Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies

Traduction de «convergentieregio’s kan bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

Beitragserstattung | Beitragsrückerstattung


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. herinnert eraan dat regionaal beleid een cruciale rol speelt bij de benodigde aanpassingen voor een evenwichtige ontwikkeling van het vervoer in Europa; verzoekt de EU en de lidstaten bij hun budgettaire planning voldoende middelen uit te trekken en te voorzien in de nodige plannings- en uitvoeringscapaciteit, maar er tevens voor te zorgen dat de doelstellingen en middelen van het cohesiebeleid hier niet door geschaad worden; benadrukt dat meer cofinanciering van de EU voor vervoersinfrastructuurprojecten in convergentieregio’s kan bijdragen aan een betere absorptie van communautaire steun; herinnert aan de aanbeveling van de Commi ...[+++]

2. verweist auf die maßgebliche Rolle der Regionalpolitik für den für eine ausgeglichene Entwicklung des Verkehrssystems in Europa erforderlichen Lastenausgleich; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, eine ausreichende Finanzierung in ihrer Haushaltsplanung sowie ausreichende Kapazitäten zur Projektplanung und -durchführung vorzusehen, jedoch nicht auf Kosten der kohäsionspolitischen Ziele und Ressourcen; betont, dass eine stärkere Kofinanzierung von Verkehrsinfrastrukturprojekten in Konvergenzregionen durch die EU zu einer besseren Ausschöpfung der Gemeinschaftsmittel beitragen ...[+++]kann; verweist auf die Empfehlung der Kommission, die kohäsionspolitischen Mittel ressourcenschonender zu verwenden und Verkehrsvorhaben den Vorrang zu geben, die die Nachhaltigkeit verbessern und die zu bestehenden integrierten Verkehrsstrategien gehören; fordert die Mitgliedstaaten auf, zu berücksichtigen, dass für ein effizientes Verkehrsnetz auf europäischer Ebene grundlegende finanzielle Anstrengungen erforderlich sind und vielfältige, sowohl öffentliche als auch private, Finanzquellen bereitgestellt werden müssen;


De activiteiten “Onderzoekspotentieel” en “Kennisregio’s”, die bijdragen tot de ontwikkeling van de wetenschappelijke capaciteit over de regio’s heen, hebben eveneens door gebrek aan financiële middelen niet de gewenste resultaten opgeleverd (met name in de convergentieregio’s).

Die Tätigkeiten „Forschungspotenzial” und „Wissensregionen”, die regionenübergreifend wissenschaftliche Kapazitäten aufbauen, haben (insbesondere in den Konvergenzregionen) nicht zu den erwarteten Ergebnissen geführt, denn auch sie leiden unter dem Mangel an Ressourcen.


De activiteiten “Onderzoekspotentieel” en “Kennisregio’s”, die bijdragen tot de ontwikkeling van de wetenschappelijke capaciteit over de regio’s heen, hebben eveneens door gebrek aan financiële middelen niet de gewenste resultaten opgeleverd (met name in de convergentieregio’s).

Die Tätigkeiten „Forschungspotenzial” und „Wissensregionen”, die regionenübergreifend wissenschaftliche Kapazitäten aufbauen, haben (insbesondere in den Konvergenzregionen) nicht zu den erwarteten Ergebnissen geführt, denn auch sie leiden unter dem Mangel an Ressourcen.


De activiteiten “Onderzoekspotentieel” en “Kennisregio’s”, die bijdragen tot de ontwikkeling van de wetenschappelijke capaciteit over de regio’s heen, hebben eveneens door gebrek aan financiële middelen niet de gewenste resultaten opgeleverd (met name in de convergentieregio’s).

