Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuïteit
Continuïteit in de stijl van de artiesten garanderen
Continuïteit in de styling van de artiesten garanderen
Continuïteit van de dienstverlening
Continuïteit van de huisvesting
Continuïteit van de onderneming
Continuïteit van de zorgen
Continuïteitsplan onderhouden
Noodplan opstellen
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

Vertaling van "continuïteit dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

Plan zur Betriebskontinuität pflegen


continuïteit in de stijl van de artiesten garanderen | continuïteit in de styling van de artiesten garanderen

Kontinuität im Styling von Schauspielern sichern


continuïteit van de zorgen

Fortführung der medizinischen Pflege


Continuïteit van de huisvesting

Fortbestand der Bewohnung




waarderingsregel in de veronderstelling van continuïteit

buchhalterische Kontinuitätsregel




continuïteit van de dienstverlening

Dienstleistungskontinuität


Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap

Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te zorgen voor de continuïteit in de door het programma te bestrijken financieringssteun voor de werking van de organen, dient de Commissie gedurende de beginfase van het programma de kosten die rechtstreeks verband houden met de uitvoering van de ondersteunde activiteiten als subsidiabel te kunnen beschouwen, ook al werden die kosten gemaakt voordat de begunstigde een subsidieaanvraag had ingediend.

Um die Kontinuität der im Rahmen des Programms gewährten finanziellen Förderung der Funktionsweise von Einrichtungen zu gewährleisten, sollte die Kommission während der Anfangsphase des Programms die Möglichkeit haben, die direkt mit der Durchführung der geförderten Aktivitäten zusammenhängenden Kosten als förderfähig einzustufen, auch wenn diese Kosten dem Empfänger bereits vor der Einreichung des Finanzhilfeantrags entstanden sind.


14. dringt aan op de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees buitenlands beleid op energiegebied dat in aanzienlijke mate zou bijdragen aan de waarborging van de continuïteit van de energievoorziening in de EU als geheel, waarbij tegelijkertijd wordt gestreefd naar duurzaamheid in internationaal verband, zodat de EU-burger een aanzienlijke toegevoegde waarde wordt geboden naast de inspanningen op nationaal niveau; is van mening dat het energiebeleid, en met name de continuïteit van de energievoorziening, een geïntegreerd en prominent deel van het gemeenschappelijk buitenlands beleid dient ...[+++]

14. fordert zur Entwicklung einer gemeinsamen Energieaußenpolitik auf, die entscheidend zur Herstellung von Energiesicherheit für die gesamte EU beitragen kann, wodurch sich gleichzeitig auch das Ziel der Nachhaltigkeit auf internationaler Ebene verfolgen ließe und den EU-Bürgern zusätzlich zu den Bemühungen auf nationaler Ebene ein erheblicher Mehrwert zugute käme; ist der Auffassung, dass die Energiepolitik und insbesondere die Versorgungssicherheit ein wesentlicher, herausragender Bestandteil der gemeinsamen Außenpolitik sein muss und dass die Energiepolitik in allen außenpolitischen Bereichen berücksichtigt werden sollte;


2. onderstreept dat de continuïteit van de energievoorziening moet worden beschouwd als een essentieel onderdeel van de algehele veiligheid van de Europese Unie, waarbij voor de definitie van "continuïteit van de energievoorziening" niet uitsluitend mag worden gekeken naar het ontbreken van interne EU-productie, maar ook rekening dient te worden gehouden met de geopolitieke aspecten van afhankelijkheid van invoer;

2. betont, dass die Energieversorgungssicherheit als wesentlicher Bestandteil der Sicherheit der Europäischen Union im Allgemeinen betrachtet werden muss, wobei bei der Definition der Energieversorgungssicherheit nicht nur die fehlende Produktion innerhalb der EU berücksichtigt werden sollte, sondern auch die geopolitischen Aspekte der Abhängigkeit von Importen;


De continuïteit dient te worden gewaarborgd en Gemeenschapssteun moet ongehinderd naar die organisaties kunnen vloeien.

Wichtig ist es hierbei, die Kontinuität sicherzustellen und die Hindernisse bei der Unterstützung dieser Organisationen durch die Gemeinschaft zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te zorgen voor continuïteit met Beschikking 1999/847/EG dient deze beschikking van toepassing te zijn met ingang van 1 januari 2007.

Zur Gewährleistung der Kontinuität mit der Entscheidung 1999/847/EG sollte diese Entscheidung ab dem 1. Januar 2007 gelten.


