Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
Daadwerkelijke uitgaven
Werkelijke kosten

Traduction de «continent daadwerkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

tatsächliche und rechtmäßige Berufspraxis


daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten

tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten




wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een Europese aanpak is essentieel om ervoor te zorgen dat de ambitie om koolstofarme technologieën daadwerkelijk met het oog op marktintroductie te ontwikkelen, wordt gerealiseerd, want door die aanpak kunnen de belangrijkste spelers van over het hele continent bijeen worden gebracht, worden de obstakels die innovatieve producten en diensten in de gemeenschappelijke markt in de weg staan, gemakkelijker opgespoord en aangepakt, en kunnen verschillende financieringsbronnen van particulieren en overheden bij elkaar worden gebracht.

Wenn wir unser ehrgeiziges Ziel einer effektiven Entwicklung kohlenstoffemissionsarmer Technologien – mit dem Ziel ihrer Markteinführung – verwirklichen wollen, brauchen wir ein europäisches Konzept, denn ein solches führt die Akteure aus ganz Europa zusammen, hilft bei der Ermittlung und Beseitigung von Hemmnissen für innovative Produkte und Dienstleistungen im Binnenmarkt, und ermöglicht die Kombination unterschiedlicher öffentlicher und privater Finanzquellen.


Een Europese aanpak is essentieel om ervoor te zorgen dat de ambitie om koolstofarme technologieën daadwerkelijk met het oog op marktintroductie te ontwikkelen, wordt gerealiseerd, want door die aanpak kunnen de belangrijkste spelers van over het hele continent bijeen worden gebracht, worden de obstakels die innovatieve producten en diensten in de gemeenschappelijke markt in de weg staan, gemakkelijker opgespoord en aangepakt, en kunnen verschillende financieringsbronnen van particulieren en overheden bij elkaar worden gebracht.

Wenn wir unser ehrgeiziges Ziel einer effektiven Entwicklung kohlenstoffemissionsarmer Technologien – mit dem Ziel ihrer Markteinführung – verwirklichen wollen, brauchen wir ein europäisches Konzept, denn ein solches führt die Akteure aus ganz Europa zusammen, hilft bei der Ermittlung und Beseitigung von Hemmnissen für innovative Produkte und Dienstleistungen im Binnenmarkt, und ermöglicht die Kombination unterschiedlicher öffentlicher und privater Finanzquellen.


Dat geeft de Commissie echter ook een verantwoordelijkheid, namelijk om het algemeen belang van Europa te verdedigen, om niet toe te staan dat het gegijzeld wordt door particuliere belangen, om te waarborgen dat werknemers op ons continent erop kunnen rekenen dat de Europese Commissie hun recht op tijdige raadpleging en informatie verdedigt, zodat in de grote concerns met een communautaire dimensie een daadwerkelijke Europese sociale dialoog kan bestaan.

Aber damit ist auch die Verantwortung verbunden, für das allgemeine europäische Interesse einzutreten, nicht hinzunehmen, dass es privaten Interessen geopfert wird, sicherzustellen, dass die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer unseres Kontinents sich bei der Verteidigung ihres Rechts auf Konsultation und zeitnahe Information auf die Europäische Kommission verlassen können, damit in den großen europäischen Konzernen ein echter europäischer sozialer Dialog geführt werden kann.


Vandaag, deze week, is Europa daadwerkelijk een continent zonder grenzen geworden – de Europese Unie – zowel in symbolische als in technische en organisatorische zin.

Heute, also noch in dieser Woche, wird Europa in symbolischer, technischer und organisatorischer Hinsicht wirklich ein Kontinent ohne Grenzen – die Europäische Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag, deze week, is Europa daadwerkelijk een continent zonder grenzen geworden – de Europese Unie – zowel in symbolische als in technische en organisatorische zin.

Heute, also noch in dieser Woche, wird Europa in symbolischer, technischer und organisatorischer Hinsicht wirklich ein Kontinent ohne Grenzen – die Europäische Union.


C. met bezorgdheid vaststellende dat het aantal schendingen van de mensenrechten in delen van het Afrikaanse continent toeneemt en dat degenen die deze misdaden begaan maar zelden gerechtelijk worden vervolgd, terwijl slachtoffers vaak elk daadwerkelijk rechtsmiddel wordt ontzegd,

C. besorgt über die zahlreichen Menschenrechtsverletzungen in Teilen des afrikanischen Kontinents sowie darüber, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen selten vor Gericht gestellt werden, während den Opfern häufig wirksame Rechtsmittel verwehrt werden,


C. met bezorgdheid het grote aantal schendingen van de mensenrechten in delen van het Afrikaanse continent vaststellende en tevens dat degenen die deze misdaden begaan maar zelden gerechtelijk worden vervolgd, terwijl slachtoffers vaak elk daadwerkelijk rechtsmiddel wordt ontzegd,

C. besorgt über die zahlreichen Menschenrechtsverletzungen in Teilen des afrikanischen Kontinents sowie darüber, dass die für diese Verbrechen Verantwortlichen selten vor Gericht gestellt werden, während den Opfern häufig wirksame Rechtsmittel verwehrt werden,


Het Comité van de Regio's beschouwt de uitbreiding van de EU met de landen van Midden- en Oost-Europa als de grote politieke doorbraak voor Europa aan het begin van de 21e eeuw. Hierdoor wordt na tientallen jaren definitief een einde gemaakt aan de opdeling in twee kampen door het ijzeren gordijn en kan het continent daadwerkelijk herenigd worden in een geest van vrijheid, vrede en welvaart.

Der AdR sieht in der Erweiterung der EU um die mittel- und osteuropäischen Länder die entscheidende europapolitische Chance an der Schwelle des 21. Jahrhunderts, weil durch sie die jahrzehntelange Teilung durch den Eisernen Vorhang endgültig überwunden und die Einheit Europas in Freiheit, Frieden und Wohlstand tatsächlich hergestellt werden kann.


In het bijzondere meent de Europese Commissie dat ervoor moet worden gezorgd dat het door de Noorse gasproducenten individueel verkochte gas daadwerkelijk naar het Europees continent alsook naar het Verenigd Koninkrijk kan worden vervoerd en dus de Europese gasverbruiker bereikt.

So muss nach Ansicht der Kommission insbesondere sichergestellt werden, dass das - von norwegischen Gasproduzenten individuell verkaufte - Gas auch tatsächlich auf das europäische Festland und in das Vereinigte Königreich gelangen und somit den europäischen Verbraucher erreichen kann.


De Europese Commissie heeft de nationale wetgevers en mededingingsautoriteiten opgeroepen ervoor te zorgen dat er daadwerkelijk toegang is van Noors gas tot het Europees continent en het Verenigd Koninkrijk.

Die Europäische Kommission hat die nationalen Aufsichts- und Wettbewerbsbehörden aufgerufen, sich dafür einzusetzen, dass norwegisches Erdgas ungehindert auf das europäische Festland und in das Vereinigte Königreich verkauft werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continent daadwerkelijk' ->

Date index: 2021-06-20
w