Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkeling van de contracten
Bekwaamheid om contracten aan te gaan
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Contractenrecht
Contractgeschillen oplossen
Contractrecht
Contractuele geschillen beheren
Eco-toxicologische consequentie
Onbekwaam om contracten aan te gaan
Onderhandelen over contracten met bibliotheken
Onenigheden oplossen
Opstellen en beoordelen van contracten
Ruzies over contracten oplossen
Saldering van open contracten

Traduction de «contracten die consequenties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

Cash-Settlement-Kontrakt


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht






bekwaamheid om contracten aan te gaan

Vertragsfähigkeit




eco-toxicologische consequentie

oekotoxikologische Auswirkung


resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën

Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere


onderhandelen over contracten met bibliotheken

Bibliotheksverträge verhandeln | Büchereiverträge verhandeln


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

Vertragsstreitigkeiten beilegen | Vertragsstreitigkeiten bewältigen | Vertragsstreitigkeiten klären
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. wijst erop dat het embargo op de uitvoer van Iraanse aardolie naar de EU gefaseerd zal gelden, en dat reeds afgesloten contracten nog tot 1 juli 2012 kunnen worden nagekomen; vraagt de Raad te beslissen over de maatregelen die nodig zijn om de consequenties van het embargo voor de verschillende lidstaten op te vangen;

6. stellt fest, dass schrittweise ein Embargo gegen iranische Rohölimporte in die Union verhängt wird und bereits abgeschlossene Verträge weiterhin bis zum 1. Juli 2012 ausgeführt werden können; fordert den Rat auf, Maßnahmen zu beschließen, um die Auswirkungen des Embargos auf die einzelnen EU-Mitgliedstaaten auszugleichen;


2. verwelkomt het besluit van de Raad van 23 januari 2012 om de bestaande sancties tegen Iran uit te breiden met onder meer een verbod op invoer van ruwe olie en olieproducten uit Iran, en bevriezing van de tegoeden in de EU van de Iraanse centrale bank; wijst erop dat het embargo op de uitvoer van Iraanse ruwe olie naar de EU gefaseerd zal gelden, en dat reeds afgesloten contracten nog tot 1 juli 2012 kunnen worden nagekomen; vraagt de Raad te beslissen over de maatregelen die nodig zijn om de ...[+++]

2. begrüßt den Beschluss des Rates vom 23. Januar 2012 zur Ausweitung der bestehenden Sanktionen gegen den Iran, einschließlich eines Einfuhrverbots für iranisches Rohöl und Erdölerzeugnisse sowie des Einfrierens der Vermögenswerte der iranischen Zentralbank in der EU; weist darauf hin, dass es sich um ein abgestuftes Embargos auf iranische Rohölimporte in die EU handeln wird und bereits abgeschlossene Verträge weiterhin bis zum 1. Juli 2012 ausgeführt werden können; fordert den Rat auf, die erforderlichen Maßnahmen zu beschließen, um die Auswirkungen des Embargos auf die einzelnen EU-Mitgliedstaaten auszugleichen; fordert die EU au ...[+++]


5. wijst erop dat het embargo op de uitvoer van Iraanse aardolie naar de EU gefaseerd zal gelden, en dat reeds afgesloten contracten nog tot 1 juli 2012 kunnen worden nagekomen; vraagt de Raad te beslissen over de maatregelen die nodig zijn om de consequenties van het embargo voor de verschillende lidstaten op te vangen;

5. stellt fest, dass schrittweise ein Embargo gegen iranische Rohölimporte in die EU verhängt wird und bereits abgeschlossene Verträge weiterhin bis zum 1. Juli 2012 ausgeführt werden können; fordert den Rat auf, Maßnahmen zu beschließen, um die Auswirkungen des Embargos auf die einzelnen EU-Mitgliedstaaten auszugleichen;


212. verwacht een jaarlijkse verslaglegging aan het Parlement over contracten die consequenties hebben voor de begroting, een jaarlijkse lijst van projecten en hun locatie en een lijst met uiteindelijke begunstigden; is van mening dat de rapporteur voor de kwijting toegang moet hebben tot informatie die om veiligheidsredenen vertrouwelijk is; is ingenomen met de toezegging van de Commissie om met de VN opnieuw te gaan onderhandelen over de desbetreffende overeenkomsten inzake trustfondsen, om gezamenlijke richtsnoeren voor verslaglegging en bekendmaking van de uiteindelijke begunstigden vast te leggen; is ook ingenomen met de toezeggi ...[+++]

212. erwartet, dass ihm jährlich über den Haushaltsvollzug betreffende Verträge Bericht erstattet und eine jährliche Liste der Projekte und ihrer Standorte und Listen der Endbegünstigten vorgelegt wird; vertritt die Auffassung, dass der Berichterstatter für die Entlastung Zugang zu Informationen haben sollte, die aus Sicherheitsgründen als vertraulich gelten; begrüßt die Zusage der Kommission, die einschlägigen Vereinbarungen mit den Vereinten Nationen über Treuhandfonds neu auszuhandeln, um gemeinsame Berichterstattungsleitlinien und die Bekanntgabe der Endbegünstigten zu erreichen; begrüßt ferner die Zusage der Kommission, jährliche Treffen zwischen dem Europäischen Parlament und hochrangigen VN-Bediensteten zu organisieren, die für di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
210. verwacht een jaarlijkse verslaglegging aan het Parlement over contracten die consequenties hebben voor de begroting, een jaarlijkse lijst van projecten en hun locatie en een lijst met uiteindelijke begunstigden; is van mening dat de rapporteur voor de kwijting toegang moet hebben tot informatie die om veiligheidsredenen vertrouwelijk is; is ingenomen met de toezegging van de Commissie om met de VN opnieuw te gaan onderhandelen over de desbetreffende overeenkomsten inzake trustfondsen, om gezamenlijke richtsnoeren voor verslaglegging en bekendmaking van de uiteindelijke begunstigden vast te leggen; is ook ingenomen met de toezeggi ...[+++]

210. erwartet, dass ihm jährlich über den Haushaltsvollzug betreffende Verträge Bericht erstattet und eine jährliche Liste der Projekte und ihrer Standorte und Listen der Endbegünstigten vorgelegt werden; vertritt die Auffassung, dass der Berichterstatter für die Entlastung Zugang zu Informationen haben sollte, die aus Sicherheitsgründen als vertraulich gelten; begrüßt die Zusage der Kommission, die einschlägigen Vereinbarungen mit den Vereinten Nationen über Treuhandfonds neu auszuhandeln, um gemeinsame Berichterstattungsleitlinien und die Bekanntgabe der Endbegünstigten zu erreichen; begrüßt die Zusage der Kommission, jährliche Treffen zwischen dem Europäischen Parlament und hochrangigen Bediensteten der Vereinten Nationen zu organisie ...[+++]


w