Het is van mening dat het noch mogelijk noch wenselijk is gemeenschappelijke definities van diensten van algemeen belang en de daaruit voortvloeiende verplichtingen tot openbaredienstverlening op te stellen, maar dat de Europese Unie gemeenschappelijke beginselen moet vaststellen zoals universaliteit en gelijke toegang, continuïteit, veiligheid, aanpasbaarheid, kwaliteit, doelmatigheid, betaalbaarheid, transparantie, bescherming van minder welvarende sociale groeperingen, bescherming van de gebruikers, de consumenten en het milieu alsook participatie van de burgers, waarbij met sectorspecifieke omstandigheden rekening ...[+++]

Zudem fordert das Parlament die Kommission auf, diesen Standpunkt auf WTO- und GATS-Verhandlungen zu verteidigen. Es vertritt die Auffassung, dass es weder möglich noch sinnvoll ist, gemeinsame Definitionen für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und daraus ableitbare Verpflichtungen der öffentlichen Hand auszuarbeiten, sondern dass die Union gemeinsame Grundsätze festlegen muss, die u. a. Universalität und gleiche Zugangsmöglichkeiten, Kontinuität, Sicherheit und Anpassungsfähigkeit, Qualität, Wirksamkeit und Erschwinglichkeit ...[+++]


(1) De realisatie van de interne energiemarkt dient gepaard te gaan met de nodige harmonisatie en coördinatie van de maatregelen, in de mate waarin dit vereist is, waarmee de continuïteit van de voorziening met aardolie van buiten de Gemeenschap kan worden gewaarborgd.

(1) Die Verwirklichung des Energiebinnenmarktes verlangt eine angemessene Harmonisierung und Koordinierung der Maßnahmen im erforderlichen Umfang, um die Sicherheit der externen Ölversorgung der Europäischen Gemeinschaft zu gewährleisten.


1. De verwezenlijking van de interne energiemarkt dient gepaard te gaan met maatregelen die beogen de continuïteit van de energievoorziening, met name van aardolie en aardgas, te versterken.

1. Die Schaffung des Energiebinnenmarktes muss von Maßnahmen zur Verbesserung der Versorgungssicherheit bei Energieerzeugnissen, insbesondere bei Erdöl und Erdgas, begleitet sein.


Vraag 1: Kan de Europese Unie een verdere toename van haar afhankelijkheid van externe energiebronnen accepteren zonder de continuïteit van de voorziening en de concurrentiepositie van Europa in gevaar te brengen- Voor welke energiebronnen dient eventueel een beleid voor het beheer van de import te worden overwogen- Dient in dit verband de voorkeur te worden gegeven aan een economische aanpak, die gericht is op de energiekosten, dan wel aan een geopolitieke benadering, waarbij vooral aandacht wordt besteed aan het risico van onderbrek ...[+++]

Frage 1: Kann sich die Europäische Union eine zunehmende Abhängigkeit von der externen Versorgung mit Energieträgern leisten, ohne damit die angestrebte Versorgungssicherheit und die Wettbewerbsfähigkeit zu gefährden- Auf welche Energiequellen sollte eine richtungweisende Einfuhrpolitik gegebenenfalls ausgerichtet werden- Sollte dabei wirtschaftlichen Kriterien (Energieträgerkosten) oder geopolitischen Kriterien (Gefahr der Versorgungsblockade) Vorrang gegeben werden-


Bij de ontwikkeling van dit algemene beleid inzake continuïteit van de bevoorrading, zullen de lidstaten rekening houden met het belang van het waarborgen van de continuïteit van de gasvoorziening in moeilijke omstandigheden, met name dan voor de consumenten die niet kunnen overstappen op een andere energiebron. Tevens dient ervoor gezorgd te worden dat de gasvoorraden of de voorraden vervangingsbrandstoffen op een geschikt peil worden gehouden, dat de bevoorrading uit diverse bronnen wordt betrokken en dat er een evenwicht bestaat tu ...[+++]

Bei der Entwicklung dieser allgemeinen Politik der Versorgungssicherheit müssen die Mitgliedstaaten insbesondere Folgendes berücksichtigen: die Gewährleistung der kontinuierlichen Gasversorgung unter schwierigen Bedingungen vor allem für Verbraucher, die auf keiner andere Energiequelle zurückgreifen können, die Sicherstellung angemessener Vorratsmengen für Gas oder Ersatzbrennstoffe, die Diversifizierung der Versorgung und die Ausgewogenheit zwischen den verschiedenen Gaslieferquellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continuïteit dient' ->

Date index: 2023-04-01
w