Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aselecte bemonstering
Aselecte steekproef
Bouwplaats controleren
Bouwsite controleren
Bouwwerf controleren
Caissières controleren
Constructiesite controleren
Controleren
EAS
Enkelvoudige aselecte steekproef
Enkelvoudige aselecte steekproeftrekking
Het controleren van gegevens
Kassamedewerkers controleren
Kassiers controleren
Meting
Monitoring
Steekproefsgewijs
Toezicht houden

Vertaling van "controleren steekproefsgewijs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

Einhaltung von Strahlenschutzvorschriften überprüfen


bouwwerf controleren | constructiesite controleren | bouwplaats controleren | bouwsite controleren

Baustelle beaufsichtigen | Baustelle überwachen


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier


aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]

Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe


kassiers controleren | caissières controleren | kassamedewerkers controleren

Kassierer und Kassiererinnen überwachen




controleren | meting | monitoring | toezicht houden

Monitoring | Überwachung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Behoefte om een systeem voor controles ter plaatse te ontwikkelen om de geschiktheid van beheers- en controlesystemen te verifiëren en om - steekproefsgewijs - projectuitgaven te controleren.

* Es ist notwendig, ein System von Vor-Ort-Kontrollen auszuarbeiten, um die Angemessenheit der Verwaltungs- und Kontrollsysteme zu überprüfen und die Ausgaben im Rahmen der Projekte -- anhand von Stichproben -- zu untersuchen.


3. De lidstaten controleren steekproefsgewijs de juistheid van de in lid 2, onder b), vermelde verklaringen.

(3) Die Mitgliedstaaten überprüfen die Korrektheit der in Absatz 2 Buchstabe b genannten Erklärungen nach dem Stichprobenverfahren.


Om de beschikbare informatie te verbeteren, is de Commissie reeds begonnen met het steekproefsgewijs controleren van de nieuwe registraties in haar huidige register, en zal zij binnenkort alle – huidige en nieuwe - registranten wijzen op regelmatig gemaakte fouten bij het registratieproces.

Um die verfügbaren Informationen zu verbessern, überprüft die Kommission derzeit stichprobenartig neue Anmeldungen im bestehenden Register.


De lidstaten moeten steekproefsgewijs controleren of de etikettering correct gebeurt en of de informatie op gepaste wijze wordt weergegeven in verkoopmateriaal, inclusief voorraadlijsten, catalogi, brochures en websites.

Die Mitgliedstaaten sollten Stichprobenkontrollen durchführen, um die ordnungsgemäße Kennzeichnung und die angemessene Darstellung der Informationen in Verkaufsmaterialien wie Lagerlisten, Katalogen, Broschüren und Websites zu überprüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. bekrachtigt zijn reeds in paragraaf 20 van zijn resolutie van 4 december 2003 geformuleerde eisen en aanbevelingen dat in het Financieel Reglement effectievere controles op de directeuren-generaal in hun hoedanigheid van ordonnateur moeten worden opgenomen om machtsmisbruik te voorkomen, dat de rekenplichtige van de Commissie tenminste steekproefsgewijs de informatie moet controleren die hij van de ordonnateurs krijgt en dat de zogenaamde interne auditcapaciteiten in de directoraten-generaal niet langer uitsluitend moeten ressorteren onder de directeuren-generaal, maar oo ...[+++]

67. bekräftigt seine bereits in Ziffer 20 seiner Entschließung vom 4. Dezember 2003 formulierten Forderungen und Empfehlungen, dass in der Haushaltsordnung wirksamere Kontrollen der Generaldirektoren in ihrer Eigenschaft als Anweisungsbefugte vorzusehen sind, um Machtmissbrauch zu verhindern, dass der Rechnungsführer der Kommission zumindest stichprobenartig die Informationen überprüfen muss, die ihm von den Anweisungsbefugten übermittelt werden und dass die sogenannten Internen Audit-Kapazitäten in den Generaldirektionen nicht länger nur den Generaldirektoren, sondern auch dem Internen Prüfer unterstellt werden;


20. dringt er verder op aan in het Financieel Reglement effectievere controles op de directeuren-generaal in hun hoedanigheid van ordonnateur op te nemen om machtsmisbruik te voorkomen. Stelt in dit verband voor dat de rekenplichtige van de Commissie tenminste steekproefsgewijs de informatie moet controleren die hij van de ordonnateurs krijgt. Stelt verder voor de zogenaamde interne auditcapaciteiten in de directoraten-generaal niet langer te laten ressorteren onder de directeuren-generaal, maar onder de interne controleurs; is van mening dat de posten van rekenplichtige en ...[+++]

20. fordert weiter, dass in der Haushaltsordnung wirksamere Kontrollen der Generaldirektoren in ihrer Eigenschaft als Anweisungsbefugte vorzusehen sind, um Machtmissbrauch zu verhindern; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass der Rechnungsführer der Kommission zumindest stichprobenartig die Informationen überprüfen muss, die ihm von den Anweisungsbefugten übermittelt werden; schlägt weiter vor, dass die sogenannten Internen Audit-Kapazitäten in den Generaldirektionen nicht länger den Generaldirektoren, sondern dem Internen Prüfer unterstellt werden und die Stellen des Rechnungsführers und des Internen Prüfers mittels einer offenen Au ...[+++]


Lidstaten die meer dan 25000 hectoliter wijn per jaar produceren, controleren steekproefsgewijs ten minste of het in artikel 51 bedoelde gemiddelde minimumalcoholgehalte in acht is genomen en of de bijproducten volledig en binnen de gestelde termijnen uit de markt zijn genomen.

Die Mitgliedstaaten, deren Weinerzeugung 25000 hl/Jahr übersteigt, kontrollieren stichprobenweise mindestens, ob der in Artikel 51 genannte durchschnittliche Mindestalkoholgehalt eingehalten und die Nebenerzeugnisse rechtzeitig und vollständig beseitigt wurden.


Lidstaten die meer dan 25 000 hectoliter wijn per jaar produceren, controleren steekproefsgewijs ten minste of het in artikel 51 bedoelde gemiddelde minimumalcoholgehalte in acht is genomen en of de bijproducten volledig en binnen de gestelde termijnen uit de markt zijn genomen.

Die Mitgliedstaaten, deren Weinerzeugung 25 000 hl/Jahr übersteigt, kontrollieren stichprobenweise mindestens, ob der in Artikel 51 genannte durchschnittliche Mindestalkoholgehalt eingehalten und die Nebenerzeugnisse rechtzeitig und vollständig beseitigt wurden.


11. Als de laatste zes opeenvolgende onderzoeken naar zendingen bulkproducten uit een bepaald derde land negatief zijn uitgevallen, mag de bevoegde autoriteit echter de volgende zendingen bulkproducten uit dat land steekproefsgewijs controleren.

11. Wenn jedoch sechs aufeinander folgende Tests von Massengutsendungen aus einem bestimmten Drittland negativ ausgefallen sind, darf sich die zuständige Behörde bei darauf folgenden Massengutsendungen aus diesem Drittland auf Stichprobeuntersuchungen beschränken.


De door de Commissie gemachtigde personen mogen deze acties ter plaatse, eventueel steekproefsgewijs, controleren.

Die von der Kommission beauftragten Bediensteten sind befugt, diese Maßnahmen vor Ort zu kontrollieren; sie können dabei stichprobenmäßig vorgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleren steekproefsgewijs' ->

Date index: 2021-09-02
w