Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuïteit is krijgen de volgende aspecten meer aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

27. In de context van de EWS vindt de Commissie dat de volgende aspecten meer aandacht verdienen:

Im Rahmen der EBS sollte man sich nach Dafürhalten der Kommission insbesondere mit folgenden Fragen befassen:


Hoewel er een belangrijke mate van continuïteit is, krijgen de volgende aspecten meer aandacht:

Bei gleichzeitiger Wahrung der Kontinuität wird eine Stärkung folgender Aspekte angestrebt:


Deze punten hebben betrekking op de volgende aspecten: meer aandacht voor maatschappelijk integratie; de verplichting voor de lidstaten om prioritaire acties te steunen; de lidstaten ertoe bewegen acties op het gebied van innovatie te bevorderen; de verplichting voor de lidstaten om acties te ontwikkelen op het gebied van transnationale en interregionale samenwerking, en het beschikbaar stellen van een afdoend bedrag voor opleiding en networking van de sociale partners.

Diese Punkte betrafen die folgenden Aspekte: Stärkung der Rolle der sozialen Eingliederung, Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur Unterstützung von Maßnahmen, die auf der Prioritätenliste stehen, Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur Förderung von Maßnahmen im Bereich Innovation, Verpflichtung der Mitgliedstaaten zu Aktionen im Rahmen der transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit und Bereitstellung eines angemessenen Betrags für Ausbildung und Vernetzung der Sozialpartner.


De in de eerste alinea bedoelde horizontale aspecten omvatten de volgende dimensies, waaraan specifieke aandacht wordt besteed wanneer de omstandigheden zulks vereisen: non-discriminatie, de rechten van personen die tot minderheden behoren, de rechten van personen met een handicap, de rechten van personen met een levensbedreigende ziekte en andere kwetsbare groepen, fundamentele arbeidsrechten en sociale insluiting, de versterking van de positie van vrouwen, rechtsstatelijkheid, capaciteitsopbouw voor parlementen en het maatschappelijk middenveld, en de b ...[+++]

Die in Unterabsatz 1 genannten Querschnittsthemen sind so zu verstehen, dass sie die folgenden Dimensionen umfassen, denen erforderlichenfalls besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird: Nichtdiskriminierung, Rechte der Angehörigen von Minderheiten, Rechte von Menschen mit Behinderungen, Rechte von Personen mit lebensbedrohlichen Krankheiten und anderer verletzlicher Gruppen, grundlegende Arbeitsrechte und soziale Inklusion, Mitgestaltungsmacht der Frau, Rechtsstaatlichkeit, Ausbau der Kapazitäten der Parlamente und der Zivilgesellschaft sowie Förderung des Dialogs, der Beteiligung und der Aussöhnung und des Aufbaus von Institutionen auch a ...[+++]


5. houdt vast aan de cruciale rol van GMES/Copernicus-programma als een gebruikersgestuurd initiatief dat wordt uitgevoerd dankzij de essentiële bijdrage van de infrastructuur voor in situ aard- en ruimteobservatie; beklemtoont dat de continuïteit van dataverstrekking en dienstverlening onontbeerlijk is; is in het bijzonder van mening dat de Commissie primair opdracht dient te geven tot een effectbeoordeling van de mogelijke voordelen, de te dragen kosten en ...[+++]

5. betont, dass das Programm GMES/Kopernikus als nutzerorientierte Initiative, die aufgrund des wesentlichen Beitrags der erd- und weltraumgestützten In-situ-Beobachtungsinfrastrukturen umgesetzt werden konnte, eine entscheidende Rolle spielt; betont, dass die ununterbrochene Bereitstellung von Daten und Diensten unverzichtbar ist; ist insbesondere der Ansicht, dass die Kommission in einem ersten Schritt die Erstellung einer Folgenabschätzung in Bezug auf mögliche Vorteile, die voraussichtlichen Kosten und die langfristige Entwicklung von GMES/Kopernikus in Auftrag geben und danach dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Ak ...[+++]


