Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronisch gesloten contract
Gebruiker waarmee een contract gesloten is
Op afstand gesloten contract
Op afstand gesloten overeenkomst

Traduction de «contract gesloten overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruiker waarmee een contract gesloten is

Vertragsverbraucher


op afstand gesloten contract | op afstand gesloten overeenkomst

im Fernabsatz abgeschlossener Vertrag | Vertragsabschluß im Fernabsatz


elektronisch gesloten contract

elektronisch geschlossener Vertrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De consument heeft het recht een op afstand of buiten verkoopruimten gesloten contract te herroepen binnen 14 dagen na de sluiting ervan, overeenkomstig Richtlijn 2011/83/EU.

(2) Die Verbraucher haben das Recht, im Einklang mit der Richtlinie 2011/83/EU von einem Fernabsatzvertrag oder einem außerhalb von Geschäftsräumen abgeschlossenen Vertrag innerhalb von 14 Tagen nach Vertragsabschluss zurückzutreten.


14° aansluitingscontract : het contract gesloten overeenkomstig dit T.R.GAS tussen de netgebruiker en de netbeheerder en waarbij de bepalingen van dit reglement i.v.m. de wederzijdse rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheden betreffende een bepaalde aansluiting alsook de relevante technische bepalingen voor de aansluiting van de installatiesinformaties betreffende een welbepaald aansluitingswerk worden vastgesteld en aangevuld.

14° Anschlussvertrag: der gemäss der vorliegenden R.T.GAZ-Regelung zwischen einem Benutzer des Versorgungsnetzes und einem Betreiber des Versorgungsnetzes abgeschlossene Vertrag, der deren Bestimmungen in Bezug auf die gegenseitigen Rechte, Pflichten und Verantwortungen bezüglich eines bestimmten Anschlusses sowie die einschlägigen technischen Bestimmungen für den Anschluss der Anlagen beinhaltet und ergänzt.


12° toegangscontract : het contract gesloten overeenkomstig dit T.R.GAS tussen een leverancier en de netbeheerder en waarbij hun respectieve rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheden alsook de voorwaarden voor de toegang tot het distributienet worden vastgesteld;

12° Zugangsvertrag: der gemäss der vorliegenden R.T.GAZ-Regelung zwischen einem Versorger und dem Betreiber des Versorgungsnetzes abgeschlossene Vertrag, der die gegenseitigen Rechte, Pflichten und Verantwortungen sowie die Bedingungen für den Zugang zu dem Versorgungsnetz beinhaltet;


1. Voor reeds opgeslagen producten wordt het contract gesloten binnen 30 dagen nadat de in artikel 17, lid 2, onder f), bedoelde gegevens zijn ontvangen en nadat, in voorkomend geval, is bevestigd dat de producten voor steun in aanmerking komen overeenkomstig artikel 36, lid 2.

(1) Für bereits eingelagerte Erzeugnisse werden die Verträge innerhalb von 30 Tagen ab dem Tag des Eingangs der Angaben gemäß Artikel 17 Absatz 2 Buchstabe f geschlossen, gegebenenfalls unter der Voraussetzung, dass die Beihilfefähigkeit der Erzeugnisse gemäß Artikel 36 Absatz 2 Unterabsatz 2 anschließend bestätigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In onderhavig geval werd het contract slechts in december 2008 gesloten en zal het pas in 2009 voltooid zijn en is het dan ook normaal dat de overeenkomstige betalingen pas in 2009 zullen plaatsvinden.

In diesem Falle wurde der Vertrag erst im Dezember 2008 unterzeichnet und wird erst im Jahre 2009 vervollständigt werden; es ist normal, dass die entsprechenden Zahlungen erst 2009 erfolgen werden.


Zelfstandigen zijn ook opgenomen in Richtlijn 2003/41/EG. Gebruikte term: instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening: een op basis van kapitalisatie gefinancierde instelling, ongeacht de rechtsvorm, die onafhankelijk van enige bijdragende onderneming of bedrijfstak is opgericht met als doel het verstrekken van arbeidsgerelateerde pensioenuitkeringen op basis van een als volgt gesloten overeenkomst of contract individueel of collectief tussen de werkgever(s) en de werknemer(s) of hun respectieve vertegenwoordigers, of met zelfstandigen, overeenkomstig de wetgev ...[+++]

Selbständige Personen sind ebenfalls von Richtlinie 2003/41 abgedeckt.Verwendete Schlüsselbegriffe: In dieser Richtlinie bezeichnet der Ausdruck "Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung" ungeachtet der jeweiligen Rechtsform eine nach dem Kapitaldeckungsverfahren arbeitende Einrichtung, die rechtlich unabhängig von einem Trägerunternehmen oder einer Träger-Berufsvereinigung zu dem Zweck eingerichtet ist, auf der Grundlage einer individuell oder kollektiv zwischen Arbeitnehmer(n) und Arbeitgeber(n) oder deren Vertretern oder einer mit Selbständigen in Einklang mit den Rechtsvorschriften des Herkunfts- und des Tätigkeitsmitgliedsstaats getroffenen Vereinbarung bzw. eines geschlossenen ...[+++]


een contract inzake particuliere opslag is gesloten overeenkomstig artikel 28.

eines Vertrags zur privaten Lagerhaltung gemäß Artikel 28.


c) een contract inzake particuliere opslag is gesloten overeenkomstig artikel 28.

c) eines Vertrags zur privaten Lagerhaltung gemäß Artikel 28.


(8) Voor de contractuele aansprakelijkheid van het Agentschap, waarvoor het recht geldt dat van toepassing is op het door het Agentschap gesloten contract, is het Hof van Justitie bevoegd uitspraak te doen overeenkomstig eventuele arbitrageclausules in het contract.

(8) Im Zusammenhang mit der vertraglichen Haftung der Agentur, für die das Recht gilt, das für den jeweils von der Agentur abgeschlossenen Vertrag zur Anwendung kommt, sollte der Gerichtshof für Entscheidungen aufgrund einer Schiedsklausel zuständig sein.


""zelfafhandeling”: de situatie waarin een havengebruiker met eigen personeel en eigen uitrusting voor zichzelf overeenkomstig de in deze richtlijn vastgestelde criteria één of meer categorieën havendiensten verzorgt en waarin normaal geen contract van enigerlei aard met een derde wordt gesloten voor de verlening van dergelijke diensten;

""Selbstabfertigung” eine Sachlage, in der ein Hafennutzer mit eigenem Personal und eigenem Gerät für sich selbst eine oder mehrere Kategorien von Hafendienstleistungen nach Maßgabe der in dieser Richtlinie festgelegten Kriterien erbringt und normalerweise kein wie auch immer gearteter Vertrag über die Erbringung solcher Dienstleistungen mit einem Dritten abgeschlossen wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contract gesloten overeenkomstig' ->

Date index: 2022-04-15
w