Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continent
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Stof waarop een giststof inwerkt
Substraat
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Vertaling van "continent waarop " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

Parkhaltestelle


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

Haushaltsjahr,unter dem die Ausgabe verbucht wird


datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

mobiles Arbeitsmittel mit mitfahrendem Arbeitnehmer


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung




substraat | stof waarop een giststof inwerkt

Substrat | Grundsubstanz


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. besluit de verhogingen vooral te besteden aan de programma's die de kern vormen van de Europa 2020-strategie ter versterking van groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, te weten Horizon 2020, Cosme, Erasmus+, de Digitale Agenda, Progress en de Sociale Agenda (met inbegrip van Eures en de Microfinancieringsfaciliteit) aangezien deze programma's als voorbeeld dienen van de wijze waarop de Unie bijdraagt aan een innovatieve en welvarende economie op het gehele continent; verhoogt daarnaast de bedragen voor programma's die no ...[+++]

17. beschließt, die Aufstockungen auf diejenigen Programme zu konzentrieren, die das Kernstück der Strategie Europa 2020 bilden, welche auf die Förderung von Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung ausgerichtet ist, wobei dies insbesondere die Programme Horizont 2020, COSME, Erasmus+, die Digitale Agenda, Progress und die Sozialagenda (einschließlich EURES und des Mikrofinanzierungsinstruments) betrifft, da diese Programme beispielhaft dafür sind, in welchem Maße die Union zu einer von Innovation und Wohlstand geprägten Wirtschaft auf dem gesamten Kontinent beiträgt; verstärkt darüber hinaus Programme, die für den Erfolg der au ...[+++]


Ons culturele erfgoed en de wijze waarop wij het behouden en benutten, bepalen in belangrijke mate de plaats van Europa in de wereld en de aantrekkingskracht van ons continent als plek om te wonen, te werken en te bezoeken.

Unser kulturelles Erbe und die Art und Weise, wie wir es erhalten und nutzen, definiert maßgeblich Europas Platz in der Welt und seine Anziehungskraft als ein Ort zum Leben, Arbeiten und Reisen.


Er komt een dag waarop jullie, Frankrijk, Rusland, Italië, Engeland, Duitsland, alle naties op dit continent, je in een nauw verweven hogere gemeenschap zullen verenigen en de grote Europese broederschap zullen stichten zonder dat dit ten koste gaat van de bijzondere verworvenheden van jullie roemrijke individualiteit .

Ein Tag wird kommen, wo Ihr, Frankreich, Rußland, Italien, England, Deutschland, all ihr Nationen des Kontinents ohne die besonderen Eigenheiten Eurer ruhmreichen Individualität einzubüssen, Euch eng zu einer höheren Gemeinschaft zusammenschließen und die große europäische Bruderschaft begründen werdet .


Nationaal egoïsme en chauvinisme, in welke gedaante dan ook, hebben immers in Europa, op ons continent, op het continent waarop we in de toekomst vrede willen zien heersen, zeeën van ellende gebracht.

Es war in der Tat Europa, unserem Kontinenten, der Frieden haben will und auf dem wir in Frieden leben wollen, dem nationaler Egoismus und Chauvinismus eine Flut von Elend gebracht hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt betrokken partijen bij zowel de EU als de VN algemene aandacht te schenken aan de samenwerking tussen de EU en de Afrikaanse Unie bij het bewerkstelligen van vrede en veiligheid op het Afrikaanse continent en zich hierbij in het bijzonder te richten op manieren waarop de VN de kwaliteit van haar missies kan verbeteren door gebruik te maken van de aanvullende vaardigheden van de EU; raadt aan uitgebreid aandacht te besteden aan het samenvoegen van vaardigheden zodat er synergie wordt gecreëerd, niet alleen op het gebied van t ...[+++]

fordert sowohl EU- als auch UN-Akteure auf, eine Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Afrikanischen Union zur Herstellung von Frieden und Sicherheit auf dem afrikanischen Kontinent allgemein zu erwägen und dabei insbesondere zu prüfen, auf welche Weise die Vereinten Nationen die Qualität ihrer Missionen mithilfe ergänzender Kapazitäten der Europäischen Union verbessern können; empfiehlt, sorgfältig die Zusammenlegung von Kapazitäten zu prüfen, um für das Mandat Synergien nicht nur im Hinblick auf die technische und militärische Ausrüstung, sondern auch in Bezug auf die Legitimität und Akzeptanz zu schaffen und die Kost ...[+++]


Dat was niet alleen muziek, maar ook een boodschap van menselijkheid, van bijstand aan een continent waarop miljoenen mensen, waaronder talrijke kleine kinderen, wanhopig om hulp vragen.

Das waren nicht nur musikalische Töne, es waren auch Botschaften der Humanität und der Unterstützung für einen Kontinent, wo Millionen von Menschen, einschließlich kleiner Kinder, verzweifelt eine helfende Hand suchen.


In de ogen van voorzitter Barroso is 1 mei 2004, de dag waarop de uitbreiding van de Europese Unie een feit werd, boven alles de dag waarop de hereniging van Europa bezegeld is, na een halve eeuw waarin het continent langs kunstmatige grenzen verdeeld is geweest.

Für Präsident Barroso markiert der 1. Mai 2004 die feierliche Erweiterung der Europäischen Union und besiegelt vor allem den Zusammenschluss Europas nach einem halben Jahrhundert künstlicher Teilungen.


Hij voegde hieraan toe: "We staan op een breekpunt in de ontwikkeling van de Europese Unie, het moment waarop ons continent weer verenigd wordt, maar dit zal leiden tot een grotere kloof tussen rijk en arm.

Weiter erklärte er: "Wir stehen vor einem historischen Moment in der Entwicklung der Europäischen Union: vor der Wiedervereinigung unseres Kontinents.


De vice-voorzitter van de Commissie die bevoegd is voor vervoer en energie, Loyola de Palacio, toonde zich verheugd over de voorstellen en verklaarde: "De financiële en structurele problemen waarmee wij zijn geconfronteerd bij het opzetten van de uitgebreide en dure infrastructuur die van essentieel belang is om ons continent bijeen te houden, kunnen niet in een handomdraai worden opgelost maar deze voorstellen leggen vandaag de grondslagen waarop wij samen de toekomst van het vervoer voor een uitgebreide Unie kunnen bouwen".

Die Vizepräsidentin der Kommission, das für Verkehr und Energie zuständige Kommissionsmitglied, Loyola de Palacio, begrüßte die Vorschläge mit den Worten: "Die finanziellen und strukturellen Probleme beim Aufbau der umfangreichen und teuren Infrastrukturen, die für den Zusammenhalt unseres Kontinents so wichtig sind, werden nicht über Nacht gelöst, doch die beiden heute vorgelegten Vorschläge bilden die Grundlage, um gemeinsam die Zukunft der Verkehrsnetze in der erweiterten Union gestalten zu können".




Anderen hebben gezocht naar : continent     stof waarop een giststof inwerkt     substraat     continent waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continent waarop' ->

Date index: 2022-03-03
w