...[+++]

Zur Vereinfachung des Welthandels bei gleichzeitiger Gewährleistung des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt wurden in einem Zeitraum von über 10 Jahren im Rahmen der Vereinten Nationen (UN) mit großer Sorgfalt harmonisierte Kriterien für die Einstufung und Kennzeichnung sowie Regeln für Sicherheitsdatenblätter entwickelt, die zum weltweit harmonisierten System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien (Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals, nachstehend als „GHS“ bezeichnet) geführt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit houdt onder meer in dat de maatregelen nadrukkelijker moeten worden toegespitst op degenen die het meeste risico op langdurige werkloosheid lopen, dat meer het accent moet worden gelegd op de maatregelen die het succesrijkst zijn gebleken en dat de maatregelen beter op de behoeften van de arbeidsmarkt moeten worden afgestemd; in deze context is tevens een actief beleid nodig om maatregelen te treffen voor het aanmoedigen van de herintreding op de arbeidsmarkt van degenen die momenteel werkeloosheidsuitkeringen ontvangen, aangezien het alleen maar verlagen van deze uitkeringen geen actief beleid op zich vormt.

Dies bedeutet u.a. eine bessere Ausrichtung auf Maßnahmen für diejenigen Bevölkerungsgruppen, die am stärksten von Langzeitarbeitslosigkeit bedroht sind, und auf Maßnahmen, die sich als besonders erfolgreich erwiesen haben, sowie auf den Bedarf des Arbeitsmarktes; in diesem Zusammenhang wird darüber hinaus eine aktive Politik benötigt, die Maßnahmen durchführt, die der Schaffung von Anreizen zur Wiedereingliederung derjenigen Personen in den Arbeitsmarkt dienen, die gegenwärtig eine Form von Arbeitslosenunterstützung beziehen, wobei die bloße Reduzierung der Arbeitslosenunterstützung selbst keine aktive Politik darstellt.


In deze context dient tevens onderstreept te worden dat de Raad Rusland reeds verschillende malen met klem heeft verzocht toestemming voor de permanente aanwezigheid van bevoegde internationale organisaties in de regio te verlenen.

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, daß der Rat Rußland bereits mehrmals dringend aufgefordert hat, eine ständige Präsenz der zuständigen internationalen Organisationen (Europarat, OSZE, Vereinte Nationen) in der Region zu genehmigen.


In deze context dient tevens onderstreept te worden dat de Raad Rusland reeds verschillende malen met klem heeft verzocht toestemming voor de permanente aanwezigheid van bevoegde internationale organisaties in de regio te verlenen.

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, daß der Rat Rußland bereits mehrmals dringend aufgefordert hat, eine ständige Präsenz der zuständigen internationalen Organisationen (Europarat, OSZE, Vereinte Nationen) in der Region zu genehmigen.


In de context van de hieronder aangegeven prioriteiten, zal het prioritaire thematische gebied tevens activiteiten omvatten in verband met de verdere ontwikkeling van Géant en GRIDs.

Innerhalb der nachstehend festgelegten Prioritäten wird dieser Themenbereich auch Maßnahmen zur Weiterentwicklung von Géant und GRID umfassen.


Het zal tevens activiteiten omvatten waarbij de inspanning van de EU in een internationale context wordt geplaatst.

Dieser Bereich wird auch Maßnahmen umfassen, die die Bemühungen der EU international einbinden.


3.2 Voorbereiding van een kaderrichtlijn over Europees levensmiddelenrecht na uitvoerig overleg met de actoren in het voedselproductieproces en de consumentenorganisaties, met het doel de bescherming van het milieu en de volksgezondheid te verbeteren; in deze context dienen tevens de communautaire rechtsvoorschriften over productaansprakelijkheid uiterlijk in september 1997 worden gewijzigd, zodat ook de primaire productaansprakelijkheid hierin wordt opgenomen, en dient er een voorstel voor wettelijke voorschriften over de aansprakelijkheid voor het met de betreffende activiteit verbonden risico's te worden voorgelegd

3.2 Vorbereitung einer Rahmenrichtlinie über das europäische Lebensmittelrecht nach eingehender Konsultation der Verantwortlichen der Nahrungsmittelkette und der Verbraucherverbände mit dem Ziel der Verbesserung des Schutzes der Umwelt und der menschlichen Gesundheit; dabei sind auch die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über die Produkthaftung bis spätestens September 1997 mit dem Ziel der Erfassung auch der primären Produkthaftung zu ändern und ein Vorschlag für Rechtsvorschriften über die Haftung für das mit der Tätigkeit verbundene Risiko vorzulegen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context is tevens' ->

Date index: 2023-08-20
w