Dat is met name het geval wanneer die regels de voorwaarden bepalen van een transfer aan het eind van een contract van een speler, en vooral als dat contract zowel conform het nationale arbeidsrecht als conform de contractsbepalingen verstreken is, en als de financiële vergoeding is vastgesteld en betaald.
Dies ist insbesondere der Fall, wenn durch diese Regeln die Bedingungen für einen Transfer nach Beendigung des Vertrags eines Spielers festgelegt werden, selbst wenn dieser Vertrag gemäß den nationalen arbeitsrechtlichen Vorschriften und den Vertragsbestimmungen beendet und die vorgesehene finanzielle Abfindung festgelegt und gezahlt worden ist.