Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

Vertaling van "conventie heeft zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben


zich aansluiten bij een conventie betreffende de Sociale Zekerheid

einem Abkommen über die Sozialversicherung beitreten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen de intergouvernementele conferentie zich op de resultaten van de Conventie heeft gestort, de wetgevende raad heeft geschrapt, de wetgeving door de Raad weer heeft ingevoerd en het derde deel eraan heeft geplakt – en al die dingen waar we nu zoveel moeite mee hebben – ben ik op het idee gekomen om op een gegeven moment een first amendment op deze grondwet in te dienen.

Als die Regierungskonferenz über das Ergebnis des Konvents herfiel und den Legislativrat gestrichen und wieder Ratsgesetze eingeführt und den dritten Teil angeklebt hat – und alle diese Dinge, die uns heute so sehr zu schaffen machen –, hatte ich die Idee eines First Amendment zu dieser Verfassung in einer weiteren Zukunft.


1. De Conventie heeft zich niet ingelaten met de vragen tot wijziging van het primair recht die in het kader van de goedkeuring van het Statuut van de leden moeten worden opgelost.

1. Der Konvent hat sich nicht mit den Fragen der Änderung des Primärrechts befasst, die im Zusammenhang mit der Annahme des Abgeordnetenstatuts gelöst werden müssen.


De Conventie heeft zich gebogen over het voorontwerp van constitutioneel verdrag, dat tijdens de op 28 en 29 oktober gehouden plenaire zitting van de Conventie door het praesidium is voorgelegd. In dit verband heeft de heer Dehaene nu reeds een aantal verworvenheden op een rij gezet waaraan zijns inziens niet meer getornd zou mogen worden, noch door de Conventie bij haar komende werkzaamheden zelf, noch door de daarop volgende Intergouvernementele Conferentie.

Nachdem mittlerweile der Vorentwurf des Verfassungsvertrags vom Präsidium auf der Plenartagung am 28./29. Oktober vorgestellt und im Konvent erörtert wurde, stellte Herr Dehaene verschiedene Punkte heraus, in denen ein Grundkonsens bestehe und an die seines Erachtens weder im Rahmen der weiteren Arbeiten des Konvents selbst noch auf der anschließenden Regierungskonferenz gerührt werden sollte.


- Voordat de EU zich vastlegt door ondertekening van de conventie, heeft de Commissie werkelijk getracht een methode te vinden om de "lokatie van de rekening"-formule te blijven toepassen voor Europese rekeningen terwijl de conventie de vrije keuze laat welke wet wordt toegepast voor rekeningen buiten de EU?

- Hat die Europäische Kommission, bevor sie die Europäische Union darauf festlegt, das Übereinkommen zu unterzeichnen, tatsächlich versucht, eine Möglichkeit zu finden, um das Konzept des „Ortes des Kontos” weiterhin auf europäische Konten anzuwenden und die in dem Übereinkommen vorgesehene freie Wahl des anwendbaren Rechts auf außerhalb der EU geführte Konten zu beschränken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie heeft zich altijd bezorgd getoond over de situatie in Guantánamo Bay en zich er meerdere malen en op meerdere niveaus in haar contacten met de Verenigde Staten voor uitgesproken dat de behandeling van de gevangenen dient te voldoen aan de normen van de Geneefse Conventies en de rechten van de mens.

Die Europäische Union hat stets ihre Besorgnis über die Lage in Guantánamo zum Ausdruck gebracht und sich bei ihren Kontakten mit den USA mehrfach und auf verschiedenen Ebenen dafür ausgesprochen, dass die Gefangenen entsprechend den Normen der Genfer Konvention und des Menschenrechts behandelt werden.


De ombudsman heeft de commissie er nogmaals op gewezen dat hij waarnemer is bij de Conventie over de toekomst van Europa en hij heeft zich bereid verklaard aldaar punten aan de orde te stellen die door onze commissie van belang worden geacht.

Der Bürgerbeauftragte hat den Ausschuss daran erinnert, dass er Beobachter des Konvents zur Zukunft Europas ist und seine Bereitschaft bekundet hat, dort die Anliegen unseres Ausschusses zu vertreten.


Op 19 maart 2002 heeft het Europese Hof van Justitie verklaard dat Ierland, door zich niet vóór 1 januari 1995 aan te sluiten bij de Akte van Parijs van 1971 tot herziening van de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst (1886), niet voldaan heeft aan zijn verplichtingen uit hoofde van het EG-Verdrag.

Am 19. März 2002 hatte der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften erklärt, dass Irland am 1. Januar 1995 noch nicht der Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst (1886) in der Pariser Fassung von 1971 beigetreten war und somit einer Verpflichtung aus dem EG-Vertrag nicht nachgekommen ist.


Daarnaast heeft de Commissie besloten om overeenkomstig artikel 228 van het EG-Verdrag verdere met redenen omklede adviezen te sturen waarin Frankrijk en Ierland wordt verzocht om zich onmiddellijk te voegen naar de arresten van het Europees Hof van Justitie waarin Frankrijk wordt verzocht de EU-wetgeving inzake productaansprakelijkheid om te zetten en Ierland om de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst (Akte van Pari ...[+++]

Die Kommission hat ferner beschlossen, Frankreich und Irland mit Gründen versehene Stellungnahmen nach Artikel 228 EG-Vertrag zuzuleiten, in denen diese Mitgliedstaaten aufgefordert werden, Urteilen des Gerichtshofs unverzüglich nachzukommen. In diesen Urteilen wird Frankreich aufgefordert, die EU-Vorschriften der Produkthaftung umzusetzen und Irland, die Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst (Revidierte Fassung Paris 1971) zu ratifizieren.


18. ONDERKENT het belang van de ruimere internationale dimensie van bodembescherming, ten blijke waarvan de Gemeenschap zich aan verscheidene internationale verdragen en conventies op dit gebied heeft gecommitteerd; ERKENT dat de lidstaten en de kandidaat-lidstaten diverse acties en beleidsmaatregelen inzake bodembescherming hebben ontwikkeld waarvan sommige deel uitmaken van nationale actieprogramma's in het kader van het Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming, en ONDERSTREEPT de waarde ...[+++]

18. ERKENNT die Bedeutung der allgemeineren internationalen Dimension des Bodenschutzes AN, wie es in einer Reihe von Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen einschlägiger internationaler Übereinkommen und Konferenzen zum Ausdruck gebracht wurde; ERKENNT AN, dass die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer verschiedene Maßnahmen und Politiken zum Bodenschutz entwickelt haben, von denen einige Teil der nationalen Aktionsprogramme im Rahmen des Übereinkommens zur Bekämpfung der Wüstenbildung sind, und UNTERSTREICHT die Bedeutung des Bodenschutzes und der nachhaltigen Nutzung und Bewirtschaftung des Bodens für die weltweite Armutsbekämpf ...[+++]


In het najaar van 2002 heeft de Europese Conventie een werkgroep ingesteld die zich met defensievraagstukken bezighoudt, onder het voorzitterschap van Europees Commissielid Michel Barnier.

Im Herbst 2002 setzte der Europäische Konvent eine Arbeitsgruppe für Verteidigungsfragen unter dem Vorsitz des Mitglieds der Europäischen Kommission Michel Barnier ein.




Anderen hebben gezocht naar : conventie heeft zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie heeft zich' ->

Date index: 2022-10-05
w