49. herinnert eraan dat het uiteindelijke doel
van de gezamenlijke internationale actoren de vasts
telling van de IFRS moet zijn; erkent dat er een spanning bestaat tussen enerzijds de inten
tie om tot maximale convergentie te komen en anderzijds het verlangen om de volledige bevoegdheid van de Europese Unie te behouden om af te wijken van de consensus die wereldwijd haalbaar is; benadrukt dat afwijkingen van mondiale standaarden beperkt dienen te blijven tot het zowel in
...[+++]de Europese Unie als in andere delen van de wereld noodzakelijke minimum; is van oordeel dat derde landen de Europese Unie als één geheel moeten beschouwen en de 27 lidstaten niet verschillend moeten behandelen en dat de reeds begonnen processen van convergentie met bestaande systemen slechts als tussenstappen kunnen worden aanvaard; 49. erinnert daran, dass das en
dgültige Ziel aller internationalen Interessenvertreter die vollständige Annahme der IFRS sein muss; räumt ein, dass Spannungen bestehen zwischen de
r Absicht, maximale Konvergenz zu erzielen, und dem Wunsch, die Fähigkeit der Europäischen Union, von dem global erreichbaren Konsens abzuweichen, vollständig zu erhalten; betont, dass Abweichungen von den globalen Standards in der Europäischen Union und in
anderen Teilen der Welt auf ein n ...[+++]otwendiges Minimum beschränkt werden sollten; vertritt die Auffassung, dass Drittstaaten die Europäische Union als Ganzes angehen und nicht die 27 Mitgliedstaaten unterschiedlich behandeln sollten und dass die derzeitigen Konvergenzprozesse mit den vorhandenen Systemen nur als Zwischenetappen betrachtet werden können;