Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau Interne Controle
Bureau der Interne Controle
Insteller van controle-instrumenten
Meet- en regeltechnisch vakman
Verificatiebureau

Traduction de «controle-instelling bureau » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insteller van controle-instrumenten | meet- en regeltechnisch vakman

Mess-und Regelmechaniker




bureau der Interne Controle | verificatiebureau

Prüfstelle | Prüfungsstelle | Revisionsamt


provinciaal bureau van de Dienst voor geneeskundige controle

Provinzialbüro des Dienstes für medizinische Kontrolle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 9 juli 2015 wordt op 21 mei 2015 voor drie jaar de erkenning verlengd die op 21 mei 2003 werd toegekend aan de controle-instelling " Bureau technique Verbrugghen ASBL (BTV)" , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1200 Brussel, Neerveldstraat 109, bus 6, en verlengd door de ministeriële besluiten van 7 april 2006, 14 april 2009 en 4 mei 2012.

Durch Ministerialerlass vom 9. Juli 2015 wird die Genehmigung, die am 21. Mai 2003 der Kontrolleinrichtung Bureau technique Verbrugghen ASBL (BTV) mit Gesellschaftssitz in 1200 Brüssel, rue Neerveld 109 BFK 6, gewährt wurde und durch die Erlasse vom 7. April 2006, 14. April 2009 und vom 4. Mai 2012 erneuert wurde, für eine Dauer von drei Jahren ab dem 21. Mai 2015 erneuert.


Bij ministerieel besluit van 14 april 2009 wordt de erkenning op 21 mei 2003 toegekend aan de controle-instelling " BTV Bureau Technique Verbrugghen ASBL" , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Clovislaan 15, te 1000 Brussel, vanaf 21 mei 2009 voor drie jaar vernieuwd.

Durch Ministerialerlass vom 14hhhhqApril 2009 wird die am 21hhhhqMai 2003 der Kontrolleinrichtung BTV Bureau Technique Verbrugghen ASBL, deren Gesellschaftssitz boulevard Clovis 15, in 1000 Brüssel festgesetzt ist, gewährte Genehmigung für eine Dauer von drei Jahren ab dem 21hhhhqMai 2009 erneuert.


Bij ministerieel besluit van 14 april 2009 wordt de erkenning op 14 april 2003 toegekend aan de controle-instelling " SGS Statutory Services Belgium ASBL" (voorheen " SGS Bureau Nivelles ASBL" genoemd), waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Sylvain Dupuislaan 243, bus 2, te 1070 Brussel, op grond waarvan zij certificaten van garantie van oorsprong van productie-eenheid van groene energie kan afleveren, vanaf 14 april 2009 voor een nieuwe periode van drie jaar verlengd.

Durch Ministerialerlass vom 14hhhhqApril 2009 wird die am 14hhhhqApril 2003 der Kontrolleinrichtung SGS Statutory Services Belgium ASBL (früher SGS Bureau Nivelles ASBL genannt), deren Gesellschaftssitz boulevard Sylvain Dupuis 243, bte 2, in 1070 Brüssel festgesetzt ist, gewährte Genehmigung, die ihr erlaubt, Bescheinigungen zur Herkunftsgarantie für Einheiten zur Erzeugung von Grünstrom auszustellen, für eine neue Dauer von drei Jahren ab dem 14hhhhqApril 2009 verlängert.


33. staat volkomen achter de oproep van de Commissie aan de lidstaten om alle nodige maatregelen te nemen om hun verbindingsbureaus en controle-instanties uit te rusten met de noodzakelijke apparatuur en voorzieningen om efficiënt antwoord te kunnen geven op verzoeken om informatie en samenwerking; verzoekt de lidstaten te zorgen voor een goede grensoverschrijdende samenwerking tussen controle-instanties; verzoekt de Commissie deze samenwerking te ondersteunen door verbetering van de informatie op haar website, de instelling van een verplicht contactpunt voor gedetacheerde werknemers met de sociale partners van het ontvangende land en ...[+++]

33. unterstützt nachdrücklich die Aufforderung der Kommission an die Mitgliedstaaten, den Verbindungsbüros und den Kontrollbehörden die Ausstattung und die Ressourcen zur Verfügung zu stellen, die notwendig sind, um wirksam auf die Informations- und Kooperationsersuchen reagieren zu können; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine angemessene grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Kontrollbehörden zu schaffen; ersucht die Kommission, die enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten durch eine Verbesserung der auf ihrer Webseite verfügbaren Informationen und eine obligatorische Kontaktstelle für die entsandten Arbeitnehmer zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. staat volkomen achter de oproep van de Commissie aan de lidstaten om alle nodige maatregelen te nemen om hun verbindingsbureaus en controle-instanties uit te rusten met de noodzakelijke apparatuur en voorzieningen om efficiënt antwoord te kunnen geven op verzoeken om informatie en samenwerking; verzoekt de lidstaten te zorgen voor een goede grensoverschrijdende samenwerking tussen controle-instanties; verzoekt de Commissie deze samenwerking te ondersteunen door verbetering van de informatie op haar website, de instelling van een verplicht contactpunt voor gedetacheerde werknemers met de sociale partners van het ontvangende land en ...[+++]

