Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controle zullen uitoefenen " (Nederlands → Duits) :

Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 11 oktober 2007 tot aanwijzing van de sociale inspecteurs die toezicht en controle zullen uitoefenen op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid;

Aufgrund des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 11. Oktober 2007 zur Bezeichnung von Sozialinspektoren, die mit der Überwachung und Kontrolle der Anwendung der Gesetzgebung im Bereich der Beschäftigungspolitik beauftragt sind;


1° het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 11 oktober 2007 tot aanwijzing van de sociale inspecteurs die toezicht en controle zullen uitoefenen op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid;

1. der Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 11. Oktober 2007 zur Bezeichnung von Sozialinspektoren, die mit der Überwachung und Kontrolle der Anwendung der Gesetzgebung im Bereich der Beschäftigungspolitik beauftragt sind;


Net als in het kader van de bestaande roamingregels zullen de nationale regelgevende instanties toezicht houden en controle uitoefenen op de naleving van de nieuwe regels door mobiele operatoren en indien nodig maatregelen treffen.

Wie bereits unter den geltenden Roaming-Bestimmungen werden die Regulierungsbehörden auch in Zukunft prüfen, ob sich die Mobilfunkbetreiber an die neuen Regeln halten, und Maßnahmen ergreifen, wenn dies nicht der Fall ist.


Bovendien zullen de lidstaten zelf controle uitoefenen over het niveau van de salarisdrempel – ook al zal die beter geharmoniseerd zijn met onder- en bovengrenzen – die wordt berekend op basis van een nationaal salarisgemiddelde, en over de knelpuntberoepen waarvoor een lagere drempel geldt.

Ferner werden die Mitgliedstaaten die Kontrolle über die auf der Grundlage der nationalen Durchschnittsgehälter berechneten - durch Unter- und Obergrenzen möglicherweise allerdings stärker harmonisierten – Mindestgehälter haben sowie über die Mangelberufe, bei denen ein niedrigeres Mindestgehalt angewendet wird.


De verdragspartijen zullen een juridisch en administratief systeem instellen dat ervoor zorgt dat zij, zoals het verdrag vereist, controle kunnen uitoefenen op de overdracht van goederen die onder een Wapenhandelsverdrag vallen.

Die Vertragsstaaten müssen ein Rechts- und Verwaltungssystem schaffen, mit dem dafür gesorgt wird, dass sie die im Vertrag über den Waffenhandel vorgeschriebenen Kontrollen der Verbringung von Gegenständen, die in den Anwendungsbereich dieses Vertrags fallen, durchführen können.


Voorts zullen controle­functionarissen, dankzij communicatie op afstand waarbij de tachograaf basisindicaties doorseint over naleving van de regels, meer gerichte wegcontroles kunnen uitoefenen en bijgevolg onnodige controles kunnen vermijden.

Außerdem wird es die Fernübertragung von Daten des Fahrtenschreibers, der grundlegende Hinweise auf die Einhaltung der Vorschriften liefert, den Kontrolleuren ermöglichen, Straßen­kontrollen gezielter durchzuführen und so unnötige Kontrollen zu vermeiden.


6. Ten aanzien van het democratisch toezicht: kan zij uitleggen hoe op Europees en nationaal niveau volledige parlementaire controle zal worden gewaarborgd en hoe de gegevensbeschermingsinstanties controle op het systeem zullen uitoefenen?

6. Was die demokratische Kontrolle angeht: erklären, wie eine umfassende parlamentarische Kontrolle auf europäischer und nationaler Ebene sichergestellt wird und zudem darlegen, wie die Datenschutzbehörden ihre Aufsicht über das System ausüben werden?


of dat de Raad de besluiten of kaderbesluiten in kwestie overeenkomstig het EU-Verdrag, zoals het nu van kracht is, goedkeurt, maar overeenkomt dat zij overeenkomstig het EU-Verdrag , zoals gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon, opnieuw zullen worden goedgekeurd, zodat het Hof van Justitie de volledige justitiële controle kan uitoefenen; indien er al een politiek akkoord werd bereikt, zou het Parlement overeen kunnen komen niet opnieuw onderhandelingen over het onderwerp te beginnen, zoals gebeurt bij de goedkeuringsprocedure voor o ...[+++]

oder der Rat den betreffenden Beschluss oder Rahmenbeschluss nach der jetzt geltenden Regelung des EU-Vertrags annimmt und bereit ist, ihn nach der Regelung des EU-Vertrags in der Fassung des Vertrags von Lissabon nochmals anzunehmen, was die volle gerichtliche Kontrolle durch den EuGH ermöglichen würde; ist der Ansicht, dass das Parlament, sofern eine politische Einigung bereits zuvor möglich war, akzeptieren könnte, dass die Verhandlungen über den Inhalt nicht wieder aufgenommen werden, wie ...[+++]


Nu dit deel van de aanpassing is afgerond, zullen beide wetgevende instanties, met name het Europees Parlement, controle kunnen uitoefenen over de uitvoerende macht van de Commissie in verband met talrijke juridische handelingen op belangrijke terreinen.

Jetzt, da dieser Teil der Anpassung beendet ist, werden beide Legislativorgane und vor allem das Europäische Parlament in der Lage sein, im Zusammenhang mit zahlreichen Legislativakten in wichtigen Bereichen die Kontrolle über die Durchführungsbefugnisse der Kommission auszuüben.


Om hun verantwoordelijkheden te kunnen uitoefenen, zullen de toezichthoudende autoriteiten van de Lid-Staat van herkomst controles ter plaatse kunnen verrichten bij de bijkantoren die de ondernemingen bezitten in andere Lid-Staten van de Unie.

Für die Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten können die Aufsichtsbehörden des Sitzlandes Kontrollen in situ der Zweigniederlassungen vornehmen, die das Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten der Union besitzt.


w