Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contractuele kaders zullen » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van JIV-ERIC zullen de bestaande samenwerking en de contractuele verplichtingen met alle EVN-partners en de EVN-structuur worden voortgezet en aangepast aan de missie van JIV-ERIC.

Das JIV-ERIC wird gegenüber allen EVN-Partnern die bestehende Zusammenarbeit und die vertraglichen Verpflichtungen fortführen und diese in den JIV-ERIC-Auftrag einbeziehen.


In het kader van JIV-ERIC zullen de bestaande samenwerking en de contractuele verplichtingen met alle EVN-partners en de EVN-structuur worden voortgezet en aangepast aan de missie van JIV-ERIC.

Das JIV-ERIC wird gegenüber allen EVN-Partnern die bestehende Zusammenarbeit und die vertraglichen Verpflichtungen fortführen und diese in den JIV-ERIC-Auftrag einbeziehen.


Het ENP heeft ten doel het potentieel van de associatieovereenkomsten en de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, die voorlopig de contractuele kaders zullen blijven vormen voor de betrekkingen tussen de EU en de betreffende naburige landen, optimaal te ontplooien.

Die ENP zielt darauf ab, das volle Potenzial der Assoziations- und der Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zu entwickeln, die zunächst auch weiterhin den vertraglichen Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und den betreffenden Nachbarländern bilden werden.


Tot slot zullen de voorschriften voor openbare aanbestedingen in acht worden genomen bij de uitvoering van acties, waarbij de Commissie zal trachten ervoor te zorgen dat de nodige contractuele kaders aanwezig zijn wanneer het ISA-programma van start gaat[27].

Schließlich werden die Maßnahmen anhand der Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe durchgeführt werden; in diesem Rahmen wird die Kommission sich darum bemühen, dass die erforderlichen vertraglichen Rahmenbedingungen rechtzeitig für das Anlaufen des ISA-Programms festgesetzt werden[27].


Tot slot zullen de voorschriften voor openbare aanbestedingen in acht worden genomen bij de uitvoering van acties, waarbij de Commissie zal trachten ervoor te zorgen dat de nodige contractuele kaders aanwezig zijn wanneer het ISA-programma van start gaat[27].

Schließlich werden die Maßnahmen anhand der Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe durchgeführt werden; in diesem Rahmen wird die Kommission sich darum bemühen, dass die erforderlichen vertraglichen Rahmenbedingungen rechtzeitig für das Anlaufen des ISA-Programms festgesetzt werden[27].


Producten van oorsprong uit Albanië zullen bovendien onder Verordening 2007/2000 blijven vallen wanneer de in die verordening vastgestelde concessies gunstiger zijn dan de handelsconcessies in het kader van de contractuele regeling.

Ferner kommen Erzeugnisse mit Ursprung in Albanien weiter in den Genuss der Verordnung 2007/2000, insofern als in dieser Verordnung Handelszugeständnisse vorgesehen sind, die günstiger sind, als die in der vertragsmäßigen Regelung vorgesehenen Zugeständnisse.


Contractuele betrekkingen zullen verder blijven plaatsvinden in het kader van de preferentiële Samenwerkingsovereenkomst (inclusief het Protocol inzake financiële samenwerking), de Vervoersovereenkomst, de politieke dialoog, en in het kader van de werkgroepen die tijdens de laatste zitting van de Samenwerkingsraad zijn ingesteld.

Die vertraglichen Beziehungen werden im Rahmen des präferentiellen Kooperationsabkommens (einschließlich des Protokolls über die finanzielle Zusammenarbeit), des Verkehrsabkommens, des politischen Dialogs sowie im Rahmen der auf der letzten Tagung des Kooperationsrates eingesetzten Arbeitsgruppen weiterentwickelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractuele kaders zullen' ->

Date index: 2024-10-13
w