Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Berner Conventie
Conventie van Bern
Conventie van Lomé
Conventie van de Rechten van het Kind
Internationale conventie
Multilaterale conventie
Systeem van conventies
Tijdschema
Vermoedelijk tijdschema
Verwacht tijdschema

Vertaling van "conventie het tijdschema " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]


Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer Werke | Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Revidierte Berner Übereinkunft | RBÜ [Abbr.]


Conventie van Lomé

Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]


internationale conventie [ multilaterale conventie ]

internationale Konvention [ multilaterale Übereinkunft ]


vermoedelijk tijdschema | verwacht tijdschema

voraussichtlicher Fälligkeitsplan




internationale bijeenkomst/congres/conferentie | internationale conventie | internationale conventie/verdrag/verbond/afspraak

Internationale Übereinkommen


Conventie van de Rechten van het Kind

Konvention über die Rechte des Kindes




controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft nota genomen van een tussentijds verslag van de vice-voorzitter van de Europese Conventie, Giuliano AMATO, over de stand van de werkzaamheden in de Conventie over de toekomst van Europa. Deze presentatie werd gevolgd door een kort debat in de Raad waarin punten aan de orde kwamen als de deelname van vertegenwoordigers van de lidstaten aan de werkzaamheden van de Conventie, het tijdschema voor de voltooiing van het werk van de Conventie en ...[+++]

Der Rat nahm Kenntnis von einem Zwischenbericht des stellvertretenden Vorsitzenden des Europäischen Konvents, Herrn Giuliano AMATO, über den Stand der Arbeiten des Konvents zur Zukunft Europas. Hieran schloss sich eine kurze Aussprache an, bei der der Rat Fragen wie die Beteiligung der Vertreter der Mitgliedstaaten an den Arbeiten des Konvents, den Zeitplan für den Abschluss der Beratungen des Konvents und für die darauf folgende Regierungskonferenz, die Frage der Rechtspersönlichkeit der Union und die Bezeichnung des vom Konvent zu erarbeitenden Textes erörterte.


Ik kan een hele reeks positieve punten noemen: het feit dat er een einde komt aan de totnogtoe versnipperde Europese wetgeving inzake de waterbescherming, de onderlinge samenhang van de waterrichtlijnen op EU-niveau, het feit dat de maatregelen van artikel 4 juridisch bindend zijn, het verkorten van de termijn voor het bereiken van de doelstellingen van de richtlijn, de ook voor Ierland bevredigende regeling van de kosten, de invoering van een gecombineerde aanpak met de vastlegging van emissiegrenswaarden en kwaliteitsnormen voor de verwijdering van schadelijke stoffen, een wezenlijke aanscherping van de vereisten inzake de waterbescherming ten opzichte van ...[+++]

Dazu gehören die Beseitigung der bisherigen zersplitterten EU-Gesetzgebung im Bereich des Gewässerschutzes, die Kohärenz der einschlägigen Wasserrichtlinien auf EU-Ebene, die Rechtsverbindlichkeit der Maßnahmen nach Artikel 4, die Fristverkürzung für die Erfüllung der Ziele der Richtlinie, die befriedigende Kostenregelung auch im Sinne Irlands, Einführung des kombinierten Ansatzes, nämlich Grenzwerte und Qualitätsziele für Schadstoffminderung festzulegen, wesentliche Verbesserungen der Anforderungen an den Grundwasserschutz im Vergleich zum Gemeinsamen Standpunkt und schließlich Einbeziehung des Ziels und der Definition der OSPAR-Konvention ohne zeitliche Vorgabe ...[+++]


Tijdens de eerste twee zittingen heeft de Conventie vraagstukken geregeld inzake haar organisatie en werkmethode (voorzitterschap, organisatie als werkgroep, rol van de plaatsvervangers, instelling van een presidium enz.); ook heeft de Conventie het tijdschema voor haar plenaire en groepszittingen tot september vastgelegd.

Auf den ersten beiden Tagungen regelte er Fragen der Organisation und des Verfahrens (Vorsitz, Organisation als Arbeitsgruppe, Rolle der Stellvertreter, Bestellung eines Präsidiums usw.); ferner legte er den Zeitplan für seine Plenartagungen und Arbeitsgruppensitzungen für die Zeit bis September fest.


6. neemt kennis van het verslag van de Voorzitter van de Conventie waarin ten behoeve van de staatshoofden en regeringsleiders de stand van de werkzaamheden wordt toegelicht; neemt kennis van de steun die de Europese Raad heeft uitgesproken aan de algemene lijn die wordt gevolgd door de Conventie, die binnen het geplande tijdschema moet uitmonden in een positief resultaat, in het perspectief van de Intergouvernementele Conferentie ...[+++]

6. nimmt den Bericht des Vorsitzenden des Konvents zur Kenntnis, worin den Staats- und Regierungschefs der Stand der Arbeiten verdeutlicht wird; nimmt die Unterstützung des Europäischen Rats für das Grundkonzept des Konvents zur Kenntnis, der fristgerecht zu einem positiven Ergebnis im Hinblick auf die Regierungskonferenz führen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. spreekt zijn voldoening uit over het welslagen van de inzet en inspanningen van het Belgische voorzitterschap ter bevordering van de idee van een Conventie en het bijbehorende tijdschema, maar spreekt tevens zijn bezorgdheid uit over de voorgestelde aanpak wat betreft de aard en de rol van de conventie, die niet in overeenstemming zijn met de oorspronkelijke bedoeling;

