Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additief voor levensmiddelen
Bederfelijke levensmiddelen
Bederfelijke voedingsmiddelen
Bederfelijke waar
Campylobacteriose
Conventionele
Conventionele Strijdkrachten in Europa
Conventionele energie
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Energie
Escherichia coli-infectie
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Keukenbenodigdheden bewaren
Keukenbenodigdheden opslaan
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Levensmiddelenadditief
Listeriose
Niet-conventionele praktijk
Niet-nucleaire
Salmonellose
Schotels mooi opmaken
Sensorieel toevoegingsmiddel
Technisch additief
Voorraad voor de keuken beheren

Vertaling van "conventionele levensmiddelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
directoraat 2- Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat 3 -Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport

Direktion 3 - Beschäftigung und Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel | Direktion 4 - Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel


levensmiddelenadditief [ additief voor levensmiddelen | sensorieel toevoegingsmiddel | technisch additief ]

Lebensmittelzusatzstoff [ Geschmacksverstärker | Lebensmitteladditiv | technische Hilfsstoffe | Zusatzstoff für Lebensmittel ]


Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa

konventionelle Streitkräfte in Europa | Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in Europa | KSE [Abbr.] | VKSE [Abbr.]


conventionele [niet-nucleaire] energie | conventionele energie

Herkömmliche Energie


temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken monitoren | temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken volgen

im Herstellungsprozess von Lebensmitteln und Getränken die Temperatur überwachen | Temperatur bei der Herstellung von Lebensmitteln und Getränken überwachen


bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]

verderbliches Lebensmittel [ verderbliche Ware ]


door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

ernährungsbedingte Erkrankung [ Campylobakteriose | E.Coli-Infektion | ernährungsbedingte Zoonose | Infektion durch Escherichia coli | Listeriose | Salmonellose ]


niet-conventionele praktijk

nicht konventionelle Praktik


levensmiddelen opslaan volgens de geldende voedselveiligheidsnormen | voorraad voor de keuken beheren | keukenbenodigdheden bewaren | keukenbenodigdheden opslaan

Küchenvorräte lagern | Küchengeräte lagern | Küchenzubehör lagern


gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien levensmiddelen die afkomstig zijn van gekloonde dieren of nakomelingen van gekloonde dieren, "gelijkgesteld" worden met conventionele levensmiddelen, valt de overeenstemming van de voorgestelde maatregelen met de WTO-regels te verantwoorden op grond van de uitzonderingen in artikel XX van de GATT.

Wenn aus Klonen und ihren Nachkommen der ersten Filialgeneration gewonnene Lebensmittel als gleichwertig zu konventionell hergestellten Lebensmitteln betrachtet würden, könnte die Kohärenz der vorgeschlagenen Maßnahmen mit dem Rechtsrahmen der WTO mit den Ausnahmeregelungen in Artikel XX des GATT gerechtfertigt werden.


Het Europees Co-existentiebureau stelt bijvoorbeeld isolatieafstanden van 15 tot 50 meter voor om kruisbestuiving tussen gemodificeerde en niet-gemodificeerde maïs te verminderen en het ggo-gehalte van conventionele levensmiddelen en diervoeders tot minder dan 0,9% te beperken (de wettelijke drempelwaarde voor etikettering).

Zu den vom ECoB vorgeschlagenen Verfahren zählt beispielsweise die Einhaltung von Mindestabständen von 15 bis 50 m, um das Risiko einer Kreuzbestäubung zwischen GV-Mais und Nicht-GV-Mais zu minimieren und den GVO-Gehalt konventioneller Nahrungs- und Futtermittel auf unter 0,9 % (d. h. unter den vorgeschriebenen Schwellenwert für die Kennzeichnung) zu senken.


Evenmin is coëxistentie van GGO´s en conventionele en biologische levensmiddelen mogelijk. Aan de hedendaagse volksbehoeften kan alleen worden voldaan met voedselsoevereiniteit en -zekerheid, met het produceren van veilige, gezonde en goedkope levensmiddelen, met ondersteuning van arme boeren en met de oprichting van producentencoöperaties in het kader van de volksmacht en de volkseconomie.

Nur mit Unabhängigkeit und Sicherheit der Nahrungsmittelversorgung, der Gewährleistung von sicherer, gesunder, günstiger Nahrung, der Unterstützung verarmter Landwirte und der Schaffung von Produktionsgenossenschaften durch die Kraft und die Wirtschaft des Volkes können die Bedürfnisse der breiten Bevölkerung von heute befriedigt werden.


Drempelwaarden voor etikettering: Tijdens de teelt, de oogst, het vervoer en de verwerking kunnen er in conventionele levensmiddelen en diervoeders minieme sporen van GGO’s aanwezig zijn.

