Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
Alleenverkoop
BMW
DMV
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Distributieovereenkomst
EEZ
Exclusieve afnameovereenkomst
Exclusieve afnameplicht
Exclusieve afnameverplichting
Exclusieve bevoegdheid
Exclusieve concessie
Exclusieve distributie
Exclusieve distributieovereenkomst
Exclusieve economische zone
Exclusieve-koopovereenkomst
Exclusiviteit van verkoop
Exclusiviteitscontract
Jurisdictiebevoegdheid
Nationale exclusieve zone
Raad geven over historische context
Rechterlijke bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Tweehonderd-mijlszone
Verplichting tot exclusieve afname

Traduction de «context van exclusieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


exclusieve afnameplicht | exclusieve afnameverplichting | verplichting tot exclusieve afname

ausschließliche Bezugspflicht


exclusieve distributie [ alleenverkoop | distributieovereenkomst | exclusieve concessie | exclusieve distributieovereenkomst | exclusiviteitscontract | exclusiviteit van verkoop ]

Alleinvertrieb [ Alleinverkauf | Alleinverkaufsrecht | Alleinvertriebsvertrag | Ausschließlichkeitsvertrag | Vertriebsvereinbarung ]


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders | BMW [Abbr.] | DMV [Abbr.]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre | DMV [Abbr.]


adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

zu historischen Kontexten beraten


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

ausschließliche Wirtschaftszone [ AWZ | Zweihundertmeilenzone ]


exclusieve afnameovereenkomst | exclusieve-koopovereenkomst

Alleinbezugsvereinbarung | Exklusivkaufvertrag


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
86. verwelkomt het speciaal verslag ter beoordeling van de preferentiële handelsregelingen in de context van de exclusieve bevoegdheid van de Unie als een belangrijke bijdrage tot het algemene politieke debat over het externe handels- en ontwikkelingsbeleid van de Unie; neemt kennis van de bevindingen en aanbevelingen en zet zijn opmerkingen en aanbevelingen hieronder uiteen;

86. begrüßt den Sonderbericht zur Bewertung der Verwaltung der Präferenzhandelsregelungen (PTA – preferential trade agreements) im Kontext der ausschließlichen Zuständigkeit der Union als einen wichtigen Beitrag zu der allgemeinen politischen Diskussion über die Außenhandels- und Entwicklungspolitik der Union; nimmt die Feststellungen und Empfehlungen zur Kenntnis und unterbreitet nachstehend seine Bemerkungen und Empfehlungen;


86. verwelkomt het speciaal verslag ter beoordeling van de preferentiële handelsregelingen in de context van de exclusieve bevoegdheid van de Unie als een belangrijke bijdrage tot het algemene politieke debat over het externe handels- en ontwikkelingsbeleid van de Unie; neemt kennis van de bevindingen en aanbevelingen en zet zijn opmerkingen en aanbevelingen hieronder uiteen;

86. begrüßt den Sonderbericht zur Bewertung der Verwaltung der Präferenzhandelsregelungen (PTA – preferential trade agreements) im Kontext der ausschließlichen Zuständigkeit der Union als einen wichtigen Beitrag zu der allgemeinen politischen Diskussion über die Außenhandels- und Entwicklungspolitik der Union; nimmt die Feststellungen und Empfehlungen zur Kenntnis und unterbreitet nachstehend seine Bemerkungen und Empfehlungen;


Aangaande de exclusieve bevoegdheid van de Unie om een internationale overeenkomst te sluiten wanneer deze sluiting gevolgen kan hebben voor gemeenschappelijke regels of de strekking daarvan kan wijzigen , stelt het Hof vast dat geen van de in deze context aangevoerde argumenten een aanwijzing vormt dat een overeenkomst als het ESM dergelijke gevolgen zou hebben.

Zur ausschließlichen Zuständigkeit der Union für den Abschluss internationaler Übereinkünfte, wenn ihr Abschluss gemeinsame Regeln beeinträchtigen oder deren Tragweite verändern könnte , stellt der Gerichtshof fest, dass keines der in diesem Zusammenhang vorgebrachten Argumente ergeben hat, dass eine Übereinkunft wie der ESM-Vertrag solche Auswirkungen hätte.


In deze context, en rekening houdend met het feit dat in overeenstemming met het Verdrag van Lissabon het gemeenschappelijk visumbeleid met derde landen onder de exclusieve bevoegdheid van de EU valt, kan alleen de Unie, en niet de afzonderlijke lidstaten, over een visumvrijstellingsovereenkomst met Brazilië onderhandelen en een dergelijke overeenkomst sluiten.