33. unterstützt nachdrücklich die Aufforderung der Kommission an die Mitgliedstaaten, den Verbindungsbüros und den Kontrollbehörden die Ausstattung und die Ressourcen zur Verfügung zu stellen, die notwendig sind, um wirksam auf die Informations- und Kooperationsersuchen reagieren zu können; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine angemessene grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Kontrollbehörden zu schaffen; ersucht die Kommission, die enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten durch eine Verbesserung der auf ihrer Webseite verfügbaren Informationen und eine obligatorische Kontaktstelle für die entsandten Arbeitnehmer zu ...[+++]


33. staat volkomen achter de oproep van de Commissie aan de lidstaten om alle nodige maatregelen te nemen om hun verbindingsbureaus en controle-instanties uit te rusten met de noodzakelijke apparatuur en voorzieningen om efficiënt antwoord te kunnen geven op verzoeken om informatie en samenwerking; verzoekt de lidstaten te zorgen voor een goede grensoverschrijdende samenwerking tussen controle-instanties; verzoekt de Commissie deze samenwerking te ondersteunen door verbetering van de informatie op haar website, de instelling van een verplicht contactpunt voor gedetacheerde werknemers met de sociale partners van het ontvangende land en ...[+++]

33. unterstützt nachdrücklich die Aufforderung der Kommission an die Mitgliedstaaten, den Verbindungsbüros und den Kontrollbehörden die Ausstattung und die Ressourcen zur Verfügung zu stellen, die notwendig sind, um wirksam auf die Informations- und Kooperationsersuchen reagieren zu können; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine angemessene grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Kontrollbehörden zu schaffen; ersucht die Kommission, die enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten durch eine Verbesserung der auf ihrer Webseite verfügbaren Informationen und eine obligatorische Kontaktstelle für die entsandten Arbeitnehmer zu ...[+++]


2. Elke lidstaat meldt het Bureau met welke middelen hij voornemens is het op hem toepasselijke internationale of specifieke controle- en inspectieprogramma uit te voeren; die aanmelding geschiedt uiterlijk een maand nadat de lidstaten in kennis zijn gesteld van het besluit tot instelling van het bewuste programma.

(2) Spätestens einen Monat, nachdem den Mitgliedstaaten der Beschluss über die Aufstellung eines internationalen Überwachungs- und Kontrollprogramms oder eines spezifischen Kontrollprogramms mitgeteilt worden ist, teilt jeder Mitgliedstaat der Agentur mit, mit welchen Mitteln er das ihn betreffende Kontrollprogramm durchzuführen gedenkt.


2. Elke lidstaat meldt het Bureau met welke middelen hij voornemens is het op hem toepasselijke internationale of specifieke controle- en inspectieprogramma uit te voeren; die aanmelding geschiedt uiterlijk een maand nadat de lidstaten in kennis zijn gesteld van het besluit tot instelling van het bewuste programma.

(2) Spätestens einen Monat, nachdem den Mitgliedstaaten der Beschluss über die Aufstellung eines internationalen Überwachungs- und Kontrollprogramms oder eines spezifischen Kontrollprogramms mitgeteilt worden ist, teilt jeder Mitgliedstaat der Agentur mit, mit welchen Mitteln er das ihn betreffende Kontrollprogramm durchzuführen gedenkt.


De oprichting van het Bureau in Vigo kan een bijdrage leveren aan de instelling van meer uniforme, doeltreffender controle- en inspectieprocedures, en dus aan betere naleving.

Die Einrichtung der Behörde in Vigo hat das Potenzial, zur Schaffung einheitlicherer, effektiverer Kontroll- und Überwachungsverfahren beizutragen und so deren Einhaltung zu verbessern.


De Commissie beveelt het Bureau aan om met het oog op een eventueel initiatief van de instelling een vergelijkend onderzoek te verrichten naar de mate waarin medewerking aan controles wordt geweigerd.

Die Kommission empfiehlt dem Amt, eine vergleichende Analyse der bei vorsätzlicher Behinderung anwendbaren Bestimmungen zu erstellen, die es ihr gegebenenfalls ermöglicht, einen Vorschlag zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle-instelling bureau' ->

Date index: 2022-12-25
w