Schwellenwerte für die Kennzeichnung: Bei Anbau, Ernte, Transport und Verarbeitung können winzige Spuren von GVO in Lebens- und Futtermitteln gelangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de huidige wetgeving hoeft de aanwezigheid van genetisch gemodificeerd materiaal in conventionele levensmiddelen niet op het etiket te worden vermeld als dit minder dan 1% bedraagt en als kan worden aangetoond dat het toevallig aanwezig of technisch niet te voorkomen is.

Nach den derzeitigen Bestimmungen muss das Vorhandensein von GV-Material in herkömmlichen Lebensmitteln nicht gekennzeichnet werden, wenn sein Anteil unter 1 % liegt und wenn nachgewiesen werden kann, dass sein Vorhandensein unbeabsichtigt und technisch unvermeidbar ist.


Tijdens de teelt, de oogst, het vervoer en de verwerking kunnen er in conventionele levensmiddelen en diervoeders minieme sporen van GGO's aanwezig zijn.

Geringfügige Spuren von GVO können in konventionellen Lebens- und Futtermitteln bei Anbau, Ernte, Transport und Verarbeitung auftreten.


Daarom wil de EU rechtszekerheid garanderen en bepaalde drempelwaarden vaststellen waarboven bij conventionele levensmiddelen en diervoeders op het etiket moet worden vermeld dat zij geheel of gedeeltelijk uit GGO's bestaan of daarmee zijn geproduceerd.

Vor diesem Hintergrund strebt die EU an, Rechtssicherheit zu gewährleisten und bestimmte Schwellenwerte festzulegen, ab denen konventionelle Lebens- und Futtermittel zu kennzeichnen sind, die aus GVO bestehen, diese enthalten oder daraus hergestellt wurden.


(24) Hoewel sommige exploitanten vermijden om genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te gebruiken, kan dergelijk materiaal toch in minieme hoeveelheden in conventionele levensmiddelen en diervoeders aanwezig zijn als gevolg van een onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid bij de zaadproductie, de verbouw, de oogst, het vervoer en de verwerking.

(24) Obwohl manche Unternehmer die Verwendung von genetisch veränderten Lebensmitteln und Futtermitteln vermeiden, kann dieses Material in konventionellen Lebensmitteln und Futtermitteln in sehr kleinen Spuren vorhanden sein, und zwar wegen des zufälligen oder technisch nicht zu vermeidenden Vorhandenseins bei der Saatgutproduktion, dem Anbau, der Ernte, dem Transport oder der Verarbeitung.


(25) Hoewel sommige exploitanten vermijden om genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te gebruiken, kan dergelijk materiaal toch in minieme hoeveelheden in conventionele levensmiddelen en diervoeders aanwezig zijn als gevolg van onvoorziene of technisch niet te voorkomen verontreiniging tijdens de teelt, de oogst, het vervoer en de verwerking. In dat geval dienen de etiketteringsvoorschriften van deze verordening niet op dat levensmiddel of diervoeder van toepassing te zijn. Daartoe moeten er drempelwaarden worden vastgesteld voor de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van genetisch gemodificeerd materi ...[+++]

(25) Obwohl manche Unternehmer die Verwendung von genetisch veränderten Lebens- und Futtermitteln vermeiden, können diese Stoffe in sehr kleinen Spuren infolge einer zufälligen oder technisch unvermeidbaren Verunreinigung bei Anbau, Ernte, Transport und Verarbeitung in konventionellen Lebens- und Futtermitteln vorhanden sein; in diesen Fällen sollte das Lebens- oder Futtermittel nicht den Kennzeichnungsvorschriften dieser Verordnung unterworfen werden; hierzu ist es notwendig, Schwellenwerte für zufällige oder technisch unvermeidbare Spuren genetisch veränderter Stoffe in Lebens- oder Futtermitteln festzulegen.


3. Afgezien van de in lid 1 vermelde etiketteringsvoorschriften wordt in de etikettering van onder deze afdeling vallende levensmiddelen die geen conventionele tegenhanger hebben, passende informatie opgenomen over de aard en de kenmerken van de betrokken levensmiddelen, zoals aangegeven in de vergunning.

(3) Neben den in Absatz 1 festgelegten Kennzeichnungsvorschriften und gemäß der Zulassung sind auf der Etikettierung von Lebensmitteln, die in den Geltungsbereich dieses Abschnitts fallen und zu denen es kein herkömmliches Gegenstück gibt, die entsprechenden Informationen über Art und Merkmale der betreffenden Lebensmittel anzubringen.


w