Eingedenk der Tatsache, dass gemäß dem Vertrag von Lissabon die gemeinsame Visapolitik gegenüber Drittländern in die ausschließliche Zuständigkeit der EU fällt, kann in diesem Zusammenhang nur die EU und nicht etwa ein einzelner Mitgliedstaat ein Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht mit Brasilien aushandeln und abschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze context is de advocaat-generaal in de eerste plaats van mening dat het feit dat de houders van het exclusieve recht om in Nederland kansspelen te exploiteren hun aanbod aantrekkelijk mogen maken door nieuwe kansspelen te introduceren en door reclame te maken, als zodanig niet onsamenhangend is met de door de Nederlandse regeling nagestreefde doelstellingen in hun onderlinge verband beschouwd, aangezien deze handelwijze ontegenzeglijk bijdraagt aan het tegengaan van fraude.

Dazu hat der Generalanwalt erstens festgestellt, dass die den Inhabern ausschließlicher Rechte für den Betrieb von Glücksspielen in den Niederlanden eingeräumte Befugnis, ihr Angebot durch die Einführung neuer Spiele und durch Werbung attraktiver zu machen, als solche nicht inkohärent mit den von der niederländischen Regelung verfolgten Zielen in ihrer Gesamtheit ist, weil dieses Verhalten durchaus zur Bekämpfung von Betrügereien beiträgt.


6. is van oordeel dat in de context van de andere exclusieve bevoegdheden van de EU die gedetailleerd in de ontwerpgrondwet zijn vermeld, de opname van de instandhouding van de mariene biologische hulpbronnen abnormaal en ongerechtvaardigd is;

6. vertritt die Auffassung, dass im Zusammenhang mit den übrigen im Verfassungsentwurf aufgeführten ausschließlichen Zuständigkeiten der EU die Einbeziehung des Erhalts der biologischen Meeresressourcen anormal und nicht gerechtfertigt ist;


In de context van de globalisering en in het vooruitzicht van de uitbreiding van de Europese Unie is van bijzonder belang dat het communautaire culturele programma steun verleent aan culturele uitwisselingen en samenwerking met derde landen, met een speciale, maar niet exclusieve nadruk op landen die bestreken worden door het nieuwe nabuurschapsbeleid.

Im Kontext der Globalisierung und der Erweiterung der Europäischen Union ist es besonders wichtig, dass das kulturelle Programm der Gemeinschaft den kulturellen Austausch und die Zusammenarbeit mit Drittländern unterstützt - mit besonderer aber nicht ausschließlicher Rücksicht auf die Staaten, die von der Politik der ,Neuen Nachbarschaft" betroffen sind.


In de context van de globalisering en in het vooruitzicht van de uitbreiding van de Europese Unie is van bijzonder belang dat het communautaire culturele programma steun verleent aan culturele uitwisselingen en samenwerking met derde landen, met een speciale, maar niet exclusieve nadruk op landen die bestreken worden door het nieuwe nabuurschapsbeleid.

Im Kontext der Globalisierung und der Erweiterung der Europäischen Union ist es besonders wichtig, dass das kulturelle Programm der Gemeinschaft den kulturellen Austausch und die Zusammenarbeit mit Drittländern unterstützt - mit besonderer aber nicht ausschließlicher Rücksicht auf die Staaten, die von der Politik der ,Neuen Nachbarschaft" betroffen sind.


4. betreurt evenwel de enge, bijna exclusieve aandacht voor de relatie aandeelhouder-management; is niet overtuigd van de veronderstelling dat aandeelhouders de beste en enige waakhonden zijn tegen het soort nalatigheden en schandalen die zich de laatste tijd hebben voorgedaan; betreurt de onderschatting van en het gebrek aan aandacht voor de rol van het bedrijfsmanagement (directie en andere niveaus) om te zorgen voor een evenwicht tussen de belangen van de diverse belanghebbenden en het groter algemeen belang in een ruimere context van maatschappelijk ...[+++]

4. bedauert jedoch, dass der Schwerpunkt nahezu ausschließlich auf dem Verhältnis zwischen Aktionären und Unternehmensleitung liegt; ist nicht davon überzeugt, dass die Aktionäre die am besten geeigneten sowie die einzigen sind, die eine Kontrollfunktion im Hinblick auf Konkurse und Skandale, wie sie jüngst aufgetreten sind, wahrnehmen können; bedauert, dass die Rolle der (geschäftsführenden und nicht geschäftsführenden) Unternehmensleitung bei der Aufrechterhaltung des Gleichgewichts zwischen den Interessen der verschiedenen Interessengruppen und dem breiteren öffentlichen Interesse im Gesamtzusammenhang der sozialen Verantwortung des Unternehmens unterschätzt und nicht ...[+++]


Andere gevallen waarin een beschikking tot intrekking kan worden gegeven, zijn onder meer gevallen waarin de afnemer, bijvoorbeeld in de context van exclusieve levering of alleenverkoop, aanzienlijke marktmacht bezit op de relevante stroomafwaartse markt waarop hij de goederen doorverkoopt of de diensten verricht.

Der Entzug kann ferner auch in Fällen veranlasst werden, in denen der Käufer - z. B. im Rahmen der Alleinbelieferung oder des Alleinvertriebs - in dem relevanten nachgelagerten Markt, in dem er die Waren verkauft oder die Dienstleistungen erbringt, über erhebliche Marktmacht verfügt.


w