Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «context waarin onze gemeenschappelijke strijd » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is de context waarin onze gemeenschappelijke strijd tegen het terrorisme plaatsvindt, onze strijd tegen elke vorm van terrorisme.

Das ist der Kontext, in dem wir gemeinsam gegen den Terrorismus kämpfen – alle Formen von Terrorismus.


De context waarin de tripartiete sociale top van vandaag plaatsvond, verschilde van die van onze laatste bijeenkomst, in oktober.

Der heutige Dreigliedrige Sozialgipfel fand unter anderen Vorzeichen statt als unser letzter Gipfel im Oktober.


De Raad is daadwerkelijk van mening dat KMO-beleid een van de belangrijkste gebieden is van onze gemeenschappelijke strijd tegen de economische crisis en voor een spoedig herstel van de economie van de Europese Unie.

Der Rat ist wirklich der Überzeugung, dass die KMU-Politik einer der wichtigsten Bereiche in unserem gemeinsamen Kampf gegen die Wirtschaftskrise und für die schnelle Erholung der Wirtschaft der Europäischen Union ist.


Dit initiatief is bedoeld om onze inspanningen op EU-niveau te coördineren door de wettelijke en institutionele context waarin microkredietverstrekkers werken, te verbeteren en meer kapitaal beschikbaar te maken.

„Sinn und Zweck dieser Initiative ist es, einen Koordinierungsrahmen für unsere Arbeit auf EU-Ebene zu schaffen, indem wir die rechtlichen und institutionellen Bedingungen verbessern, unter denen Kleinstkreditgeber tätig sind, und mehr Kapital verfügbar machen.


Dit alles speelt in een politieke context waarin de heer Nethanyahu zich uit de regering heeft teruggetrokken om met eerste minister Sharon de strijd om het leiderschap van de Likudpartij aan te gaan, en waarin de Palestijnse verkiezingen in het verschiet liggen.

Hinzu kommt, dass dies alles in einem politischen Kontext geschieht, in dem wir den Rücktritt von Herrn Netanyahu als Mitglied der Regierung erlebt haben, um Premierminister Sharon die Führung des Likud streitig zu machen, und in dem die palästinensischen Wahlen stattfinden.


H. overwegende dat het niet altijd mogelijk is een duidelijk onderscheid aan te brengen tussen twee afzonderlijke categorieën, namelijk DAB's en diensten van algemeen economisch belang (DAEB's), omdat de kwalificatie "(niet)-economisch" twee dimensies heeft: de doelstelling en het oogmerk van de dienst en de rechtsvorm van de verlener (openbaar, particulier of anders) en de economische context waarin deze optreedt (vrije markt, gereguleerde markt, staatsmonopolie, enz.); dat er voor beide aspecten grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, wat één Europese definitie onmogelijk maakt en tevens in ...[+++]

H. in der Erwägung, dass man zwischen den zwei getrennten Kategorien der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse nicht immer klar unterscheiden kann, da die Einstufung "nicht wirtschaftlich" zwei Dimensionen hat: Gegenstand und Zweck der Dienstleistung und Rechtsform des Erbringers (öffentlich, privat oder eine sonstige Rechtsform) und wirtschaftlicher Kontext, in dem sie erbracht wird (freier Markt, regulierter Markt, staatliches Monopol); in der Erwägung, dass es bei beiden Aspekten große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt, was eine einzige europäische ...[+++]


G. overwegende dat het niet altijd mogelijk is een duidelijk onderscheid aan te brengen tussen twee afzonderlijke categorieën, namelijk DAB's en diensten van algemeen economisch belang (DAEB's), omdat de kwalificatie "(niet)-economisch" twee dimensies heeft: de doelstelling en het oogmerk van de dienst en de rechtsvorm van de verlener (openbaar, particulier of anders) en de economische context waarin deze optreedt (vrije markt, gereguleerde markt, staatsmonopolie, enz.); dat er voor beide aspecten grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, wat één Europese definitie onmogelijk maakt en tevens in ...[+++]

G. in der Erwägung, dass man zwischen den zwei getrennten Kategorien der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen im allgemeinen wirtschaftlichem Interesse nicht immer klar unterscheiden kann, da die Einstufung „nicht wirtschaftlich“ zwei Dimensionen hat: Gegenstand und Zweck der Dienstleistung und Rechtsform des Erbringers (öffentlich, privat oder eine sonstige Rechtsform) und wirtschaftlicher Kontext, in dem sie erbracht wird (freier Markt, regulierter Markt, staatliches Monopol); in der Erwägung, dass es bei beiden Aspekten große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt, was eine einzige europäische B ...[+++]


Dit document, waarin de gemeenschappelijke strategische aanpak wordt uiteengezet, toont aan dat wij vastbesloten blijven voort te bouwen op onze succesvolle samenwerking.

Dieses Papier, in dem unser gemeinsames strategisches Vorgehen dargelegt wird, zeigt, dass wir nach wie vor entschlossen sind, durch Zusammenarbeit weiter auf unserem gemeinsamen Erfolg aufzubauen.


Wij willen een Europa dat dicht bij de burger staat, met beperking van zijn optreden tot die gevallen waarin dat nodig is voor het nastreven van onze gemeenschappelijke belangen.

Wir wollen, daß Europa bürgernah ist und nur dann eingreift, wenn es für unsere gemeinsamen Interessen erforderlich ist.


wij moeten ervoor zorgen dat onze gemeenschappelijke grens geen belemmering vormt voor culturele uitwisselingen of regionale samenwerking tijdens de periode waarin er geen volledig vrij verkeer van personen en arbeidskrachten kan zijn.

Wir müssen sicherstellen, dass unsere gemeinsame Grenze keine Schranke für den kulturellen Austausch oder die regionale Kooperation bildet, so lange die vollständige Freizügigkeit für Menschen und Arbeit noch nicht möglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context waarin onze gemeenschappelijke strijd' ->

Date index: 2022-12-03
w