Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controleopdracht over alle relevante documenten dient » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien blijkt uit diverse bepalingen van de wet van 30 november 1998 dat het Vast Comité I met het oog op de uitvoering van zijn controleopdracht over alle relevante documenten dient te beschikken, hierin begrepen de documenten die betrekking hebben op de uitvoering van de specifieke en uitzonderlijke inlichtingenmethoden (artikelen 18, § 3, 43/5, § 1, 43/3, tweede lid, 43/5, § 1, derde lid, en 43/5, § 3, van de wet van 30 november 1998).

Ausserdem geht aus verschiedenen Bestimmungen des Gesetzes vom 30. November 1998 hervor, dass der Ständige Ausschuss N im Hinblick auf die Ausführung seines Kontrollauftrags über alle relevanten Dokumente verfügen muss, einschliesslich der Dokumente, die sich auf die Ausführung der spezifischen und aussergewöhnlichen nachrichtendienstlichen Methoden beziehen (Artikel 18 § 3, 43/5 § 1, 43/3 Absatz 2, 43/5 § 1 Absatz 3 und 43/5 § 3 d ...[+++]


Teneinde te waarborgen dat het Europees Parlement en de Raad op de tenuitvoerlegging van dit besluit kunnen toezien, dient de Commissie hen regelmatig in te lichten over ontwikkelingen met betrekking tot de bijstand en hun daarbij de relevante documenten te verschaffen.

Um sicherzustellen, dass das Europäische Parlament und der Rat in der Lage sind, die Durchführung dieses Beschlusses zu verfolgen, sollte die Kommission sie regelmäßig über die Entwicklungen in Bezug auf die Hilfe informieren und ihnen die einschlägigen Dokumente zur Verfügung stellen.


Teneinde te waarborgen dat het Europees Parlement en de Raad op de tenuitvoerlegging van dit besluit kunnen toezien, dient de Commissie hen regelmatig in te lichten over ontwikkelingen met betrekking tot de bijstand en hun daarbij de relevante documenten te verschaffen.

Um sicherzustellen, dass das Europäische Parlament und der Rat in der Lage sind, die Durchführung dieses Beschlusses zu verfolgen, sollte die Kommission sie regelmäßig über die Entwicklungen in Bezug auf die Hilfe informieren und ihnen die einschlägigen Dokumente zur Verfügung stellen.


Consumenten zullen in all relevante documenten complete informatie ontvangen over de ADR-entiteit die bevoegd is bij eventuele contractuele geschillen.

Die Verbraucher werden in allen einschlägigen Unterlagen umfassende Informationen über die für vertragliche Streitigkeiten zuständige AS-Einrichtung erhalten.


1. De aangezochte autoriteit deelt de uitslag van het ingestelde onderzoek aan de verzoekende autoriteit schriftelijk mede en legt alle relevante documenten, gewaarmerkte kopieën van documenten of andere stukken over.

(1) Die ersuchte Behörde teilt der ersuchenden Behörde das Ergebnis der Ermittlungen schriftlich mit und fügt zweckdienliche Schriftstücke, beglaubigte Kopien und dergleichen bei.


Bij deze gelegenheid dient overeenstemming te worden bereikt over de toegang tot relevante documenten en moeten zo nodig regelingen worden getroffen voor het kopiëren daarvan;

Der Zugang zu und, falls erforderlich, das Kopieren von relevanten Unterlagen sollte zu diesem Zeitpunkt einvernehmlich geregelt werden;


De Raad heeft een antwoord aan de Europese Ombudsman goedgekeurd, waarbij het voorstel wordt verworpen om de tijdslimiet van drie volledige kalendermaanden binnen welke de Raad advies over een klacht dient uit te brengen, te verminderen tot twee maanden voor klachten betreffende een weigering van een confirmatief verzoek om toegang tot documenten (10894/04).

Der Rat billigte eine Antwort an den Europäischen Bürgerbeauftragten, in der der Vorschlag abgelehnt wird, die Frist von drei vollen Kalendermonaten, über die das Organ für seine Stellungnahme zu einer Beschwerde verfügt, im Falle einer Beschwerde gegen die Ablehnung eines Zweitantrags auf Zugang zu Dokumenten auf zwei Monate zu verkürzen (10894/04).


De groep is natuurlijk vrij te bepalen hoe zij te werk gaat, maar dient in elk geval gedegen expertise en kennis op te bouwen over relevante beste praktijken, ervaringen met innovaties en voorbeelden van benchmarking, afkomstig van bedrijven, vakbonden, ondernemingsraden, ngo's en andere organisaties of instellingen op elk niveau (EU, nationaal, lokaal, afzonderlijke bedrijven).

Mit Hilfe eines von ihr frei gewählten methodischen Ansatzes wird die Hochrangige Gruppe umfangreiches Know-how zu einschlägigen bewährten Verfahren, innovativen Erfahrungen und Benchmarking-Aktivitäten in Unternehmen, Gewerkschaften, Betriebsräten, NRO und sonstigen Organisationen oder Institutionen aller Ebenen (EU, nationale, lokale, betriebliche) zusammentragen.


Commissaris Bjerregaard gaf daarbij aan dat de Commissie om haar verantwoordelijkheden volgens het Euratom-Verdrag volledig te kunnen vervullen over alle relevante informatie dient te beschikken met betrekking tot de gebruikte bewakingssystemen en de radioactiviteitsniveaus in de lucht, het water en de grond in Frans-Polynesië.

Frau Bjerregaard wies darauf hin, daß die Kommission zur vollständigen Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten nach dem Euratom-Vertrag sämtliche einschlägigen Informationen über die Überwachungssysteme und den Radioaktivitätsgehalt in der Luft, im Wasser und im Boden von Französisch- Polynesien benötigt.


Commissaris Bjerregaard wees de Franse autoriteiten ook op het feit dat de Commissie over alle relevante informatie dient te beschikken en de kans moet krijgen vast te stellen of artikel 34 van het Euratom-Verdrag al dan niet van toepassing is vóórdat wordt voortgegaan met de proeven in de huidige reeks.

Die Kommission, so Frau Bjerregaard, verlangt von der französischen Regierung die Vorlage der entsprechenden Angaben. Die Kommission müsse vor der Durchführung weiterer Versuche der jetzigen Testserie die Gelegenheit haben, die Anwendbarkeit von Artikel 34 des Euratom-Vertrags festzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleopdracht over alle relevante documenten dient' ->

Date index: 2020-12-23
w