Die Tätigkeiten „Forschungspotenzial” und „Wissensregionen”, die regionenübergreifend wissenschaftliche Kapazitäten aufbauen, haben (insbesondere in den Konvergenzregionen) nicht zu den erwarteten Ergebnissen geführt, denn auch sie leiden unter dem Mangel an Ressourcen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel voor het zevende kaderprogramma voorziet onder meer in een specifiek budget “Onderzoekspotentieel” van 554 miljoen euro, dat eraan moet bijdragen dat het onderzoekspotentieel in de convergentieregio’s van de EU kan worden aangeboord en ontwikkeld en dat de capaciteiten van de onderzoekers van deze regio’s worden versterkt, zodat zij succesvol kunnen deelnemen aan onderzoeksactiviteiten op Europees niveau.

Im Rahmen des Vorschlags für das RP 7 ist ein spezifischer Etat geplant, der unter dem Titel „Forschungspotenzial“ mit 554 Millionen Euro zur Freisetzung und zum Ausbau des Forschungspotenzials in den Konvergenzregionen beitragen und die Stärkung der Fähigkeiten ihrer Forscher, sich erfolgreich an den Forschungstätigkeiten auf EU-Ebene zu beteiligen, unterstützen soll.


75. spreekt zijn voldoening uit over de handhaving van overheidssteun krachtens artikel 87, lid 3, onder a) van het Verdrag om de economische ontwikkeling in de convergentieregio's te bevorderen; vraagt met klem om een gelijke behandeling voor die regio's die te maken hebben met het statistisch effect; wijst erop dat deze overheidssteun duidelijk moet bijdragen aan de totstandbrenging van duurzame werkgelegenheid, en niet slechts mag leiden tot een verplaatsing van arbeidsplaatsen;

75. begrüßt die Beibehaltung der staatlichen Beihilfen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a des EG-Vertrags zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung in den Konvergenzregionen; fordert nachdrücklich eine ebensolche Behandlung für die Regionen, die dem statistischen Effekt unterliegen; weist darauf hin, dass diese Beihilfen entscheidend dazu beitragen sollen, nachhaltige Arbeitsplätze zu schaffen, und nicht zu einer bloßen Verlagerung von Arbeitsplätzen führen dürfen;


75. spreekt zijn voldoening uit over de handhaving van overheidssteun krachtens artikel 87, lid 3, onder a) van het Verdrag om de economische ontwikkeling in de convergentieregio's te bevorderen; vraagt met klem om een gelijke behandeling voor die regio's die te maken hebben met het statistisch effect; wijst erop dat deze overheidssteun duidelijk moet bijdragen aan de totstandbrenging van duurzame werkgelegenheid, en niet slechts mag leiden tot een verplaatsing van arbeidsplaatsen;

75. begrüßt die Beibehaltung der staatlichen Beihilfen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a des EG-Vertrags zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung in den Konvergenzregionen; fordert nachdrücklich eine ebensolche Behandlung für die Regionen, die dem statistischen Effekt unterliegen; weist darauf hin, dass diese Beihilfen entscheidend dazu beitragen sollen, nachhaltige Arbeitsplätze zu schaffen, und nicht zu einer bloßen Verlagerung von Arbeitsplätzen führen dürfen;


76. spreekt zijn voldoening uit over de handhaving van overheidssteun krachtens artikel 87, lid 3, sub a) van het Verdrag om de economische ontwikkeling in de convergentieregio's te bevorderen; vraagt met klem om een gelijke behandeling voor die regio's die te maken hebben met het statistisch effect; wijst erop dat deze overheidssteun duidelijk moet bijdragen aan de totstandbrenging van duurzame werkgelegenheid, en niet slechts mag leiden tot een verplaatsing van arbeidsplaatsen;

76. begrüßt die Beibehaltung der staatlichen Beihilfen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a des Vertrags zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung in den Konvergenzregionen; fordert nachdrücklich eine ebensolche Behandlung für die Regionen, die dem statistischen Effekt unterliegen; weist darauf hin, dass diese Beihilfen entscheidend dazu beitragen sollen, nachhaltige Arbeitsplätze zu schaffen, und nicht zu einer bloßen Verlagerung von Arbeitsplätzen führen dürfen;


w