Om de bezorgdheden van de Commissie weg te nemen hebben de partijen er zich toe verbonden de aandeelhoudersovereenkomst te wijzigen als volgt: een nieuwe leveringsovereenkomst voor centrifuges van de gezamenlijke onderneming met één van de partijen moet niet langer worden goedgekeurd door de Board, maar de beslissing wordt overgelaten aan de bestuursleden, op voorwaarde dat: a) de voorwaarden niet gunstiger zijn da
n die van de andere contracten met Areva of Urenco; b) de contracten worden goedgekeurd door het gezamenlijk comité en het vierpartijen comité, of dat zij voldoen aan de andere wettelijke voorschriften of vereisten om goedkeur
...[+++]ing te verkrijgen, en c) de voorgenomen extra kapitaaluitgaven niet hoger zijn dan [Um die Bedenken der Kommission auszuräumen, haben sich die Parteien verpflichtet, die Aktionärsvereinbarung dahingehend zu ändern, dass ein neuer Vertrag des Gemeinschaftsunternehmens über die Lieferung von Zentrifugen an eine der Parteien nicht der Genehmigung durch den Board of Directors bedarf und dem Ermessen der Führungskräfte überlassen bleibt, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind: a) Die Vertragsbedingungen sind nicht vorteilhafter als die Bedingungen son
stiger Verträge mit Areva oder Urenco, b) die Verträge bedürfen der Genehmigung durch den Gemischten Ausschuss und durch den 4-Parteien-Ausschuss oder müssen eine sonstige
...[+++]vorgeschriebene staatliche aufsichtsrechtliche Vorschrift oder Auflage erfüllen, damit die Genehmigung erteilt wird und c) die vorgesehene zusätzliche Investition in Anlagevermögen überschreitet den Höchstbetrag von [