Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controles vergezeld moeten " (Nederlands → Duits) :

Tot slot zou dit besluit, indien het wordt aangenomen onder de voorwaarden die ik zojuist heb genoemd, vergezeld moeten gaan van significant strengere controles om de illegale visvangst te bestrijden.

Und der letzte Aspekt ist, dass diese Entscheidung, falls sie unter den Bedingungen, die ich gerade aufgezählt habe, getroffen wird, mit entscheidend strengeren Kontrollen in Bezug auf den Kampf gegen illegale Fischerei einhergehen muss.


op het punt van binnenkomst in de Gemeenschap waar de veterinaire controles plaatsvinden, vergezeld moeten gaan van documenten, zoals een handelsdocument of een gezondheidscertificaat en, indien nodig, door een verklaring, volgens een overeenkomstig artikel 42, lid 2, eerste alinea, onder d), vastgesteld model.

an der Eingangsstelle der Gemeinschaft, an der die Veterinärkontrollen stattfinden, von Unterlagen wie etwa einem Handelspapier, oder einer Gesundheitsbescheinigung und gegebenenfalls einer Erklärung begleitet werden müssen, die einem gemäß Artikel 42 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe d festgelegten Muster entspricht.


c)op het punt van binnenkomst in de Gemeenschap waar de veterinaire controles plaatsvinden, vergezeld moeten gaan van documenten, zoals een handelsdocument of een gezondheidscertificaat en, indien nodig, door een verklaring, volgens een overeenkomstig artikel 42, lid 2, eerste alinea, onder d), vastgesteld model.

c)an der Eingangsstelle der Gemeinschaft, an der die Veterinärkontrollen stattfinden, von Unterlagen wie etwa einem Handelspapier, oder einer Gesundheitsbescheinigung und gegebenenfalls einer Erklärung begleitet werden müssen, die einem gemäß Artikel 42 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe d festgelegten Muster entspricht.


10. verwelkomt de aankondiging van de voorzitter van de Commissie van oktober 2005 dat hij maatregelen zal nemen ten behoeve van de slachtoffers van de globalisering binnen de EU, in de vorm van specifieke programma's; is van mening dat die programma's vergezeld moeten gaan van een versterking van de sociale regels en milieuregels in de EU en van de controle op naar de EU geïmporteerde productiegoederen of in de EU verleende diensten;

10. begrüßt die Ankündigung des Präsidenten der Kommission vom Oktober 2005, dass er Maßnahmen zugunsten der Opfer der Globalisierung in der Europäischen Union in Form spezieller Programme einleiten werde; ist der Auffassung, dass mit diesen Programmen eine Verstärkung der Sozial- und Umweltvorschriften in der Europäischen Union sowie der Kontrolle der in die EU eingeführten Güter und der in der Europäischen Union erbrachten Dienstleistungen einhergehen sollte;


10. verwelkomt de aankondiging van de voorzitter van de Commissie van oktober 2005 dat hij maatregelen zal nemen ten behoeve van de slachtoffers van de globalisering binnen de EU, in de vorm van specifieke programma's; is van mening dat die programma's vergezeld moeten gaan van een versterking van de sociale regels en milieuregels in de EU en van de controle op naar de EU geïmporteerde productiegoederen of in de EU verleende diensten;

10. begrüßt die Ankündigung des Präsidenten der Kommission vom Oktober 2005, dass er Maßnahmen zugunsten der Opfer der Globalisierung in der Europäischen Union in Form spezieller Programme einleiten werde; ist der Auffassung, dass mit diesen Programmen eine Verstärkung der Sozial- und Umweltvorschriften in der Europäischen Union sowie der Kontrolle der in die EU eingeführten Güter und der in der Europäischen Union erbrachten Dienstleistungen einhergehen sollte;


