Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coproducties die op nationaal of regionaal niveau overheidsmiddelen hebben gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

(a) gedurende een overgangsperiode op zijn minst alle producties of coproducties die op nationaal of regionaal niveau overheidsmiddelen hebben gekregen, worden gedeponeerd: na afloop van deze overgangsperiode moeten, voorzover mogelijk, alle producties worden verzameld, ook deze voor dewelke geen overheidsmiddelen zijn toegekend;

(a) während eines Übergangszeitraums zumindest die Produktionen bzw. Koproduktionen abgedeckt sind, die durch staatliche Beihilfen auf nationaler oder regionaler Ebene unterstützt wurden. Nach Ablauf dieses Übergangszeitraums sollten, soweit machbar, alle Produktionen, einschließlich derjenigen, die nicht durch öffentliche Mitte ...[+++]


(a) op zijn minst alle producties of coproducties die op nationaal of regionaal niveau overheidsmiddelen hebben gekregen, worden gedeponeerd;

(a) zumindest die Produktionen bzw. Koproduktionen abgedeckt sind, die durch staatliche Beihilfen auf nationaler oder regionaler Ebene unterstützt wurden;


(a) gedurende een vastgestelde overgangsperiode op zijn minst alle producties of coproducties die op Europees, nationaal of regionaal niveau overheidsmiddelen hebben gekregen, worden gedeponeerd; Na afloop van deze overgangsperiode moeten alle producties worden verzameld, ook indien hieraan geen algemene middelen zijn toegekend.

(a) während eines befristeten Übergangszeitraums zumindest die Produktionen bzw. Koproduktionen abgedeckt sind, die durch staatliche Beihilfen auf europäischer, nationaler oder regionaler Ebene unterstützt wurden; nach Ablauf dieses Übergangszeitraums sind alle Produktionen, einschließlich derjenigen, die nicht durch öffentlich ...[+++]


betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere benutting van de struct ...[+++]

bedauert die im Bericht des Rechnungshofs kritisierte geringe Wirksamkeit der mit Mitteln der EU-Strukturfonds (2007 bis 2013) geförderten Projekte im Bereich der Energieeffizienz; fordert die Kommission auf, zügig entsprechende Verbesserungen vorzunehmen und dabei den Schwerpunkt auf die Begründung, die Überwachung und die Verkürzung des Rückzahlungszeitraums der geförderten Projekte zu legen; fordert verbesserte Leitlinien und eine stärkere Überwachun ...[+++]


Nu wij het vertrouwen van onze Europese partners hebben gekregen en deel uitmaken van de grote Europese familie, moeten we ook de volgende belangrijke stap zetten, namelijk burgemeesters en gemeenteraadsleden kiezen die niet alleen op regionaal en nationaal niveau maar ook op Europees niveau kunnen werken.

Nachdem wir nun das Vertrauen und die Sicherheit unserer europäischen Partner erhalten haben und ein fester Bestandteil der europäischen Familie geworden sind, sollten wir auch den nächsten wichtigen Schritt gehen, das heißt Bürgermeister und Gemeinderäte wählen, die in der Lage sind, nicht nur auf regionaler und nationaler Ebene zu arbeiten, sondern auch auf europäischer.


Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op sociale diensten op het gebied van huisvesting, kinderzorg en hulp aan gezinnen en personen in nood, die worden verleend door de staat op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, door dienstverrichters die hiervoor een opdracht of een mandaat hebben gekregen van de staat of ...[+++]

Diese Richtlinie sollte keine sozialen Dienstleistungen im Bereich Wohnung, Kinderbetreuung und Unterstützung von hilfsbedürftigen Familien und Personen erfassen, die vom Staat selbst – auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene –, durch von ihm beauftragte Dienstleistungserbringer oder durch von ihm anerkannte gemeinnützige Einrichtungen erbracht werden, um Menschen zu unterstützen, die aufgrund ihres unzureichenden Familieneinkommens oder des völligen oder teilweisen Verlustes ihrer Selbstständigkeit dauerhaf ...[+++]


Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op sociale diensten op het gebied van huisvesting, kinderzorg en hulp aan gezinnen en personen in nood, die worden verleend door de staat op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, door dienstverrichters die hiervoor een opdracht of een mandaat hebben gekregen van de staat of ...[+++]

Diese Richtlinie sollte keine sozialen Dienstleistungen im Bereich Wohnung, Kinderbetreuung und Unterstützung von hilfsbedürftigen Familien und Personen erfassen, die vom Staat selbst – auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene –, durch von ihm beauftragte Dienstleistungserbringer oder durch von ihm anerkannte gemeinnützige Einrichtungen erbracht werden, um Menschen zu unterstützen, die aufgrund ihres unzureichenden Familieneinkommens oder des völligen oder teilweisen Verlustes ihrer Selbstständigkeit dauerhaf ...[+++]


(27) Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op sociale diensten op het gebied van huisvesting, kinderzorg en hulp aan gezinnen en personen in nood, die worden verleend door de staat op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, door dienstverrichters die hiervoor een opdracht of een mandaat hebben gekregen van de staa ...[+++]

(27) Diese Richtlinie sollte keine sozialen Dienstleistungen im Bereich Wohnung, Kinderbetreuung und Unterstützung von hilfsbedürftigen Familien und Personen erfassen, die vom Staat selbst – auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene –, durch von ihm beauftragte Dienstleistungserbringer oder durch von ihm anerkannte gemeinnützige Einrichtungen erbracht werden, um Menschen zu unterstützen, die aufgrund ihres unzureichenden Familieneinkommens oder des völligen oder teilweisen Verlustes ihrer Selbstständigkeit dau ...[+++]


w