5. houdt vast aan de cruciale rol van GMES/Copernicus-programma als een gebruikersgestuurd initiatief dat wordt uitgevoerd dankzij de essentiële bijdrage van de infrastructuur voor in situ aard- en ruimteobservatie; beklemtoont dat de continuïteit van dataverstrekking en dienstverlening onontbeerlijk is; is in het bijzonder van mening dat de Commissie primair opdracht dient te geven tot een effectbeoordeling van de mogelijke voordelen, de te dragen kosten en ...[+++]

5. betont, dass das Programm GMES/Kopernikus als nutzerorientierte Initiative, die aufgrund des wesentlichen Beitrags der erd- und weltraumgestützten In-situ-Beobachtungsinfrastrukturen umgesetzt werden konnte, eine entscheidende Rolle spielt; betont, dass die ununterbrochene Bereitstellung von Daten und Diensten unverzichtbar ist; ist insbesondere der Ansicht, dass die Kommission in einem ersten Schritt die Erstellung einer Folgenabschätzung in Bezug auf mögliche Vorteile, die voraussichtlichen Kosten und die langfristige Entwicklung von GMES/Kopernikus in Auftrag geben und danach dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Ak ...[+++]


5. houdt vast aan de cruciale rol van GMES/Copernicus als een gebruikersgestuurd initiatief dat wordt uitgevoerd dankzij de essentiële bijdrage van de infrastructuur voor in situ aard- en ruimteobservatie; beklemtoont dat de continuïteit van dataverstrekking en dienstverlening onontbeerlijk is; is in het bijzonder van mening dat de Commissie primair opdracht dient te geven tot een effectbeoordeling van de mogelijke voordelen, de te dragen kosten en de ontwik ...[+++]

5. betont, dass das Programm GMES/Kopernikus als nutzerorientierte Initiative, die aufgrund des wesentlichen Beitrags der erd- und weltraumgestützten In-situ-Beobachtungsinfrastrukturen umgesetzt werden konnte, eine entscheidende Rolle spielt; betont, dass die ununterbrochene Bereitstellung von Daten und Diensten unverzichtbar ist; ist insbesondere der Ansicht, dass die Kommission in einem ersten Schritt die Erstellung einer Folgenabschätzung in Bezug auf mögliche Vorteile, die voraussichtlichen Kosten und die langfristige Entwicklung der GMES/Kopernikus-Initiative in Auftrag geben und danach dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Ak ...[+++]


Zij tekenen echter aan dat bepaalde aspecten meer aandacht moeten krijgen om de kwaliteit van de evaluaties in de toekomst te verbeteren, met name door meer aandacht te schenken aan de uiteindelijke resultaten van het OTO-beleid van de Gemeenschap.

Sie stellten jedoch fest, daß bestimmte Aspekte weiterer Aufmerksamkeit bedürfen, damit die Qualität der Bewertung künftig verbessert wird, indem insbesondere den letztendlich erzielten Ergebnissen der FTE-Politik der Gemeinschaft stärkere Beachtung geschenkt wird.


De prioriteiten van Kopenhagen en Maastricht blijven geldig en moeten in de volgende fase meer aandacht krijgen, en wel als volgt:

die Prioritäten von Kopenhagen und Maastricht nach wie vor gelten und in der nächsten Phase wie folgt stärker akzeptiert werden sollten:


Het Actieplan concentreert zich op de volgende punten: - de wetgevings- en bestuursaspecten van het optreden van de Europese instellingen en de Lid-Staten; - de fiscale en financiële aspecten, die meer aandacht moeten krijgen gelet op de sociaal-economische voordelen van deze energiebronnen; - de technologische aspecten, waarop in alle fasen: onderzoek en ontwikkeling, demonstratie, steun aan de industrie, ...[+++]

Der Aktionsplan setzt folgende Schwerpunkte: - Ausarbeitung von Rechts- und Verwaltungsvorschriften durch die europäischen Organe und die Mitgliedstaaten; - steuerliche und finanzielle Maßnahmen, die durch die sozioökonomischen Vorteile dieser Energien optimiert werden müssen; - technologische Maßnahmen, die in allen Bereichen ausgebaut werden müssen: Forschung und Entwicklung, Demonstration, Unterstützung durch die Industrie und Einbeziehung der betroffenen Sektoren; - Ausbildungsmaßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continuïteit is krijgen de volgende aspecten meer aandacht' ->

Date index: 2022-09-28
w