Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controles gehandhaafd blijven " (Nederlands → Duits) :

M. overwegende dat het recht om verzoekschriften in te dienen een belangrijk instrument voor de participatie van en de democratische controle door de burgers is, en dat de correcte uitvoering van het proces van begin tot eind moet worden gewaarborgd; overwegende dat dit recht volledig gegarandeerd moet blijven, onafhankelijk van de belangen van regeringen; overwegende dat dit beginsel op voorbeeldige wijze op EU-niveau moet worden gehandhaafd bij de be ...[+++]

M. in der Erwägung, dass das Petitionsrecht ein zentrales Instrument für die Mitwirkung und die demokratische Aufsicht seitens der Bürger darstellt und dass seine ordnungsgemäße Umsetzung von Anfang bis Ende des Prozesses gewährleistet sein muss; in der Erwägung, dass dieses Recht umfassend garantiert bleiben muss, ungeachtet von Regierungsinteressen; in der Erwägung, dass dieser Grundsatz auf EU-Ebene bei der Bearbeitung von Petitionen innerhalb dieses Parlaments und durch die Kommission in beispielhafter Weise befolgt werden muss; ...[+++]


M. overwegende dat het recht om verzoekschriften in te dienen een belangrijk instrument voor de participatie van en de democratische controle door de burgers is, en dat de correcte uitvoering van het proces van begin tot eind moet worden gewaarborgd; overwegende dat dit recht volledig gegarandeerd moet blijven, onafhankelijk van de belangen van regeringen; overwegende dat dit beginsel op voorbeeldige wijze op EU-niveau moet worden gehandhaafd bij de be ...[+++]

M. in der Erwägung, dass das Petitionsrecht ein zentrales Instrument für die Mitwirkung und die demokratische Aufsicht seitens der Bürger darstellt und dass seine ordnungsgemäße Umsetzung von Anfang bis Ende des Prozesses gewährleistet sein muss; in der Erwägung, dass dieses Recht umfassend garantiert bleiben muss, ungeachtet von Regierungsinteressen; in der Erwägung, dass dieser Grundsatz auf EU-Ebene bei der Bearbeitung von Petitionen innerhalb dieses Parlaments und durch die Kommission in beispielhafter Weise befolgt werden muss ...[+++]


16. eist een sterk, duurzaam, competitief en eerlijk landbouwbeleid dat zowel de landbouwers als de consumenten van Europa dient, de ontwikkeling van het platteland bevordert en het milieu beschermt; beklemtoont dat het toekomstige gemeenschappelijke landbouwbeleid er ook na 2013 moet blijven voor zorgen dat de Europese bevolking kwalitatief hoogstaande en tegelijk betaalbare voedingsmiddelen aangeleverd krijgt; vraagt om een efficiënte en niet-bureaucratische uitvoering van de zogenoemde 'vergroening' van het GLB; verwerpt daarbij de invoering van een bijkomend betalings-, controle- ...[+++]

16. fordert eine energische, nachhaltige, wettbewerbsfähige und gerechte Landwirtschaftspolitik, die den europäischen Landwirten und Verbrauchern dient, die ländliche Entwicklung fördert und die Umwelt schützt; betont, dass die künftige Gemeinsame Agrarpolitik auch in der Zeit nach 2013 die Versorgung mit hochwertigen und gleichzeitig erschwinglichen Lebensmitteln für die europäische Bevölkerung weiterhin gewährleisten wird; fordert eine effiziente und unbürokratische Umsetzung der sogenannten Ökologisierung der GAP; lehnt daher die Einführung eines zusätzlichen Zahl-, Kontroll- und Sanktionssystems ab; unterstützt in diesem Zusammen ...[+++]


· De Commissie zou overdrachtscontroles binnen de EU kritisch tegen het licht kunnen houden om resterende belemmeringen in de interne markt zoveel mogelijk weg te nemen, terwijl strikte controles gehandhaafd blijven voor de meest gevoelige producten voor tweeërlei gebruik.

· Die Kommission könnte Optionen für eine kritische Neubewertung der Kontrollen von Verbringungen innerhalb der EU prüfen, um noch vorhandene Barrieren im Binnenmarkt weitestgehend abzubauen, gleichzeitig aber strikte Kontrollen der sensibelsten Dual‑Use‑Güter beizubehalten.


· De Commissie zou overdrachtscontroles binnen de EU kritisch tegen het licht kunnen houden om resterende belemmeringen in de interne markt zoveel mogelijk weg te nemen, terwijl strikte controles gehandhaafd blijven voor de meest gevoelige producten voor tweeërlei gebruik.

· Die Kommission könnte Optionen für eine kritische Neubewertung der Kontrollen von Verbringungen innerhalb der EU prüfen, um noch vorhandene Barrieren im Binnenmarkt weitestgehend abzubauen, gleichzeitig aber strikte Kontrollen der sensibelsten Dual‑Use‑Güter beizubehalten.


In dat verband zijn er dringend maatregelen nodig om de eengemaakte markt in de economisch belangrijke dienstensector te voltooien, waarbij de Europese sociale doelstellingen gehandhaafd blijven en de overheidssteun daadwerkelijk onder controle wordt gehouden.

In diesem Zusammenhang besteht dringender Handlungsbedarf, um den Binnenmarkt – unter Wahrung der europäischen Sozialziele – im wirtschaftlich wichtigen Dienstleistungssektor zu vollenden und staatliche Beihilfen wirkungsvoll zu kontrollieren.


De belangrijkste uitgangspunten voor steunverlening in het kader van het cohesiebeleid, zoals strategische planning, decentraal beheer, systematische controle en evaluatie, zullen gehandhaafd blijven.

Die Grundsätze des Durchführungssystems für die Kohäsionspolitik wie strategische Planung, dezentrale Verwaltung, systematische Begleitung und Bewertung werden beibehalten.


Aangezien de lidstaten bijvoorbeeld verantwoordelijk zijn voor het uitvoeren van de officiële controles op hun grondgebied, blijven de specifieke modaliteiten die zij hebben vastgesteld voor de uitvoering van de noodzakelijke dringende controles in crisissituaties gehandhaafd.

Da die Mitgliedstaaten zum Beispiel für die Durchführung amtlicher Kontrollen auf ihrem Gebiet zuständig sind, bleiben die von ihnen eingerichteten speziellen Modalitäten zur Vornahme der erforderlichen dringenden Kontrollen in Krisensituationen bestehen.


De Europese Unie herinnert de buurlanden eraan dat de strikte controle van hun grenzen gehandhaafd moet blijven.

Die Europäische Union weist die Nachbarländer auf die Notwendigkeit hin, weiterhin strenge Kontrollen an ihren Grenzen durchzuführen.


7. benadrukt dat samensmelting van Unie en Gemeenschappen geen afbreuk mag doen aan de kenmerken en grondbeginselen van het communautair recht en aan controle op de wetmatigheid door het Hof van Justitie, en dat deze kenmerken met betrekking tot de rechtsorde van de Unie gehandhaafd moeten blijven.

7. betont, dass die Verschmelzung der Gemeinschaften mit der Union die grundlegenden Merkmale und Prinzipien des Gemeinschaftsrechts sowie die Rechtmäßigkeitskontrolle durch den Gerichtshof nicht beeinträchtigen darf, die im Rahmen der Rechtsordnung der Union beibehalten werden müssen.


w