Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve controle
Bedrijfscontroller
Communautair toezicht
Communautaire controle
Controle van de Europese Unie
Controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren
Controles op therapeutische medicatie uitvoeren
Controles op therapeutische medicijnen uitvoeren
Controller
EU-controle
Medische controle
Opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning
Voorgelegd zijn

Vertaling van "controle worden voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning

erneut zur Genehmigung vorzulegender Betreiberschein


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

Tarif,der Gegenstand der Genehmigung durch die Luftfahrtbehörden ist


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen


bedrijfscontroller | hoofd interne controle financiële bedrijfsadministratie | controleur interne controle-afdeling of accountantsdienst | controller

Finanzcontroller | Finanzcontroller/Finanzcontrollerin | Finanzcontrollerin


controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren

therapeutische Arzneimittel überwachen


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


EU-controle [ communautaire controle | communautair toezicht | controle van de Europese Unie ]

Kontrolle der EU [ Gemeinschaftskontrolle | Kontrolle der Europäischen Union ]




administratieve controle

verwaltungstechnische Aufsicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
evaluatie van de broncode voor applicaties; verwacht dat de resultaten van de controle worden voorgelegd aan de Commissie begrotingscontrole en de Begrotingscommissie, samen met een raming van de uitgaven, de personele middelen en de tijd die nodig is om eventuele tekortkomingen op het gebied van beveiliging die tijdens de controle zijn vastgesteld, te remediëren;

Überprüfung der Quellcodes für die Anwendungen; erwartet, dass die Ergebnisse der Prüfung dem Haushaltskontrollausschuss und dem Haushaltsausschuss zusammen mit einer Vorausschätzung der notwendigen Ausgaben und personellen Ressourcen sowie des erforderlichen Zeitaufwands zur Behebung etwaiger bei der Prüfung entdeckter Sicherheitsmängel vorgelegt werden;


verwacht dat de resultaten van de controle worden voorgelegd aan de Commissie begrotingscontrole en de Begrotingscommissie, samen met een raming van de uitgaven, de personele middelen en de tijd die nodig is om eventuele tekortkomingen op het gebied van beveiliging die tijdens de controle zijn vastgesteld, te remediëren;

erwartet, dass die Ergebnisse der Prüfung dem Haushaltskontrollausschuss und dem Haushaltsausschuss zusammen mit einer Vorausschätzung der notwendigen Ausgaben und personellen Ressourcen sowie des erforderlichen Zeitaufwands zur Behebung etwaiger bei der Prüfung entdeckter Sicherheitsmängel vorgelegt werden;


72. verzoekt de Commissie haar systemen voor de evaluatie van de doelmatigheid van uitgavenprogramma's tegen het licht te houden om na te gaan of zij een toegevoegde waarde hebben en kosteneffectief zijn, en of de doelstellingen waarop de programma's gericht zijn, ook inderdaad bereikt worden; onderstreept dat dergelijke evaluaties zowel op onafhankelijke wijze moeten worden uitgevoerd als beoordeeld; dringt dan ook aan op onafhankelijke evaluaties die aan het Parlement en zijn bevoegde commissies ter controle worden voorgelegd;

72. fordert die Kommission auf, ihre Systeme zur Beurteilung der Effektivität der Ausgabenprogramme zu überprüfen, um festzustellen, inwiefern sie zu einem Mehrwert führen, einen realen Gegenwert bewirken und die Ziele verwirklichen, für die sie eingerichtet wurden; verlangt, dass derartige Beurteilungen unabhängig durchgeführt und anschließend ebenso unabhängig geprüft werden; fordert daher, dass dem Parlament und seinen zuständigen Ausschüssen unabhängige Beurteilungen zur Prüfung unterbreitet werden;


De resultaten van deze controle worden voorgelegd aan de politieke instanties van de EU, het Europees Parlement en de Raad in het jaarverslag, dat vandaag wordt gepubliceerd voor het begrotingsjaar 2009.

