Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Berner Conventie
Conventie van Bern
Conventie van Lomé
Conventie van de Rechten van het Kind
DC
DCR
Democratische Conventie
Democratische Conventie van Roemenië
Derde beslagene
Derde-beslagene
Internationale conventie
Multilaterale conventie
Systeem van conventies
Verzekering ten behoeve van een derde

Vertaling van "conventie in derde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]


Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer Werke | Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Revidierte Berner Übereinkunft | RBÜ [Abbr.]


Conventie van Lomé

Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]


internationale conventie [ multilaterale conventie ]

internationale Konvention [ multilaterale Übereinkunft ]




Democratische Conventie | Democratische Conventie van Roemenië | DC [Abbr.] | DCR [Abbr.]

Demokratische Konvention | Demokratische Versammlung | CD [Abbr.] | DK [Abbr.]


internationale bijeenkomst/congres/conferentie | internationale conventie | internationale conventie/verdrag/verbond/afspraak

Internationale Übereinkommen


Conventie van de Rechten van het Kind

Konvention über die Rechte des Kindes




verzekering ten behoeve van een derde

Versicherung für fremde Rechnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enig artikel - Het Protocol bij de Conventie betreffende de dwangarbeid, aangenomen te Genève op 11 juni 2014 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar honderd en derde zitting, zal volkomen gevolgen hebben.

Einziger Artikel - Das in Genf am 11. Juni 2014 von der Internationalen Arbeitskonferenz auf ihrer hundertdritten Sitzung angenommene Protokoll zum Übereinkommen über Zwangsarbeit ist uneingeschränkt wirksam.


MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 29 MEI 2017. - Decreet houdende instemming met het Protocol bij de Conventie betreffende de dwangarbeid, aangenomen te Genève op 11 juni 2014 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar honderd en derde zitting

MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT - 29. MAI 2017 - Dekret zur Zustimmung zu dem in Genf am 11. Juni 2014 von der Internationalen Arbeitskonferenz auf ihrer hundertdritten Sitzung angenommenen Protokoll zum Übereinkommen über Zwangsarbeit


Geldige FLEGT-vergunningen (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw) van de EU of Cites-vergunningen (de Conventie inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten) van de VN en certificering door derde partijen gelden als bewijs van legale bevoorrading.

Als Nachweis für die legale Beschaffung werden gültige Zertifikate nach dem FLEGT-Programm der EU (Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor) oder dem CITES-Übereinkommen der Vereinten Nationen (dem Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen) und/oder Bescheinigungen durch dritte Parteien akzeptiert.


1. Voor werken waarvan het land van oorsprong in de zin van de Berner Conventie een derde land is en de auteur van het werk geen onderdaan van een lidstaat van de Gemeenschap is, vervalt de door de lidstaten verleende bescherming op de dag waarop de bescherming in het land van oorsprong van het werk vervalt, zonder dat de in artikel 1 gestelde termijn mag worden overschreden.

1. Für Werke, deren Ursprungsland im Sinne der Berner Übereinkunft ein Drittland und deren Urheber nicht Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft ist, endet der in den Mitgliedstaaten gewährte Schutz spätestens mit dem Tag, an dem der Schutz im Ursprungsland des Werkes endet, ohne jedoch die Frist nach Artikel 1 zu überschreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor werken waarvan het land van oorsprong in de zin van de Berner Conventie een derde land is en waarvan de auteur geen ingezetene van de Gemeenschap is, moeten de beschermingstermijnen worden vergeleken, zonder dat de in de Gemeenschap verleende termijn de in deze richtlijn vastgelegde termijn mag overschrijden.

Bei Werken, deren Ursprungsland im Sinne der Berner Übereinkunft ein Drittland ist und deren Urheber kein Gemeinschaftsangehöriger ist, sollte ein Schutzfristenvergleich angewandt werden, wobei die in der Gemeinschaft gewährte Schutzfrist die Frist nach dieser Richtlinie nicht überschreiten darf.


Tevens acht de rapporteur het belangrijk dat de Europese instellingen en de lidstaten ratificering van de Conventie door derde landen actief bevorderen zodat de Conventie een kritische massa van staten achter zich kan krijgen waardoor het een internationaal instrument kan worden dat meetelt in de wereld.

Ferner hält es die Berichterstatterin für wichtig, dass die europäischen Institutionen und die Mitgliedstaaten sich aktiv für die Ratifikation des Übereinkommens durch Drittstaaten einsetzen, damit die kritische Masse von Vertragsparteien, die dem Übereinkommen beigetreten sind, erreicht wird und es so zu einem wichtigen internationalen Instrument werden kann.


44. verwelkomt in dit verband de inspecties die EMSA zal uitvoeren met betrekking tot de toepassing van de STCW Conventie in derde landen; onderstreept dat sancties geboden zijn bij flagrante schendingen van de Conventie, verzoekt de Commissie in het bijzonder krachtig op te treden tegen landen die certificaten van bekwaamheid voor koopvaardijofficieren verstrekken op valse of frauduleuze gronden;

44. begrüßt in diesem Zusammenhang die Inspektionen, welche die EMSA in Bezug auf die Umsetzung des STCW-Übereinkommens in Drittländern vornehmen wird; unterstreicht, dass bei offenkundigen Verstößen gegen das Übereinkommen Sanktionen unverzichtbar sind, fordert die Kommission insbesondere auf, entschlossen gegen Staaten vorzugehen, die auf unwahrer oder betrügerischer Grundlage Befähigungsnachweise für Offiziere der Handelsmarine ausstellen;


3. De Amerikaanse regering heeft geweigerd te erkennen dat deze gevangen hetzij onder de Derde Conventie van Genève (wettige combattanten die recht hebben op bescherming als krijgsgevangenen) hetzij onder de Vierde Conventie van Genève (burgers) moeten vallen; er is geen tussenstatus.

3. Die US-Regierung hat sich geweigert anzuerkennen, dass die Gefangenen entweder unter die Dritte Genfer Konvention (rechtmäßige Kombattanten, die Anspruch auf Schutz als Kriegsgefangene haben) oder die Vierte Genfer Konvention (Zivilpersonen) fallen müssen. Es gibt keinen intermediären Status.


5. verzoekt de Raad en de Commissie iedere vorm van intensievere samenwerking met een derde land te koppelen aan de erkenning van de vier Conventies van Genève, de Conventie van Ottawa en het statuut van het internationaal Strafhof;

5. fordert den Rat und die Kommission auf, jeden Fortschritt bei der Zusammenarbeit mit einem Drittstaat mit der Anerkennung der vier Genfer Konventionen, der Konvention von Ottawa und des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs durch diesen Staat zu verknüpfen;


Ook de meeste besluiten genomen in het kader van de oude derde pijler of de besluiten van het pré-derde-pijlerregime kennen comités (bij voorbeeld de Conventie van Dublin, het Douane informatiesysteem, de Eurodac-conventie en zelfs Cirefi en Cirea kennen structuren die als zodanig zijn te beschouwen).

Auch in Verbindung mit den meisten Beschlüssen im Rahmen des alten dritten Pfeilers oder den Beschlüssen der Regelung vor dem dritten Pfeiler gibt es Ausschüsse (z.B. im Rahmen des Übereinkommens von Dublin, des Zoll-Informationssystems, des Eurodac-Übereinkommens und sogar von Cirefi und Cirea gibt es Strukturen, die entsprechend zu betrachten sind).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie in derde' ->

Date index: 2022-06-27
w