Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersing van de befruchting
Beheersing van de exploitatiekosten
Beheersing van de woestijnvorming
Beheersing van het aanbod
Beheersing van infecties
Beheersing van milieuverontreiniging
Beheersing van woestijnvorming
Controlesysteem
Infectiebeheersing
Interne controle
Interne controlesysteem
Toezien op beheersing van plagen en ziekten

Traduction de «controlesysteem en beheersing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheersing van de woestijnvorming | beheersing van woestijnvorming

Wüstenausbreitungskontrolle


uitrusting voor de beheersing van milieuverontreiniging | uitrusting/toebehoren voor de beheersing/het onder controle houden van milieuvervuiling

Umweltschutzgerät


beheersing van milieuverontreiniging | beheersing/onder controle houden van milieuvervuiling

Emissionsminderung






beheersing van de exploitatiekosten

Bewältigung der Betriebskosten


interne controle (nom) | interne controlesysteem (nom neutre)

interne Kontrolle (nom féminin) | internes Controllingsystem (nom neutre) | internes Kontrollsystem (nom neutre)




beheersing van infecties | infectiebeheersing

Infektionskontrolle


toezien op beheersing van plagen en ziekten

Schädlings- und Seuchenbekämpfung überwachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het voor de uitvoering van deze verordening op te zetten controlesysteem wordt zodanig ontworpen dat een voldoende risicobeperking en een toereikende beheersing van de risico’s in verband met de doeltreffendheid en doelmatigheid van de handelingen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen redelijkerwijs kan worden verzekerd, rekening houdend met het meerjarige karakter van de programma’s evenals de aard van de betreffende betalingen.

(1) Das zur Durchführung dieser Verordnung einzurichtende Kontrollsystem muss eine hinreichende Gewähr dafür bieten, dass eine ausreichende Verringerung und ein angemessenes Management der Risiken in Bezug auf die Wirksamkeit und Effizienz der Abläufe sowie auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge gegeben ist, wobei die Mehrjährigkeit der Programme und die Art der betreffenden Zahlungen zu berücksichtigen sind.


9. merkt op dat de douanediensten moeten worden gemoderniseerd door het creëren van een resultaatgericht administratief systeem, door invoering van op internationale normen en beproefde procedures gebaseerde kwaliteitsbeheersingssystemen en door verbetering van het interne controlesysteem en beheersing van organisatorische risico's, met gebruikmaking van de gangbare operationele en informatieprocessen;

9. stellt fest, dass die Zollverwaltung modernisiert werden muss, indem ein ergebnisorientiertes Verwaltungssystem geschaffen, auf internationalen Standards und bewährten Verfahren basierende Qualitätsmanagementmethoden angewandt werden und das interne Kontrollsystem und die Beherrschung des Organisationsrisikos unter Einbeziehung von operativen Prozessen und Informationsprozessen verbessert werden;


9. merkt op dat de douanediensten moeten worden gemoderniseerd door het creëren van een resultaatgericht administratief systeem, door invoering van op internationale normen en beproefde procedures gebaseerde kwaliteitsbeheersingssystemen en door verbetering van het interne controlesysteem en beheersing van organisatorische risico's, met gebruikmaking van de gangbare operationele en informatieprocessen;

9. stellt fest, dass die Zollverwaltung modernisiert werden muss, indem ein ergebnisorientiertes Verwaltungssystem geschaffen, auf internationalen Standards und bewährten Verfahren basierende Qualitätsmanagementmethoden angewandt werden und das interne Kontrollsystem und die Beherrschung des Organisationsrisikos unter Einbeziehung von operativen Prozessen und Informationsprozessen verbessert werden;


1. Het voor de uitvoering van deze verordening op te zetten controlesysteem wordt zodanig ontworpen dat een voldoende risicobeperking en een toereikende beheersing van de risico’s in verband met de doeltreffendheid en doelmatigheid van de handelingen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen redelijkerwijs kan worden verzekerd, rekening houdend met het meerjarige karakter van de programma’s evenals de aard van de betreffende betalingen.

(1) Das zur Durchführung dieser Verordnung einzurichtende Kontrollsystem muss eine hinreichende Gewähr dafür bieten, dass eine ausreichende Verringerung und ein angemessenes Management der Risiken in Bezug auf die Wirksamkeit und Effizienz der Abläufe sowie auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge gegeben ist, wobei die Mehrjährigkeit der Programme und die Art der betreffenden Zahlungen zu berücksichtigen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het voor de uitvoering van deze verordening op te zetten controlesysteem wordt zodanig ontworpen dat een voldoende risicobeperking en een toereikende beheersing van de risico’s in verband met de doeltreffendheid en doelmatigheid van de handelingen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen redelijkerwijs kan worden verzekerd, rekening houdend met het meerjarige karakter van de programma’s evenals de aard van de betreffende betalingen.

(1) Das zur Durchführung dieser Verordnung einzurichtende Kontrollsystem muss eine hinreichende Gewähr dafür bieten, dass eine ausreichende Verringerung und ein angemessenes Management der Risiken in Bezug auf die Wirksamkeit und Effizienz der Abläufe sowie auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge gegeben ist, wobei die Mehrjährigkeit der Programme und die Art der betreffenden Zahlungen zu berücksichtigen sind.


1. Het voor de uitvoering van deze verordening op te zetten controlesysteem wordt zodanig ontworpen dat een voldoende risicobeperking en een toereikende beheersing van de risico’s in verband met de doeltreffendheid en doelmatigheid van de handelingen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen redelijkerwijs kan worden verzekerd, rekening houdend met het meerjarige karakter van de programma’s evenals de aard van de betreffende betalingen.

1. Das zur Durchführung dieser Verordnung einzurichtende Kontrollsystem muss eine hinreichende Gewähr dafür bieten, dass eine ausreichende Verringerung und ein angemessenes Management der Risiken in Bezug auf die Wirksamkeit und Effizienz der Abläufe sowie auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge gegeben ist, wobei die Mehrjährigkeit der Programme und die Art der betreffenden Zahlungen zu berücksichtigen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlesysteem en beheersing' ->

Date index: 2021-09-13
w