Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inoperabel
Niet meer heelkundig te behandelen
Niet meer strafrechtelijk bestraffen
Niet meer te gebruiken onderdelen
Niet meer te herstellen onderdelen
Product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is

Traduction de «contractant niet meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet meer te gebruiken onderdelen | niet meer te herstellen onderdelen

als nicht wiederverwendbar eingestufte Komponente


werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

vergriffenes Werk


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


niet meer strafrechtelijk bestraffen

nicht mehr strafrechtlich ahnden


niet meer voor oorspronkelijk ge- of verbruik geschikt product | product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken

Produkt, bei dem das Verfalldatum überschritten ist | unbrauchbares Produkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– drie, in het geval van een nationaal marktvolume van het openbaar passagiersvervoer per spoor in het kader van een openbaardienstcontract van meer dan 100 miljoen en minder dan 200 miljoen treinkilometers, mits het volume van één contract niet meer bedraagt dan 75% van het totale marktvolume onder openbaredienstcontracten;

– drei, falls das Marktvolumen des Schienenpersonenverkehrs eines Mitgliedstaats, der im Rahmen öffentlicher Dienstleistungsaufträge geleistet wird, bei mehr als 100 Millionen Bahnkilometern und höchstens 200 Millionen Bahnkilometern liegt, vorausgesetzt dass der Umfang eines Auftrags 75 % des gesamten Marktvolumens öffentlicher Dienstleistungsaufträge nicht überschreitet;


– twee, in het geval van een nationaal marktvolume van het openbaar passagiersvervoer per spoor in het kader van een openbaardienstcontract van meer dan 20 miljoen en minder dan 100 miljoen treinkilometers, mits het volume van één contract niet meer bedraagt dan 75 % van het totale marktvolume onder openbaredienstcontracten;

– zwei, falls das Marktvolumen des Schienenpersonenverkehrs eines Mitgliedstaats, der im Rahmen öffentlicher Dienstleistungsaufträge geleistet wird, bei mehr als 20 Millionen Bahnkilometern und höchstens 100 Millionen Bahnkilometern liegt, vorausgesetzt dass der Umfang eines Auftrags 75 % des gesamten Marktvolumens öffentlicher Dienstleistungsaufträge nicht überschreitet;


– vier, in het geval van een nationaal marktvolume van het openbaar passagiersvervoer per spoor in het kader van een openbaardienstcontract van meer dan 200 miljoen treinkilometers, mits het volume van één contract niet meer bedraagt dan 50% van het totale marktvolume onder openbaredienstcontracten.

– vier, falls das Marktvolumen des Schienenpersonenverkehrs eines Mitgliedstaats, der im Rahmen öffentlicher Dienstleistungsaufträge geleistet wird, bei mehr als 200 Millionen Bahnkilometern liegt, vorausgesetzt dass der Umfang eines Auftrags 50 % des gesamten Marktvolumens öffentlicher Dienstleistungsaufträge nicht überschreitet.


- twee, in het geval van een nationaal marktvolume van het openbaar passagiersvervoer per spoor onder een openbaardienstcontract van meer dan 20 miljoen en minder dan 100 miljoen treinkilometers, mits het volume van één contract niet meer bedraagt dan 75 % van het totale marktvolume onder openbaredienstcontracten;

- zwei, falls das Marktvolumen des Schienenpersonenverkehrs eines Mitgliedstaats, der im Rahmen öffentlicher Dienstleistungsaufträge geleistet wird, bei mehr als 20 Millionen Bahnkilometern und höchstens 100 Millionen Bahnkilometern liegt, vorausgesetzt dass der Umfang eines Auftrags 75 % des gesamten Marktvolumens öffentlicher Dienstleistungsaufträge nicht überschreitet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- drie, in het geval van een nationaal marktvolume van het openbaar passagiersvervoer per spoor onder een openbaardienstcontract van meer dan 100 miljoen en minder dan 200 miljoen treinkilometers, mits het volume van één contract niet meer bedraagt dan 65 % van het totale marktvolume onder openbaredienstcontracten;

- drei, falls das Marktvolumen des Schienenpersonenverkehrs eines Mitgliedstaats, der im Rahmen öffentlicher Dienstleistungsaufträge geleistet wird, bei mehr als 100 Millionen Bahnkilometern und höchstens 200 Millionen Bahnkilometern liegt, vorausgesetzt dass der Umfang eines Auftrags 65 % des gesamten Marktvolumens öffentlicher Dienstleistungsaufträge nicht überschreitet;


Consumenten zullen meer recht hebben om van provider of contract te wisselen, zullen een contract kunnen stopzetten als de beloofde internetsnelheid niet wordt geleverd, en zullen het recht hebben hun e-mails te laten doorsturen naar een nieuw e-mailadres na hun overstap naar een andere internetprovider.

