Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Raad geven over historische context
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «context vraag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

Gesamtnachfrage


parlementaire vraag [ kamervraag ]

parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]


adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

zu historischen Kontexten beraten


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

Belegung schätzen | Belegungsanspruch voraussehen | Belegungsnachfrage prognostizieren | Belegungsnachfrage voraussehen


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

Prognose für Produktnachfrage erstellen


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat de totale vraag naar humanitaire hulp in 2015 is opgelopen tot het hoogste bedrag in de geschiedenis van de VN, namelijk bijna 19 miljard EUR; overwegende dat er, ondanks recordbijdragen van donoren, slechts financiering was voor een kwart van de wereldwijde vraag, en dat de EU moeite had om de wereldwijde vraag naar humanitaire hulp en de door DG ECHO gesteunde operaties te financieren; overwegende dat daardoor een nog grotere behoefte is aan wereldwijd gecoördineerde, tijdige, voorspelbare en flexibele financiering die aan verschillende contexten aangepa ...[+++]

J. in der Erwägung, dass der konsolidierte Hilfsappell 2015 mit fast 19 Milliarden EUR seinen höchsten Stand in der Geschichte der Vereinten Nationen erreicht hat; in der Erwägung, dass trotz Beiträge der Geber in noch nie dagewesener Höhe nur Mittel in Höhe eines Viertels des weltweiten Hilfsappells bereitgestellt wurden und die EU Schwierigkeiten hatte, ausreichend Mittel für weltweite humanitäre Appelle und von der GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz unterstützte Einsätze bereitzustellen; in der Erwägung, dass dies bestätigt, dass es einer weltweit koordinierten, rechtzeitigen, vorhersehbaren und flexiblen Finanzierung bedarf, die auf unterschiedliche Situationen abgestimmt ist und durch ein ...[+++]


J. overwegende dat de totale vraag naar humanitaire hulp in 2015 is opgelopen tot het hoogste bedrag in de geschiedenis van de VN, namelijk bijna 19 miljard EUR; overwegende dat er, ondanks recordbijdragen van donoren, slechts financiering was voor een kwart van de wereldwijde vraag, en dat de EU moeite had om de wereldwijde vraag naar humanitaire hulp en de door DG ECHO gesteunde operaties te financieren; overwegende dat daardoor een nog grotere behoefte is aan wereldwijd gecoördineerde, tijdige, voorspelbare en flexibele financiering die aan verschillende contexten aangepa ...[+++]

J. in der Erwägung, dass der konsolidierte Hilfsappell 2015 mit fast 19 Milliarden EUR seinen höchsten Stand in der Geschichte der Vereinten Nationen erreicht hat; in der Erwägung, dass trotz Beiträge der Geber in noch nie dagewesener Höhe nur Mittel in Höhe eines Viertels des weltweiten Hilfsappells bereitgestellt wurden und die EU Schwierigkeiten hatte, ausreichend Mittel für weltweite humanitäre Appelle und von der GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz unterstützte Einsätze bereitzustellen; in der Erwägung, dass dies bestätigt, dass es einer weltweit koordinierten, rechtzeitigen, vorhersehbaren und flexiblen Finanzierung bedarf, die auf unterschiedliche Situationen abgestimmt ist und durch ein ...[+++]


De kwetsbaarheden die gepaard gaan met hoge schuldniveaus blijven een risico in een context van zwakke binnenlandse vraag.

Die aus den hohen Schuldenständen erwachsende Anfälligkeit stellt vor dem Hintergrund gedämpfter Binnennachfrage weiterhin ein Risiko dar.


Er is een groeiende vraag naar veilige diensten (onder meer in de context van de vergrijzing van de bevolking).

Es besteht ein wachsender Bedarf an sicheren Dienstleistungen, auch wegen der älter werdenden Bevölkerung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de context van de vraag of de strafbaarstelling van het invulling geven aan een homoseksuele gerichtheid een daad van vervolging vormt, is de advocaat-generaal ten slotte van mening dat de richtlijn geen onderscheid maakt naargelang deze gerichtheid in het openbaar dan wel in de privésfeer wordt ingevuld.

