Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conventionele producten onderscheiden » (Néerlandais → Allemand) :

De vraag H-0676/02 van de geachte afgevaardigde prof. Antonios Trakatellis betreft twee aspecten: ten eerste het standpunt van de Raad inzake de detecteerbaarheid van genetisch gemodificeerd DNA of eiwitten en ten tweede de bescherming van de consument wanneer producten die uit gemodificeerde organismen bestaan, zich bij een analyse niet van conventionele producten onderscheiden.

Die Frage des Herrn Antonios Trakatellis bezieht sich auf zwei Aspekte: zum einen auf den gemeinsamen Standpunkt des Rates zur Rückverfolgbarkeit von genetisch veränderter DNA oder genetisch verändertem Protein und zum zweiten auf den Schutz der Verbraucher in jenen Fällen, bei denen aus genetisch veränderten Organismen hergestellte Erzeugnisse bei einer Analyse nicht von konventionellen Erzeugnissen zu unterscheiden sind.


Concreet wordt de verplichting verworpen om traceerbaarheid (en dus etikettering) te bewerkstelligen van met GGO's verkregen producten waaruit ieder spoor van genetische modificatie is verdwenen en die zich dus niet van conventionele producten onderscheiden.

So wird insbesondere die Verpflichtung fallen gelassen, die Rückverfolgbarkeit (und damit Kennzeichnung) der aus GVO gewonnenen Erzeugnisse zu gewährleisten, in denen keinerlei Spuren einer genetischen Veränderung mehr vorhanden sind und die sich somit nicht von den herkömmlichen Produkten unterscheiden.


Op deze wijze wil de Raad, voornamelijk steunende op de traceerbaarheid (traceability), de goede werking van de markt en een hoog niveau van bescherming voor de consument verzekeren, voor de gevallen waarin conventionele producten niet met analytische methoden te onderscheiden zijn van met GGO's geproduceerde producten. Kenmerkend voor de regeling zijn:

Auf diese Weise will der Rat – gestützt vor allem auf die Rückverfolgbarkeit (traceability) – das reibungslose Funktionieren des Marktes und ein hohes Niveau des Verbraucherschutzes in den Fällen gewährleisten, in denen die Anwendung analytischer Methoden zur Unterscheidung zwischen konventionellen Erzeugnissen und Erzeugnissen, die aus GVO hergestellt werden, nicht möglich ist. Dabei geht es um folgende Elemente:


De Raad is vastbesloten te zorgen voor een hoog niveau van consumentenbescherming in het geval het niet mogelijk is wetenschappelijke methodes te gebruiken om conventionele producten en producten die GGO's bevatten, van elkaar te onderscheiden.

Der Rat ist fest entschlossen, in jenen Fällen ein hohes Verbraucherschutzniveau zu sichern, in denen es nicht möglich ist, analytische Methoden zur Feststellung des Unterschieds zwischen konventionellen Erzeugnissen und Erzeugnissen, die von GVO stammen, anzuwenden. Dies soll durch die Festlegung der erforderlichen Bestimmungen in den einschlägigen Rechtsvorschriften erfolgen.


Bovendien zou het feit dat deze producten niet van conventionele producten te onderscheiden zijn, het Commissievoorstel van iedere zin beroven.

Außerdem macht angesichts der Tatsache, dass sich diese Produkte nicht von herkömmlichen unterscheiden, der Vorschlag der Kommission nur wenig Sinn.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventionele producten onderscheiden' ->

Date index: 2021-02-13
w