Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vastleggen van contractuele verplichtingen

Vertaling van "contractuele verplichtingen aangegaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vordering tot schadevergoeding wegens niet-nakoming van contractuele verplichtingen

Verfolgung von Schadenersatzansprüchen


vastleggen van contractuele verplichtingen

vertragliche Festlegung der Verpflichtungen


kredieten ten aanzien waarvan geen verplichtingen zijn aangegaan

nichtgebundene Mittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de periode 2000–2005 zijn slechts voor 54 % van de beschikbare middelen contractuele verplichtingen aangegaan.

So wurden nur 54% der für den Zeitraum 2000–2005 verfügbaren Mittel gebunden.


Voor de maatregelen "Plattelandsinfrastructuur" en "Dorpsvernieuwing" zijn contractuele verplichtingen aangegaan ten belope van respectievelijk 60 % en 50 % van de beschikbare middelen voor de periode 2000–2005, waarbij eind 2005 respectievelijk 17 en 30 projecten waren voltooid.

Bei den Maßnahmen „Ländliche Infrastruktur“ und „Dorferneuerung“ erreichten die Mittelbindungen 60% bzw. 50% des für 2000–2005 verfügbaren Betrags. Bis Ende 2005 wurden 17 bzw. 30 Projekte abgeschlossen.


Er zijn ook meer contractuele verplichtingen aangegaan in het kader van de "Diversificatie van de economische bedrijvigheid", waarvoor 291 projecten zijn goedgekeurd, wat overeenkomt met 50 % van de beschikbare middelen voor de volledige duur van het programma.

Die Mittelbindungsrate bei der Maßnahme „Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit“ ist ebenfalls gestiegen mit 291 genehmigten Projekten, auf die 50% des für den gesamten Programmplanungszeitraum verfügbaren Betrags entfallen.


Er zijn voor deze maatregel evenwel voor slechts 28 % van de beschikbare middelen contractuele verplichtingen aangegaan (59 % voor gewassenteelt, 20 % voor melk en 12 % voor vlees).

Allerdings wurden im Rahmen dieser Maßnahe lediglich 28% der verfügbaren Mittel gebunden (davon 59% für Ackerkulturen, 20% für Milch und 12% für Fleisch).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de maatregel "Diversificatie van de economische bedrijvigheid" waren eind 2005 voor slechts 23 % van de voor de periode 2000–2005 toegewezen middelen contractuele verplichtingen aangegaan. 86 % hiervan had betrekking op het plattelandstoerisme.

Bei der Maßnahme „Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit“ wurden bis Ende 2005 lediglich 23% der für 2000–2005 bereitgestellten Mittel gebunden, davon 86% für den ländlichen Fremdenverkehr.


b) transacties die zijn aangegaan door gas- of elektriciteitsproducenten, exploitanten van gasopslaginstallaties of exploitanten van LNG-invoerfaciliteiten met als enig doel om het directe fysieke verlies te dekken dat is ontstaan door ongeplande onderbrekingen, indien het nalaten daarvan ertoe zou leiden dat de marktdeelnemer zijn contractuele verplichtingen niet zou kunnen nakomen of indien een dergelijke handeling wordt verricht in overeenstemming met de betreffende transmissiesysteembeheer(s) teneinde een veilige en beveiligde wer ...[+++]

(b) Transaktionen von Gas- und Stromerzeugern, Betreibern von Gasspeicheranlagen oder Betreibern von Flüssiggaseinfuhranlagen, die ausschließlich der Deckung direkter physischer Verluste infolge unvorhergesehener Ausfälle dienen, wenn die Marktteilnehmer andernfalls nicht in der Lage wären, die geltenden Vertragsverpflichtungen zu erfüllen, oder wenn dies im Einvernehmen mit dem / den betroffenen Übertragungs- / Fernleitungsnetzbetreiber(n) erfolgt, um den sicheren Netzbetrieb zu gewährleisten.


Met instanties, overheidsinstellingen of particuliere actoren die rechtstreeks deelnemen aan een inbreuk op het internationaal recht of deze actief bevorderen of hieruit voordeel verkrijgen, worden geen contractuele verplichtingen aangegaan die een geprivilegieerde deelneming aan door het instrument gefinancierde programma's of maatregelen mogelijk maken.

Keine vertraglichen Verpflichtungen, die eine bevorzugte Teilnahme an den im Rahmen des Instruments finanzierten Programmen oder Maßnahmen ermöglichen, werden gegenüber Behörden, Institutionen oder privaten Beteiligten eingegangen, die direkt an Verstößen gegen das Völkerrecht beteiligt sind, solche Verstöße aktiv unterstützen oder direkten Nutzen aus ihnen ziehen.


Wat de andere onderdelen van het hoofdstuk handel betreft legt de rapporteur de nadruk op de noodzaak om te komen tot een ambitieuze en open overeenkomst die veel verder gaat dan de contractuele verplichtingen in het kader van de WTO en die kunnen voldoen aan de verplichtingen die in het kader van de WTO zijn aangegaan en die aan de voornaamste belangen van de twee partijen tegemoet kunnen komen (voornamelijk landbouw en de "mode 4" voor de Mercosur; de toegang tot de mar ...[+++]

Bei den anderen Komponenten des Kapitels Handel weist der Berichterstatter auf die Notwendigkeit eines weitreichenden und umfassenden Abkommens hin, das über die Verpflichtungen im Rahmen der WTO hinausgeht und den wesentlichen Interessen beider Parteien (insbesondere Landwirtschaft und „Modus 4“ für den Mercosur und NAMA, Investitionen und Dienstleistungen, Telekommunikation und Seeverkehr für die EU) gerecht zu werden vermag, wobei die erforderlichen Flexibilitäten, z.B. in Bezug auf nichtgegenseitige Umsetzungszeitpläne, vorzusehen sind.


Contractuele verplichtingen zijn aangegaan en dat het grensoverschrijdend transport gedekt wordt door alle voorgeschreven verzekeringen of andere financiële zekerheden:

und alle für die grenzüberschreitende Verbringung erforderlichen Versicherungen oder sonstigen finanziellen Garantien abgeschlossen bzw. geleistet wurden oder werden.


Voorts verklaar ik dat schriftelijk in rechte afdwingbare contractuele verplichtingen zijn aangegaan, dat de grensoverschrijdende overbrenging wordt gedekt door alle voorgeschreven verzekeringen of andere financiële zekerheden en dat alle noodzakelijke toestemmingen van de bevoegde autoriteiten van de betrokken landen zijn verleend.

Ich erkläre ferner, dass rechtsverbindliche vertragliche Verpflichtungen schriftlich eingegangen wurden, alle für die grenzüberschreitende Verbringung erforderlichen Versicherungen oder sonstigen finanziellen Garantien abgeschlossen bzw. geleistet wurden und alle erforderlichen Genehmigungen der zuständigen Behörden des betreffenden Landes vorliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractuele verplichtingen aangegaan' ->

Date index: 2022-03-17
w