Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek personeel inzetten
Artistieke staf inzetten
Continu chargeren
Continu inzetten
Continu toevoeren
Continu-arbeid
Continue begeleiding
Continue procesverbetering
Continuous process improvement
Het inzetten van een troepenmacht
Het inzetten van troepen
Inzetten
Kunstmatige intelligentie ontwikkelen
Machinaal leren gebruiken
Machine learning
Processen inzetten voor zelflerende machines
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Traduction de «continu inzetten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren

kontinuierliche Beschickung | kontinuierliche Zugabe | kontinuierlicher Einsatz


artistiek personeel inzetten | artistieke staf inzetten

künstlerische Mitarbeiter engagieren


het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen

Dislozierung von Kräften | Verlegung von Kräften




machine learning | processen inzetten voor zelflerende machines | kunstmatige intelligentie ontwikkelen | machinaal leren gebruiken

maschinelles Lernen einsetzen




verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertriebsstrategien umsetzen


continue procesverbetering (nom féminin) | continuous process improvement (nom)

kontinuierliche Veränderung (nom féminin) | kontinuierliche Verbesserung (nom féminin)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijnheer de Voorzitter, de stuurgroep voor de strategie van Lissabon van het Parlement heeft gisteren afgesproken continu te zullen doorwerken en van onze kant kan ik het voorzitterschap van de Raad, de Commissie en ook de collega's in het Parlement en de collega's van de nationale parlementen verzekeren dat wij ons verder positief zullen inzetten en dat men op onze samenwerking kan rekenen om de doelstellingen te halen.

Herr Präsident, der Lenkungsausschuss des Parlaments für die Lissabon-Strategie hat gestern beschlossen, er werde auf Hochtouren arbeiten, und dem Ratsvorsitz, der Kommission sowie den Kolleginnen und Kollegen in diesem Parlament wie auch in den nationalen Parlamenten kann ich versichern, dass wir weiter fest entschlossen sind, die gesetzten Ziele zu erreichen, und dass man sich auf unsere Mitarbeit verlassen kann.


13. constateert met voldoening dat de parlementaire vertegenwoordiging in de Paritaire Vergadering continu wordt versterkt, waardoor haar gezag en legitimiteit worden geconsolideerd en wordt bewezen dat de ACS-landen zich in steeds sterkere mate inzetten voor de democratisering, en is verheugd over de verplichtingen die in het kader van artikel 32 van het herziene Verdrag van Lomé IV zijn aangegaan;

13. drückt seine Genugtuung über die stetige Stärkung der parlamentarischen Repräsentation in der Paritätischen Versammlung aus, was ihre Autorität und ihre Legitimität konsolidiert und ein Beleg für das wachsende Engagement der AKP-Staaten für die Demokratisierung ist und begrüßt die im Zusammenhang mit Artikel 32 des revidierten Abkommens von Lomé übernommenen Verpflichtungen;


w