Wij stellen het uiteraard op prijs dat de Voorzitter de families van de slachtoffers heeft gecondoleerd. Los daarvan zou het echter nuttig zijn indien het Voorzitterschap de gelegenheid van deze mededeling te baat nam om alle verantwoordelijken van het vervoerbeleid in de Europese Unie eens te meer aan te zetten tot strikte toepassing van de wetgeving en tot rigoureuze controle van de veiligheidsvoorwaarden. In deze context moet extra aandacht worden besteed aan het vervoer van scholieren en gepensioneerden, aangezien zij vaak het slachtoffer van dergelijke tragedies zijn geweest.
Unabhängig von dem taktvollen Vorgehen der Präsidentin, die den Familien der Opfer ihr Mitgefühl ausgedrückt hat, wäre es vielleicht nützlich, daß in dieser Mitteilung der Präsidentschaft einmal mehr alle verantwortlichen Behörden des Verkehrswesens der Europäischen Union aufgefordert werden, die Anwendung der Gesetze und die Überwachung der Verkehrssicherheitsbedingungen bei der Beförderung von Schülern und Rentnern, die häufig Opfer dieser Tragödien sind, zu verschärfen.