Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continent ‘trans-afrikaanse netwerken » (Néerlandais → Allemand) :

35. beveelt de Commissie en de lidstaten aan om prioriteit te verlenen aan met EU-geld ondersteunde infrastructuurprojecten naar gelang de invloed die deze zouden kunnen hebben op regionale integratie en ontwikkelingsmogelijkheden voor het gehele continent (‘Trans-Afrikaanse netwerken’); beveelt aan dat bedrijven sociale, financiële en milieunormen binnen de acquis communautaire van de EU zouden moeten respecteren, om voor gelden van de Commissie in aanmerking te kunnen komen;

35. spricht sich dafür aus, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten eine Hierarchisierung der EU-geförderten Infrastrukturprojekte anhand ihrer Auswirkungen auf die regionale Integration und ihr Entwicklungspotential für den gesamten Kontinent ("Transafrikanische Netze") vornehmen; spricht sich dafür aus, dass Firmen, um von der Kommission Fördermittel erhalten zu können, Umwelt-, Sozial- und Finanzstandards einhalten müssen, die Teil des EU-Besitzstandes geworden sind;


Zoals aangekondigd in haar mededeling "steun aan de ontwikkelingslanden bij de aanpak van de crisis"[11] zal de Europese Commissie overleg plegen met regionale organisaties, met name de Afrikaans Unie, om na te gaan of het wenselijk is projectcoördinatoren aan te stellen voor de ontbrekende schakels van 8 reeds geselecteerde trans-Afrikaanse netwerken[12].

Die Europäische Kommission möchte, wie in ihrer Mitteilung „Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Bewältigung der Krise“[11] angekündigt, einen Dialog mit den regionalen Organisationen, insbesondere mit der Afrikanischen Union, eröffnen, um zu prüfen, ob die Benennung von Projektkoordinatoren für die fehlenden Teilstücke der acht bereits festgelegten transafrikanischen Netze[12] sinnvoll ist.


Zowel Europa, met de trans-Europese netwerken, als Afrika, met de trans-Afrikaanse corridors, hebben de jongste jaren vervoersnetwerken afgebakend en ontwikkeld[4].

In den letzten Jahren haben sowohl Europa - über seine transeuropäischen Netze - als auch Afrika - über seine transafrikanischen Korridore - ihre Verkehrsnetze festgelegt und ausgebaut[4].


Voorts heeft de Afrikaanse Unie haar belangstelling uitgedrukt voor de methodologie van de trans-Europese netwerken.

Die Afrikanische Union hat den Wunsch geäußert, die Methodik der transeuropäischen Netze zu übernehmen.


Door middel van dit partnerschap zullen wij de ontwikkeling van de trans-Afrikaanse netwerken ondersteunen, die van essentieel belang zijn voor de onderlinge koppeling en de verspreiding van kennis op het continent, voor de trans-Europese telecommunicatienetwerken, de spoorwegen en luchtvaartverbindingen, alsmede voor de infrastructuur om gebieden te ontsluiten, hetgeen eveneens zeer belangrijk is: havens, luchthavens, vaarwegen; kortom, alles wat verband houdt met energie en water.

Über diese Partnerschaft werden wir die Entwicklung der transafrikanischen Netze unterstützen, die wesentlich sind für die Interkonnektivität und die Verbreitung von Kenntnissen auf dem Kontinent, der transeuropäischen Telekommunikationsnetze, der Eisenbahnlinien, der Fluglinien, der ebenfalls wichtigen Anschlussinfrastrukturen wie Häfen, Wasserstraßen, alles, was mit Energie und Wasser zu tun hat.


Wij zullen het er allemaal over eens zijn dat er zonder trans-Afrikaanse netwerken, zonder infrastructuur, geen ontwikkeling mogelijk is.

Wir sind wohl alle einer Meinung, dass ohne transafrikanische Netze, ohne Infrastrukturen keine Entwicklung möglich ist.


Deze omvatten in het bijzonder de TRACECA-corridor in Centraal-Azië, de trans-Afrikaanse netwerken[10] en netwerken die Europa met Azië verbinden en die zijn ontwikkeld door de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, de Economische en Sociale Commissie voor Azië en de Stille Oceaan van de Verenigde Naties en de Europese conferentie van ministers van vervoer.

Dies schließt insbesondere den Korridor TRACECA in Mittelasien, die transafrikanischen Netze[10] sowie die Verbindungsnetze zwischen Europa und Asien ein, die von der UN-Wirtschaftskommission für Europa, der UN-Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik sowie der europäischen Verkehrsministerkonferenz entwickelt werden.


Wat mij in feite voor ogen staat is, dat de belangrijke trans-Afrikaanse netwerken echt van de grond moeten worden geholpen, net als we dat in Europa met de grote trans-Europese netwerken hebben moeten doen.

Ich denke hier daran, die großen transafrikanischen Netze wirklich in Angriff zu nehmen, wie wir das in Europa mit den großen transeuropäischen Netzen tun mussten.


Wij moeten van de totstandbrenging en uitvoering van deze belangrijke trans-Afrikaanse netwerken een prioritaire en concrete doelstelling maken.

Wir müssen die Errichtung und Nutzung der großen transafrikanischen Netze zu einem vorrangigen und konkreten Ziel machen.


verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger in een witboek zijn beoordeling te geven over de vorderingen die sinds 2003 met de tenuitvoerlegging van de EVS zijn gemaakt en te wijzen op eventuele tekortkomingen, en daarbij onder meer in te gaan op de ervaringen met EVDB-operaties, de relatie tussen de externe en interne aspecten van veiligheid (terrorismebestrijding), de bescherming van grenzen en kritieke infrastructuur, inclusief bescherming tegen cyberaanvallen, het waarborgen van de energievoorziening als een uitdaging die civiele, economische, technische en diplomatieke inspanningen vergt, onopgeloste regionale geschillen in het nabuurschap van de EU, bijvoorbeeld in Trans-Nistrië, Abchazië, Zuid-Ossetië en Nagorno-Karabach, humanitaire en veili ...[+++]

ersucht den Hohen Vertreter, anhand eines Weißbuchs die in der Umsetzung der ESS seit 2003 erzielten Fortschritte und Schwachstellen zu bewerten, einschließlich der aus den ESVP-Operationen gezogenen Lehren; des Zusammenhangs zwischen inneren und äußeren Aspekten von Sicherheit (Kampf gegen den Terrorismus); des Schutzes der Grenzen und kritischer Infrastruktur sowie auch des Schutzes vor Angriffen auf Datennetze; der Energieversorgungssicherheit als einer Herausforderung, die ziviler, wirtschaftlicher, technischer und diplomatischer Bemühungen bedarf; ungelöster regionaler Konflikte in der Nachbarschaft der EU, z. B. in Transnistrie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continent ‘trans-afrikaanse netwerken' ->

Date index: 2025-01-08
w