Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conventie bereikte compromis volgens » (Néerlandais → Allemand) :

10. verzoekt de IGC vast te houden aan het in de Conventie bereikte compromis volgens hetwelk de minister van Buitenlandse Zaken van de Unie, als volwaardige vice-voorzitter van de Commissie, aan het hoofd staat van een gemeenschappelijke bestuursstructuur binnen de Commissie bestaande uit ambtenaren van de Commissie, van de Raad en van de nationale regeringen, en tevens de Raad Buitenlandse Zaken voorzit;

10. fordert die Regierungskonferenz auf, an dem im Konvent erzielten Kompromiss festzuhalten, wonach der Außenminister der Union als voll berechtigter Vizepräsident der Kommission die Leitung einer gemeinsamen Verwaltung innerhalb der Kommission innehat, die sich aus Beamten der Kommission und des Rates sowie aus nationalen Beamten zusammensetzt, und den Vorsitz im Rat der Außenminister führt;


9. verzoekt de IGC vast te houden aan het in de Conventie bereikte compromis volgens hetwelk de minister van Buitenlandse Zaken van de Unie, als volwaardige vice-voorzitter van de Europese Commissie, aan het hoofd staat van een gemeenschappelijke bestuursstructuur binnen de Commissie bestaande uit ambtenaren van de Commissie, van de Raad en van de nationale regeringen, en tevens de Raad Buitenlandse Zaken voorzit;

9. fordert die Regierungskonferenz auf, an dem im Konvent erzielten Kompromiss festzuhalten, wonach der Außenminister der Union als voll berechtigter Vizepräsident der Europäischen Kommission die Leitung einer gemeinsamen Verwaltung innerhalb der Kommission innehat, die sich aus Beamten der Kommission und des Rates sowie aus nationalen Beamten zusammensetzt, und den Vorsitz im Rat der Außenminister führt;


8. verzoekt de IGC vast te houden aan het in de Conventie bereikte compromis volgens hetwelk de minister van Buitenlandse Zaken van de Unie als volwaardige vice-voorzitter van de Europese Commissie aan het hoofd staat van een gemeenschappelijke bestuursstructuur binnen de Commissie, bestaande uit Commissie, Raad en nationale ambtenaren, alsmede de Raad Buitenlandse Zaken voorzit;

8. fordert die Regierungskonferenz auf, an dem im Konvent erzielten Kompromiss festzuhalten, wonach der Außenminister der Union als voll berechtigter Vizepräsident der Europäischen Kommission die Leitung einer gemeinsamen Verwaltung innerhalb der Kommission innehat, die sich aus Beamten der Kommission und des Rates sowie aus nationalen Beamten zusammensetzt, und den Vorsitz im Rat der Außenminister führt;


2. verklaart nogmaals grote waarde te hechten aan het door de Conventie bereikte compromis dat als basis heeft gediend voor de opstelling van de ontwerpgrondwet, en wijst op de risico's van een ondermijning ervan; wijst erop dat de resultaten van deze Intergouvernementele Conferentie geenszins mogen afwijken van hetgeen reeds door de Conventie tot stand is gebracht;

2. bekräftigt sein Eintreten für den im Konvent erzielten Kompromiss, der als Grundlage für die Ausarbeitung des Verfassungsentwurfs diente, und verweist nachdrücklich auf die mit seiner Infragestellung verbundenen Gefahren; ist der Auffassung, dass die Ergebnisse dieser Regierungskonferenz keinesfalls von dem abweichen dürfen, was im Konvent erreicht worden ist;


8. verzoekt de Intergouvernementele Conferentie vast te houden aan het door de Conventie bereikte compromis betreffende de minister van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie in zijn functie van vice-voorzitter van de EG-Commissie en voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken, en stemt in met het voorstel van het voorzitterschap voor het uitbreiden van besluiten met gekwalificeerde meerderheid in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB);

8. ersucht die Regierungskonferenz, den im Konvent erzielten Kompromiss betreffend den Europäischen Außenminister in seinen Funktionen als Vizepräsident der Europäischen Kommission und Präsident des Rates der Außenminister beizubehalten, und befürwortet den Vorschlag der Präsidentschaft hinsichtlich der Ausweitung der qualifizierten Mehrheitsbeschlüsse in der GASP;


Ik hoop dat anderen ons voorbeeld volgen, anders komt de constructieve consensus die de Conventie heeft bereikt weer op losse schroeven te staan, en daar heeft niemand baat bij".

Ich hoffe, dass andere dieser Versuchung genauso widerstehen werden, denn sonst gerät der ganze konstruktive Konsens, der im Konvent erreicht wurde, ins Wanken, was niemandem nützen würde".


Deze besluiten volgen op het politieke akkoord dat de Raad op 11 oktober heeft bereikt naar aanleiding van de huidige politieke situatie in Birma/Myanmar zoals die wordt geïllustreerd door het feit dat de militaire autoriteiten weigeren Daw Aung San Suu Kyi en andere leden van de Nationale Liga voor de Democratie (NLD) vrij te laten, evenals andere politieke gevangenen, en weigeren een echte en open nationale conventie toe te staan, evena ...[+++]

Die Beschlüsse entsprechen der politischen Einigung, die der Rat auf seiner Tagung am 11. Oktober 2004 angesichts der gegenwärtigen politischen Lage in Birma/Myanmar erzielt hat; diese Lage ist dadurch gekennzeichnet, dass die Militärregierung nach wie vor Daw Aung San Suu Kyi und andere Mitglieder der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) sowie weitere politische Gefangene gefangen hält und keine echten und offenen Beratungen des Nationalkonvents zulässt und dass die Bedrohung der NDL und anderer organisierter politischer Bewegungen andauert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie bereikte compromis volgens' ->

Date index: 2023-02-14
w