Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controleprocedures een grote belemmering vormen " (Nederlands → Duits) :

Aangezien deze situatie waarschijnlijk ook een grote belemmering zal vormen voor het doeltreffend gebruik van de toekomstige Cohesie- en Structuurfondsen, zal de vooruitgang op dit gebied op de voet worden gevolgd.

Da dies auch ein wesentliches Hemmnis für den wirksamen künftigen Einsatz des Kohäsionsfonds und der Strukturfonds sein dürfte, ist eine genaue Überwachung der Fortschritte in dieser Hinsicht sicherzustellen.


De vertragingen bij de invoering van de operationele FAB's vormen een grote belemmering voor de invoering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en brengen de efficiëntie van het volledige Europese luchtverkeersbeheersysteem in het gedrang. De extra reistijd, vertragingen en uitstoot die hierdoor worden veroorzaakt, kosten de luchtvaartmaatschappijen en hun klanten jaarlijks ongeveer 5 miljard euro.

Die Verzögerungen bei der Schaffung operationeller FAB bremsen in erheblichem Maße die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums. Dies wiederum führt zu Ineffizienzen im gesamten europäischen Flugverkehrsmanagement und verursacht jedes Jahr zusätzliche Kosten von fast 5 Mrd. EUR, die an die Fluggesellschaften und ihre Kunden weitergegeben werden. Zudem entstehen dadurch längere Flugzeiten, größere Verspätungen und mehr Emissionen.


Deze technische problemen vormen een grote belemmering voor het snel groeiende goederenvervoer per spoor, waar met name het grensoverschrijdend vervoer groeiperspectieven biedt.

Technische Ineffizienzen dieser Art sind ein wesentliches Hindernis für den rasch expandierenden Schienengüterverkehrsmarkt, bei dem der grenzüberschreitende Verkehr das größte Potenzial aufweist.


Dat betekent dat hiv en aids nog steeds een grote belemmering voor ontwikkeling vormen in die landen.

Dies bedeutet, dass HIV und AIDS die Entwicklung in diesen Ländern nach wie vor erheblich beeinträchtigen.


De lidstaten moeten voorkomen dat de controleprocedures een grote belemmering vormen voor het economisch, sociaal en cultureel verkeer aan de buitengrenzen.

Die Mitgliedstaaten sollten vermeiden, dass der wirtschaftliche, soziale und kulturelle Austausch durch die Kontrollverfahren an den Außengrenzen stark behindert wird.


De percepties van de consumenten lijken een grote belemmering te vormen voor grensoverschrijdende elektronische handel.

Die Wahrnehmung der Verbraucher scheint eine der größten Hemmschwellen bei grenzüberschreitenden Online-Einkäufen zu sein.


Voor medische hulpmiddelen vormen de niet-inachtneming van de door de Task force wereldwijde harmonisatie vastgestelde internationale richtsnoeren en praktijken of de verschillen in regelgevingspraktijk van landen zoals Brazilië, India, Japan, China, Taiwan en Korea een grote belemmering voor de handel.

Bei Medizinprodukten sind die Nichtübereinstimmung mit den von der Task Force für gobale Harmonisierung (GHTF) festgelegten internationalen Leitlinien oder die unterschiedliche regulatorische Praxis in Ländern wie Brasilien, Indien, Japan, China, Taiwan und Korea ein größeres Hemmnis für den ungehinderten Handel.


Een aantal grote lacunes en verschillen in de wetgeving van de lidstaten op dit gebied kunnen een belemmering vormen voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en kunnen een doeltreffende politiële en justitiële samenwerking op het gebied van aanvallen op informatiesystemen bemoeilijken.

Die Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des Terrorismus könnte durch beträchtliche Unterschiede und Diskrepanzen zwischen den einschlägigen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten behindert werden, die eine wirksame polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit beim Abwehren von Angriffen auf Informationssysteme erschweren könnten.


Aangezien diergeneesmiddelen pas in de handel mogen worden gebracht na een volledige evaluatie van kwaliteit, doeltreffendheid en veiligheid [13], vormen de grote investeringen die nodig zijn voor het ontwikkelen van nieuwe middelen een belemmering voor de beschikbaarheid van dergelijke middelen voor bepaalde soorten en ziekten [14].

Da einem Tierarzneimittel erst dann die Marktzulassung erteilt werden kann, nachdem seine Qualität, seine Wirksamkeit und seine Unbedenklichkeit umfassend bewertet wurden [13], was wiederum erhebliche Investitionen zur Entwicklung neuer Tierarzneimittel bedingt, stehen für bestimmte Tierarten bzw. Tierkrankheiten nur beschränkt Mittel zur Verfügung [14].


Het moratorium van drie jaar, dat de nieuwe detailhandels op grote schaal werd opgelegd, voordat zij bier en sake aan Japanse consumenten mogen verkopen, werd in het kader van de besprekingen tussen de Europese Unie en Japan krachtens het "Trade Assessment Mechanism (TAM) aangemerkt als één van de Japanse regelingen die een belemmering vormen voor de Europese uitvoer van bier naar de Japanse markt.

Das dreijährige Moratorium, das für neue große Einzelhandelsgeschäfte vorgeschrieben ist, bevor sie Bier und Sake an japanische Verbraucher verkaufen können, wurde bei den Diskussionen zwischen der EU und Japan im Rahmen des Mechanismus zur Untersuchung der Handelsbeziehungen (TAM) von der Europäischen Kommission als eine der japanischen Vorschriften erkannt, die die Europäischen Bierausfuhren auf den japanischen Markt behindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleprocedures een grote belemmering vormen' ->

Date index: 2023-05-24
w