Den Verbrauchern wird es leichter gemacht werden, den Anbieter oder den Vertrag zu wechseln. Zudem werden sie das Recht erhalten, von einem Vertrag zurückzutreten, wenn die zugesagte Internetgeschwindigkeit nicht bereitgestellt wird, und nach einem Wechsel des Internetproviders E-Mails an eine neue E-Mail-Adresse weitergeleitet zu bekommen.


Nieuwe rechten, zoals het recht op begrijpelijke contracten en informatie die beter te vergelijken is, meer rechten om over te stappen naar een andere aanbieder of een ander contract, het recht op een jaarcontract als de klant geen langere looptijd van het contract wil, het recht het contract te ontbinden als de beloofde internetsnelheden niet beschikbaar zijn, en het recht om e-mail naar een nieuw e-mailadres te laten doorsturen n ...[+++]

Neu sind Rechte wie das Recht auf klar formulierte Verträge mit besser vergleichbaren Angaben, erweiterte Rechte in Bezug auf den Anbieter- oder Vertragswechsel, Anspruch auf einen 12-Monats-Vertrag, sofern keine längere Vertragslaufzeit gewünscht wird, ein Kündigungsrecht, falls die zugesagten Internetgeschwindigkeiten nicht eingehalten werden, sowie das Recht auf Weiterleitung der E-Mails an eine neue E-Mail-Adresse nach einem Anbieterwechsel.


Indien een contract niet aan de vastgestelde voorwarden voldoet en bijgevolg niet door een ctp wordt gecleard, moeten verschillende risicobeheersingstechnieken worden toegepast (zoals het aanhouden van meer kapitaal).

Falls ein Kontrakt nicht für das zentrale Clearing in Frage kommt und daher nicht durch eine CCP abgewickelt wird, greifen andere verbindliche Risikomanagementtechniken (beispielsweise ist dann eine höhere Eigenkapitalausstattung vorgeschrieben).


De richtlijn voorziet met name in een schadeloosstelling voor achterstallige betalingen die bestaat uit een rente op het nog te betalen bedrag en een vergoeding ter compensatie van andere kosten, ten gevolge van de betalingsachterstand, een voorbehoud van eigendomsrecht totdat de koper de prijs heeft betaald, versnelde invorderingsprocedures van niet meer dan 60 dagen voor onbetwiste schulden, een maximale betalingstermijn van 21 dagen, tenzij in het contract anders is bepaald, de oprichting van incassobureaus en ...[+++]

Hierzu schlägt die Richtlinie einen Ausgleich für verspätete Zahlungen vor, unter anderem Verzugszinsen auf Außenstände, eine Eigentumsvorbehaltsklausel für den Verkäufer, bis der Käufer bezahlt hat, beschleunigte Schuldeneintreibungsverfahren, die im Falle eines unbestrittenen Schuldanspruchs 60 Tage nicht überschreiten dürfen, vereinfachte Rechtsverfahren für niedrige Schuldbeträge, Zahlungsfristen von maximal 21 Tagen, sofern im Vertrag nicht anders vereinbart, und die unverzügliche und automatische Zahlung durch öffentliche Auftraggeber.


Als resultaat van de kaderovereenkomst behoeft er niet langer voor ieder afzonderlijk geval en voor elke steunmaatregel apart (meer dan 900 in 1992) over algemene voorwaarden te worden onderhandeld, terwijl het contract voor iedere afzonderlijke actie alleen nog maar de belangrijkste bijzonderheden over iedere actie behoeft te behelzen.

Infolge des Rahmenvertrags wird die Aushandlung der allgemeinen Bedingungen für jede Maßnahme (1992 über 900) von Fall zu Fall hinfällig, und die Vertragsbestimmungen für die spezifische Maßnahme können auf die unbedingt erforderlichen Einzelheiten beschränkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractant niet meer' ->

Date index: 2021-07-05
w