Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoorlijk bestuur
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Code Tabaksblat
Corporate governance
Corporate governance comité
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Europees corporate governance forum
Nederlandse corporate governance code
Ondernemingsbestuur
Vennootschapsbestuur

Vertaling van "corporate governance-kader " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


Europees corporate governance forum

Europäisches Corporate-Governance-Forum


code Tabaksblat | Nederlandse corporate governance code

Corporate Governance Kodex


corporate governance | ondernemingsbestuur | vennootschapsbestuur

Corporate Governance | Unternehmensführung und -kontrolle


corporate governance comité

Corporate-Governance-Ausschuss


Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur

Unternehmenssteuerung und –kontrolle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2 bis) Jaarrekeningen spelen niet alleen een centrale rol door beleggers belangrijke informatie over de balans, de winst- en verliesrekening en de cashflow te geven, maar zijn ook een belangrijk element van het corporate governance-kader.

(2a) Abschlüsse spielen nicht nur eine zentrale Rolle, wenn es darum geht, den Investoren wichtige Informationen über die Bilanz, die Gewinn- und Verlustrechnung und den Cashflow zu liefern, sondern stellen auch ein wesentliches Element des Corporate-Governance-Rahmens dar.


1. is verheugd over het groenboek van de Commissie over het EU-kader inzake corporate governance; is van mening dat, gezien de uiteenlopende aard van bestaande nationale kaders en de diverse beursgenoteerde ondernemingen, er een evenredige en flexibele benadering van corporate governance moet worden toegepast; verlangt dat buitensporige bureaucratische obstakels worden vermeden, waarbij rekening moet worden gehouden met de ambitieuze groeidoelstellingen van de Agenda 2020 en met de bepalingen van Richtlijn 2006/46/EG;

1. begrüßt das Grünbuch der Kommission über den Europäischen Corporate-Governance-Rahmen; ist davon überzeugt, dass bei der Corporate Governance angesichts der höchst unterschiedlichen einzelstaatlichen Rahmen und der einzelnen börsennotierten Unternehmen eine angemessene und flexible Vorgehensweise notwendig ist; fordert, dass übermäßiger Verwaltungsaufwand vermieden wird, wobei den ehrgeizigen Wachstumszielen der Agenda 2020 und den Bestimmungen der Richtlinie 2006/46/EG Rechnung zu tragen ist;


De richtlijn vult een belangrijke lacune in het vennootschapsrecht aan en is een belangrijke maatregel in het kader van het actieplan van de Commissie inzake vennootschapsrecht en corporate governance in de EU. Dit plan dateert van mei 2003.

Die Richtlinie schließt eine bedeutende Lücke im Gesellschaftsrecht und spielt eine wichtige Rolle für den im Mai 2003 veröffentlichten Aktionsplan der Kommission für Gesellschaftsrecht und Corporate Governance in der EU.


De richtlijn vult een belangrijke lacune in het vennootschapsrecht aan en is een belangrijke maatregel in het kader van het actieplan van de Commissie inzake vennootschapsrecht en corporate governance in de EU.

Die Richtlinie schließt eine wichtige Lücke im Gesellschaftsrecht und spielt eine bedeutende Rolle im Rahmen des Aktionsplans der Kommission für Gesellschaftsrecht und Corporate Governance in der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zal een bijdrage leveren tot de totstandbrenging van het geïntegreerde en moderne vennootschapsrecht en corporate governance-kader, waar ondernemingen, markten en het publiek om vragen.

Er bedeutet einen Schritt hin zu der von Unternehmen, Märkten und Kunden eingeforderten Integration und Modernisierung des Gesellschaftsrechts und der Unternehmensführung.


43. is, in het kader van de overige voorstellen van de Commissie, van mening dat het van essentieel belang is dat het voorstel voor een richtlijn krachtens welke institutionele beleggers worden verplicht informatie te verstrekken over hun gedrag als aandeelhouders, wordt gehandhaafd, gezien de rechtstreekse invloed die zij uitoefenen op het reilen en zeilen van de corporate governance van de ondernemingen waarin zij beleggen; verwelkomt de actievere rol die sommige institutionele beleggers en met name pensioenfondsen op het gebied van corporate governance vervullen ...[+++]

43. ist schließlich in bezug auf die anderen Vorschläge der Kommission der Auffassung, dass der Vorschlag aufrechterhalten werden sollte, die institutionellen Anleger mittels einer Richtlinie einer Informationspflicht hinsichtlich ihres Verhaltens als Aktionär zu unterwerfen, angesichts des Einflusses, den sie unmittelbar auf die Art und die Umstände der Corporate Governance der Unternehmen, in die sie investieren, ausüben; begrüßt die aktivere Rolle, die mehrere institutionelle Anleger und insbesondere Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung bereits in der Unternehmensführung übernommen haben, und fordert die Kommission dringe ...[+++]