Die Ergebnisse dieser Prüfung werden den politischen Instanzen der EU, dem Europäischen Parlament und dem Rat, im Jahresbericht des Hofes vorgelegt. Der Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2009 wird heute veröffentlicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
126. verwacht dat de Commissie jaarlijks aan het Parlement rapporteert of de lidstaten de EU-verplichtingen uit hoofde van de verordening betreffende de Structuurfondsen en het IIA al dan niet hebben nageleefd; is ingenomen met de actie van de Commissie inzake het verkrijgen van de nationale overzichten van sectorale controles, zoals vereist krachtens het herziene IIA en het herziene Financieel Reglement; betreurt echter dat niet alle lidstaten aan deze verplichting hebben voldaan; dringt er met klem bij de Commissie op aan inbreukprocedures tegen de lidstaten aan te spannen die geen nationale overzichten van sectorale control ...[+++]

126. erwartet, dass die Kommission dem Parlament alljährlich berichtet, ob die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen gemäß der Strukturfondsverordnung und der Interinstitutionellen Vereinbarung nachgekommen sind oder nicht; begrüßt die Initiative der Kommission bezüglich der Vorlage der nationalen Zusammenfassungen der sektoralen Prüfungen, die in der überarbeiteten Interinstitutionellen Vereinbarung und der überarbeiteten Haushaltsordnung vorgeschrieben werden; bedauert jedoch, dass nicht alle Mitgliedstaaten diese Verpflichtung erfüllt haben; fordert die Kommission auf, Verstoßverfahren gegen die Mitgliedstaaten einzuleiten, die die ...[+++]


124. verwacht dat de Commissie jaarlijks aan het Parlement rapporteert of de lidstaten de EU-verplichtingen uit hoofde van de verordening betreffende de Structuurfondsen en het IIA al dan niet hebben nageleefd; is ingenomen met de actie van de Commissie inzake het verkrijgen van de nationale overzichten van sectorale controles, zoals vereist krachtens het herziene IIA en het herziene Financieel Reglement; betreurt echter dat niet alle lidstaten aan deze verplichting hebben voldaan; dringt er met klem bij de Commissie op aan inbreukprocedures tegen de lidstaten aan te spannen die geen nationale overzichten van sectorale control ...[+++]

124. erwartet, dass die Kommission dem Parlament alljährlich berichtet, ob die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen gemäß der Strukturfondsverordnung und der Interinstitutionellen Vereinbarung nachgekommen sind oder nicht; begrüßt die Initiative der Kommission bezüglich der Vorlage der nationalen Zusammenfassungen der sektoralen Prüfungen, die in der überarbeiteten Interinstitutionellen Vereinbarung und der überarbeiteten Haushaltsordnung vorgeschrieben werden; bedauert jedoch, dass nicht alle Mitgliedstaaten diese Verpflichtung erfüllt haben; fordert die Kommission auf, Verstoßverfahren gegen die Mitgliedstaaten einzuleiten, die die ...[+++]


Wel wil zij de controle en de beslissingsbevoegdheid met betrekking tot elke fase van de herstructurering behouden, vanaf het ogenblik dat de fasen worden vastgelegd en ter goedkeuring aan haar worden voorgelegd tot de afronding van het definitieve algemene akkoord.

Sie möchte aber auch die Kontrolle und die Entscheidungsbefugnis in den einzelnen Phasen des Umbaus bewahren, wenn diese genauer festgelegt und ihr zur Genehmigung unterbreitet werden.


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatie ...[+++]

Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Unio ...[+++]


De leden van de Commissie Anita Gradin, belast met Financiële controle en Fraudebestrijding, en Erkki Liikanen, belast met Begroting en Algemeen beheer, hebben vandaag hun werkprogramma ter verbetering van de begrotings- en administratieve cultuur van de Commissie voorgelegd.

Anita Gradin und Erkki Liikanen, jeweils für Finanzkontrolle und Betrugsbekämpfung und für Haushalt und Verwaltung zuständige Kommissionsmitglieder, haben heute ihr Arbeitsprogramm zur Verbesserung des Haushalts- und Verwaltungsgebarens der Kommission vorgelegt".


Mevrouw Anita Gradin, het lid van de Commissie dat bevoegd is voor financiële controle en fraudebestrijding, en de heer Erkki Liikanen, het lid van de Commissie dat bevoegd is voor begroting en personeelsbeleid, hebben hun verslag over de eerste fase van het werkprogramma dat eerder dit jaar werd goedgekeurd aan de Commissie voorgelegd.

Die jeweils für Finanzkontrolle und Betrugsbekämpfung und für Haushalt und Personal zuständigen Kommissionsmitglieder Anita Gradin und Erkki Liikanen legten der Kommission ihren Bericht über die erste Phase ihres zu Beginn des Jahres genehmigten Arbeitsprogramms vor.


w