10. verwelkomt de aankondiging van de voorzitter van de Commissie van oktober 2005 dat hij maatregelen zal nemen ten behoeve van de slachtoffers van de globalisering binnen de EU, in de vorm van specifieke programma's; is van mening dat die programma's vergezeld moeten gaan van een versterking van de sociale regels en milieuregels in de EU en van de controle op naar de EU geïmporteerde productiegoederen of in de EU verleende diensten;

10. begrüßt die Ankündigung des Präsidenten der Kommission vom Oktober 2005, dass er Maßnahmen zugunsten der Opfer der Globalisierung in der EU in Form spezieller Programme einleiten werde; ist der Auffassung, dass mit diesen Programmen eine Verstärkung der Sozial- und Umweltvorschriften in der EU sowie der Kontrolle der in die EU eingeführten Güter und der in der EU erbrachten Dienstleistungen einhergehen sollte;


Ook heeft het Parlement er voortdurend op aangedrongen dat deze controles vergezeld moeten gaan van effectieve sancties en dat er binnen een bepaald tijdschema een uitvoerige rapportage moet plaatsvinden over de wijze waarop de lidstaten uitvoering hebben gegeven aan deze maatregelen.

Gleichzeitig hat das Parlament nachhaltig betont, dass diese Kontrollen von effektiven Sanktionen begleitet werden sollten und dass es eine umfassende Berichterstattung dieser Maßnahmen über die Anwendung von Maßnahmen durch die Mitgliedstaaten innerhalb eines Zeitrahmens geben sollte, um einen vollständigen Überblick über soziale Fragen im Rahmen des Straßenverkehrs zu ermöglichen.


Voorts is benadrukt dat de door de Commissie uitgevoerde controles vergezeld moeten gaan van een aantal nauwkeurige voorschriften die vooral betrekking hebben op het uitvoeren van de audits en de inspecties, alsmede op de transparantie en de verspreiding van de door de Commissie gemaakte evaluaties.

Es wurde ferner darauf hingewiesen, daß für die Kontrollen durch die Kommission konkreter Regeln vorgesehen werden sollten, insbesondere bezüglich der Durchführung der Überprüfungen und der Durchführung der Kontrollen sowie bezüglich der Transparenz und der Übermittlung der von der Kommission vorgenommenen Bewertungen.


Het milieubeheerplan zou vergezeld moeten gaan van een alomvattend milieubeheersysteem aan de hand waarvan de analyses, controles en voorspellingen kunnen worden uitgevoerd die nodig zijn om het plan regelmatig te kunnen herzien.

Zur Begleitung des Umweltmanagementplans und zur Durchführung der für dessen regelmäßige Überprüfung notwendigen Analyse, Beobachtung und Prognostik bedarf es eines umfassenden Umweltmanagementsystems.


De beschikking voorziet in een aantal controles die in het VK moeten worden verricht. Met name is bepaald dat deze produkten alleen onder veterinaire controle mogen worden vervaardigd, in daartoe aangewezen inrichtingen, dat de produkten, wanneer ze naar een andere Lid-Staat worden verzonden, vergezeld moeten gaan van een door een officiële dierenarts afgegeven gezondheidscertificaat, dat op het etiket op de produkten de produktiemethode en de inrichting moeten worden aangegeven, dat de van ru ...[+++]

Die Verordnung sieht auch eine Reihe von Kontrollen vor, die im Vereinigten Königreich durchgeführt werden müssen. Insbesondere können die genannten Erzeugnisse nur in entsprechend benannten Betrieben und nur unter tierärztlicher Kontrolle hergestellt werden, und bei der Versendung in andere Mitgliedstaaten muß der Erzeugnissendung eine amtstierärztliche Genußtauglichkeitsbescheinigung beiliegen. Darüber hinaus sind die Erzeugnisse so zu kennzeichnen, daß Herstellungsbetrieb und Herstellungsverfahren ersichtlich sind, und die zur Hers ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controles vergezeld moeten' ->

Date index: 2024-08-07
w