14. is tenslotte, in het kader van de overige voorstellen van de Commissie, van mening dat het van essentieel belang is dat het voorstel voor een richtlijn krachtens welke institutionele beleggers worden verplicht informatie te verstrekken over hun gedrag als aandeelhouders, wordt gehandhaafd, gezien de rechtstreekse invloed die zij uitoefenen op het reilen en zeilen van de corporate governance van de ondernemingen waarin zij beleggen; verwelkomt de actievere rol die sommige institutionele beleggers en met name pensioenfondsen op het gebied van corporate governance vervullen ...[+++]

14. ist schließlich in bezug auf die anderen Vorschläge der Kommission der Auffassung, dass der Vorschlag aufrechterhalten werden sollte, die institutionellen Anleger mittels einer Richtlinie einer Informationspflicht hinsichtlich ihres Verhaltens als Aktionär zu unterwerfen, angesichts des Einflusses, den sie unmittelbar auf die Art und die Umstände der Corporate Governance der Unternehmen, in die sie investieren, ausüben; begrüßt die aktivere Rolle, die mehrere institutionelle Anleger und insbesondere Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung bereits in der Unternehmensführung übernommen haben, und fordert die Kommission dringe ...[+++]


38. is tenslotte, in het kader van de overige voorstellen van de Commissie, van mening dat het van essentieel belang is dat het voorstel voor een richtlijn krachtens welke institutionele beleggers worden verplicht informatie te verstrekken over hun gedrag als aandeelhouders, wordt gehandhaafd, gezien de rechtstreekse invloed die zij uitoefenen op het reilen en zeilen van de corporate governance van de ondernemingen waarin zij beleggen; verwelkomt de actievere rol die sommige institutionele beleggers en met name pensioenfondsen op het gebied van corporate governance vervullen ...[+++]

38. ist schließlich in bezug auf die anderen Vorschläge der Kommission der Auffassung, dass der Vorschlag aufrechterhalten werden sollte, die institutionellen Anleger mittels einer Richtlinie einer Informationspflicht hinsichtlich ihres Verhaltens als Aktionär zu unterwerfen, angesichts des Einflusses, den sie unmittelbar auf die Art und die Umstände der Corporate Governance der Unternehmen, in die sie investieren, ausüben; begrüßt die aktivere Rolle, die mehrere institutionelle Anleger und insbesondere Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung bereits in der Unternehmensführung übernommen haben, und fordert die Kommission dringe ...[+++]


Het voorstel vult een belangrijke lacune aan in het vennootschapsrecht en is de eerste maatregel die wordt voorgesteld in het kader van het in mei 2003 bekendgemaakte actieplan van de Commissie betreffende vennootschapsrecht en corporate governance in de Europese Unie (zie IP/03/716 en MEMO/03/112).

Die Richtlinie schließt eine wichtige Lücke im Gesellschaftsrecht. Sie ist die erste Maßnahme, die die Kommission auf der Grundlage ihres im Mai 2003 angenommenen Aktionsplans zum Gesellschaftsrecht und zur Corporate Governance in der Europäischen Union vorlegt (vgl. IP/03/716 und MEMO/03/112).


Het Europese wettelijke kader voor vennootschapsrecht en corporate governance dient om de volgende redenen te worden gemoderniseerd: de toenemende tendens bij Europese ondernemingen om binnen de interne markt grensoverschrijdend te opereren, de voortschrijdende integratie van de Europese kapitaalmarkten, de snelle ontwikkeling van nieuwe informatie- en communicatietechnologie, de aanstaande uitbreiding van de EU met tien nieuwe lidstaten, en de schadelijke gevolgen van de recente financiële schandalen.

Die europäischen Vorschriften im Bereich des Gesellschaftsrechts und der Corporate Governance müssen reformiert werden. Hierfür gibt es verschiedene Gründe: die zunehmende Tendenz europäischer Unternehmen zu grenzüberschreitender Zusammenarbeit innerhalb des Binnenmarktes, die fortschreitende Integration der europäischen Kapitalmärkte, die rasche Entwicklung neuer Informations- und Kommunikationstechnologien, die bevorstehende Erweiterung der EU um zehn neue Mitgliedstaaten und die schädlichen Auswirkungen der jüngsten Finanzskandale.


w