Schließlich weist die Generalanwältin im Zusammenhang mit der Prüfung, ob die Strafbarkeit des Ausdrucks einer sexuellen Ausrichtung eine Verfolgungshandlung ist, darauf hin, dass die Richtlinie nicht danach unterscheidet, ob eine solche Ausrichtung im Privatleben oder in der Öffentlichkeit ausgelebt wird.


Ik heb gehoord dat de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie gisteren weigerde een debat over het onderlinge verband tussen doelstellingen voor de scheepvaart en doelstellingen voor het wegvervoer te steunen; in die context vraag ik mij ook af of het milieuvriendelijker is met 180 km per uur in een luxeauto over de snelweg te rijden dan voedingsmiddelen en grondstoffen voor de wereldeconomie te transporteren.

Ich frage mich ferner, nachdem ich darüber informiert wurde, dass die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz sich gestern geweigert hat, eine Aussprache über die Verhältnismäßigkeit zwischen den Zielen für die Schifffahrt und den Zielen für den Straßenverkehr zu unterstützen, ob das Fahren von Luxusschlitten mit 180 km/h auf den Autobahnen Europas umweltfreundlicher ist als das Transportieren von Lebensmitteln und Rohstoffen für die Wirtschaft des Planeten.


Dit wijst op een toenemende vraag naar pan-Europese diensten in de context van technologische en economische ontwikkelingen.

Dies macht deutlich, dass angesichts der technischen und wirtschaftlichen Entwicklungen in Europa ein steigender Bedarf an europaweiten Diensten besteht.


Wat de rol van de EU in deze context betreft – waarnaar het geachte Parlementslid in zijn vraag verwees – heeft de Hoge Vertegenwoordiger, volledig in samenspraak met de Commissie, een “EU Actiestrategie” opgesteld, waarin alle activiteiten van de EU worden geanalyseerd met het oog op voortzetting van de steun aan de partijen bij hun huidige onderhandelingen en tijdens de daarop volgende tenuitvoerleggingsperiode.

Was die Rolle der EU in diesem Zusammenhang angeht – auf die der Herr Abgeordnete in seiner Anfrage Bezug nimmt –, so hat der Hohe Vertreter, unter voller Beteiligung der Kommission, eine „EU-Maßnahmenstrategie“ erarbeitet, in der alle Maßnahmen der EU im Hinblick auf weitere Unterstützung der Parteien in ihren derzeitigen Verhandlungen und während des sich anschließenden Umsetzungszeitraums analysiert werden.


In de context van het Spaans Nationaal Hydrologisch Plan heeft de Commissie in haar tot de Spaanse autoriteiten gerichte nota van mei 2002 zorgen tot uiting gebracht over de vraag of eventueel zout water de Ebro-delta zou kunnen binnendringen en heeft zij informatie gevraagd over het mogelijke effect van waterabstractie uit de rivier in de delta (in afstand en tijd) en over het zoutgehalte van de grondwaterbronnen.

Im Zusammenhang mit dem spanischen nationalen Wasserwirtschaftsplan hat die Kommission in ihrem Schreiben an die spanischen Behörden vom Mai 2002 ihre Besorgnis über das mögliche Eindringen eines Salzkeils in das Ebrodelta zum Ausdruck gebracht und um Informationen über die möglichen Auswirkungen der Ableitung von Wasser aus dem Fluss auf das Delta (in Abhängigkeit von Entfernung und Zeit) sowie über den Salzgehalt der Grundwasserressourcen gebeten.


De politieke en economische context De uitdagingen Het Tacis-programma is een programma inzake de overdracht van know-how dat in hoge mate afhankelijk is van de vraag en dus zwaar steunt op samenwerking met regeringen en hun engagement ten aanzien van economische en politieke hervorming.

Der politische und wirtschaftliche Rahmen Die Herausforderungen Tacis ist ein stark von der Nachfrage bestimmtes Programm der Übertragung von Know-how, das folglich in hohem Maße von der Zusammenarbeit mit Regierungen und ihrem Engagement für wirtschaftliche und politische Reformen abhängt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context vraag' ->

Date index: 2025-01-06
w