21. bringt seine Genugtuung über den Erfolg des Eintretens der belgischen Präsidentschaft für den Gedanken eines Konvents und eines entsprechenden Zeitplans zum Ausdruck, gleichzeitig jedoch auch seine Bedenken gegen die vorgesehene Konzeption von Art und Aufgabe des Konvents, die nicht den ursprünglichen Vorstellungen entspricht;


10. is van mening dat een bevredigende afsluiting van de IGC vergezeld moet gaan van een toezegging om een brede maatschappelijke discussie over de toekomst van Europa te stimuleren en een proces op gang te brengen met als doel in een duidelijke grondwet de oprichtingsbeginselen, het institutionele evenwicht, de bevoegdheden en de vereenvoudiging van de EU vast te leggen en, indien nog nodig, het Handvest van de grondrechten daarbij op te nemen; dat een grondwet dient te worden voorbereid door een conventie naar het model van de Conventie welke het Handvest van de grondrechten heeft ...[+++]

10. ist der Ansicht, dass ein zufrieden stellender Abschluss der Regierungskonferenz mit der Verpflichtung einhergehen muss, eine breite öffentliche Debatte über die Zukunft Europas sowie einen Prozess einzuleiten mit dem Ziel, in einer klaren Verfassung die Grundprinzipien, das Gleichgewicht zwischen den Organen, die Zuständigkeiten der Europäischen Union, ihre Vereinfachung und, wenn noch erforderlich, die Einbeziehung der Charta der Grundrechte niederzulegen; diese Verfassung sollte nach einem genauen Zeitplan von einem Konvent ähnlich demjenigen vorbereitet werden, der die Grundrechte-Charta ausgearbeitet hat; das von der Kommissio ...[+++]


3. is van mening dat een bevredigende afsluiting van de IGC vergezeld moet gaan van een toezegging om een brede maatschappelijke discussie over de toekomst van Europa op gang te brengen en het constitutionaliseringsproces van de Unie te starten dat wordt voorbereid door een ad hoc-conventie die lijkt op de Conventie welke het Handvest van de grondrechten heeft opgesteld, en dat is gebaseerd op een strikt tijdschema en tot doel heeft v ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass ein zufrieden stellender Abschluss der Regierungskonferenz mit der Verpflichtung einhergehen muss, eine breite öffentliche Debatte über die Zukunft Europas einzuleiten, ebenso wie den Prozesses der Konstitutionalisierung der Union, der von einem Ad-hoc-Konvent ähnlich jenem Konvent, das die Charta der Grundrechte ausgearbeitet hat, vorbereitet wird, wobei ein genauer Zeitplan einzuhalten und folgende Ziel zu verfolgen sind, das Gleichgewicht zwischen den Organen zu verbessern, die Zuständigkeiten neu festzulegen, die Verträge zu vereinfachen, und, falls noch erforderlich, die Charta der Grundrechte einbezogen wir ...[+++]


1. De Conventie die belast is met het opstellen van een ontwerp-handvest van de grondrechten van de Europese Unie moest zich, overeenkomstig het tijdschema, tijdens haar zesde vergadering uitspreken over het aan de Europese Raad voor te leggen ontwerp-handvest.

Der Konvent zur Ausarbeitung des Entwurfs einer Charta der Grundrechte der Europäischen Union sollte auf seiner sechsten Tagung gemäß seinem Zeitplan zu dem Chartaentwurf, der dem Europäischen Rat vorgelegt werden soll, Stellung nehmen.


Dit feit in combinatie met de Europese Raad onder Portugees voorzitterschap in juni 2000, tijdens welke een eerste voorontwerp voor een volledige tekst zal worden voorgesteld, brengt de Conventie ertoe zich strikt aan haar voorlopig tijdschema te houden.

Dieser Termin und die im Juni 2000 unter portugiesischem Vorsitz stattfindende Tagung des Europäischen Rates, auf der ein erster Vorentwurf des gesamten Textes vorgelegt werden soll, verlangen, daß der Konvent seinen vorläufigen Arbeitsplan strikt einhält.


4. De heer MENDES de VIGO signaleerde bij de aanvang van de vergadering een belangrijk element in het tijdschema van de werkzaamheden van de Conventie, zulks naar aanleiding van de ontmoeting tussen de leden van het presidium en de Franse minister van Europese zaken, op 7 maart in Parijs.

4. Ein wichtiger Aspekt im Zusammenhang mit der Arbeitsplanung des Konvents wurde zu Beginn der Tagung von Herrn MENDES de VIGO angesprochen, der auf ein Treffen zwischen den Mitgliedern des Präsidiums und dem französischen Außenminister am 7. März in Paris Bezug nahm.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie het tijdschema' ->

Date index: 2020-12-18
w