Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkeling van de contracten
Bekwaamheid om contracten aan te gaan
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Contractenrecht
Contractrecht
Conventionele diensten
Conventionele dienstverlening
Lokale dienstverlening
Met dienstverleners over contracten onderhandelen
Onbekwaam om contracten aan te gaan
Opstellen en beoordelen van contracten
Plaatselijke dienstverlening
Saldering van open contracten
Servicecontracten afsluiten
Tradionele diensten
Traditionele dienstverlening
Werken met dienstverleningsovereenkomsten

Traduction de «contracten voor dienstverlening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandelen over contracten met dienstverleners voor evenementen

Verträge mit Veranstaltern ausarbeiten


servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten

Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln


contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

Cash-Settlement-Kontrakt


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht




bekwaamheid om contracten aan te gaan

Vertragsfähigkeit






lokale dienstverlening | plaatselijke dienstverlening

kundennahe Dienstleistung | lokale Dienstleistung


conventionele diensten | conventionele dienstverlening | tradionele diensten | traditionele dienstverlening

herkömmliche Dienstleistungen | traditionnelle Dienstleistungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gegunde contracten: 52, waaronder 20 contracten voor dienstverlening en 9 raamcontracten voor dienstverlening,

Verträge: 52, darunter 20 Dienstleistungsaufträge und 9 Dienstleistungsrahmenverträge,


- gegunde contracten: 52, waaronder 20 contracten voor dienstverlening en 9 raamcontracten voor dienstverlening,

– Verträge: 52, darunter 20 Dienstleistungsaufträge und 9 Dienstleistungsrahmenverträge,


De Commissie merkt op dat Denemarken heeft bewezen dat het doel van de betrokken contracten voor openbaarvervoersdiensten erin bestond een coherent en uitgebreid vervoerssysteem te creëren dat een dienstverlening van kwaliteit biedt aan de reizigers en dat voorziet in de beoogde treinverbindingen op het grondgebied.

Die Kommission stellt fest, dass Dänemark nachgewiesen hat, dass die in Rede stehenden öffentlichen Verkehrsdienstleistungsverträge geschlossen wurden, um ein kohärentes und umspannendes Verkehrssystem aufzubauen, das den Fahrgästen hochwertige Dienstleistungen bietet und Anforderungen an die Flächenbedienung erfüllt.


Ten derde vermeldden de contracten de prijs per kilometer en het als vergoeding voor de dienstverlening te betalen totaalbedrag.

Drittens enthielten die Verträge Angaben zum Preis pro Kilometer sowie zum Gesamtbetrag der für die Erbringung der Dienstleistungen zu zahlenden Vergütung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het sluiten en beheren van de noodzakelijke contracten met dienstverleners en de in artikel 94 bedoelde organen ;

den Abschluss und die Verwaltung der erforderlichen Verträge mit Dienstleistern und den in Artikel 94 genannten Einrichtungen ;


1. Kan de Commissie een lijst verstrekken met alle contractanten waarmee het Bureau voor de Statistiek Eurostat in de jaren 2000, 2001 en 2002 contracten voor dienstverlening heeft gesloten?

1. Kann die Kommission mir eine Liste sämtlicher Vertragspartner übermitteln, mit denen das Statistische Amt Eurostat in den Jahren 2000, 2001 und 2002 Dienstleistungsverträge geschlossen hat?


Omdat een en ander nog in een vroege fase verkeert, zijn in 2000 nog geen contracten voor projecten ondertekend, maar wel is in de tweede helft van 2000 begonnen met de aanbesteding voor bepaalde contracten, in het bijzonder voor dienstverlening om te helpen bij de uitvoering en supervisie van projecten.

Aufgrund des frühen Durchführungsstadiums wurden im Jahr 2000 noch keine Verträge für Projekte unterzeichnet, obwohl die Ausschreibung einiger Aufträge - insbesondere von Dienstleistungsaufträgen zur Unterstützung bei der Projektdurchführung und -überwachung - in der zweiten Jahreshälfte 2000 angelaufen ist.


- het uitoefenen van een activiteit van een dienst van de informatiemaatschappij, zoals vereisten inzake gedrag van de dienstverlener, vereisten inzake kwaliteit en inhoud van de dienst inclusief inzake reclame en contracten, of vereisten inzake aansprakelijkheid van de dienstverlener.

- die Ausübung der Tätigkeit eines Dienstes der Informationsgesellschaft, beispielsweise Anforderungen betreffend das Verhalten des Diensteanbieters, Anforderungen betreffend Qualität oder Inhalt des Dienstes, einschließlich der auf Werbung und Verträge anwendbaren Anforderungen, sowie Anforderungen betreffend die Verantwortlichkeit des Diensteanbieters.


De richtlijn nutsbedrijven, die geldt voor overheidsbedrijven en bedrijven waaraan de lidstaten speciale of exclusieve rechten hebben toegekend, omvat eveneens contracten inzake dienstverlening.

Die Richtlinie öffentliche Versorgung, die sowohl öffentliche Unternehmungen und Unternehmungen betrifft, denen die Mitgliedstaaten Sonder- oder Exklusivrechte eingeräumt haben, umfaßt auch Dienstleistungsaufträge.


2. Voorzover voor de verwezenlijking van de in lid 1 genoemde doelstelling nodig, worden met deze richtlijn bepaalde nationale bepalingen nader tot elkaar gebracht die van toepassing zijn op de diensten van de informatiemaatschappij en betrekking hebben op de interne markt, de vestiging van de dienstverleners, de commerciële communicatie, langs elektronische weg gesloten contracten, de aansprakelijkheid van tussenpersonen, gedragsc ...[+++]

(2) Diese Richtlinie sorgt, soweit dies für die Erreichung des in Absatz 1 genannten Ziels erforderlich ist, für eine Angleichung bestimmter für die Dienste der Informationsgesellschaft geltender innerstaatlicher Regelungen, die den Binnenmarkt, die Niederlassung der Diensteanbieter, kommerzielle Kommunikationen, elektronische Verträge, die Verantwortlichkeit von Vermittlern, Verhaltenskodizes, Systeme zur außergerichtlichen Beilegung von Streitigkeiten, Klagemöglichkeiten sowie die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten betreffen.


w