Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk de zeggenschap over...verwerven
Zeggenschap over een vennootschap

Traduction de «corporation zeggenschap over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijk de zeggenschap over...verwerven

gemeinsam die Kontrolle über...erwerben


zeggenschap over een vennootschap

Kontrolle über eine Gesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 4 december 2014 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Mitsubishi Heavy Industries Ltd („MHI”, Japan) en Mitsubishi Corporation („MC”, Japan) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de onderneming MHI Compressor International Corporation („MCO-I”, Verenigde State ...[+++]

Am 4. Dezember 2014 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Mitsubishi Heavy Industries Ltd („MHI“, Japan) und Mitsubishi Corporation („MC“, Japan) übernehmen im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen MHI Compressor International Corporation („MCO-I“, USA).


Op 20 juni 2013 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Carrier Asia Limited, een volle dochteronderneming van United Technologies Corporation („UTC”, Verenigde Staten), en Toshiba Carrier Corporation („TCC”, Japan), een gemeenschappelijke onderneming tussen UTC en Toshiba Corporation („Toshiba”, Japan), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over ...[+++]hiba Carrier Air Conditioning (China) Co., Ltd („TCAC”, China) door de verwerving van aandelen in een nieuw opgerichte gemeenschappelijke onderneming.

Am 20. Juni 2013 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Carrier Asia Limited, eine hundertprozentige Tochtergesellschaft der United Technologies Corporation („UTC“, Vereinigte Staaten von Amerika), und die Toshiba Carrier Corporation („TCC“, Japan), ein Gemeinschaftsunternehmen von UTC und der Toshiba Corporation („Toshiba“, Japan), erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das neugegründete Geme ...[+++]


Op 13 februari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Mitsubishi Corporation („MC”, Japan), Tchibo (Oostenrijk) Holdings GmbH („Tchibo Austria”, Oostenrijk), die onder zeggenschap staat van Maxingvest ag („Maxingvest”, Duitsland), ML Participações S/A („ML”, Brazilië), Paraguaçu Participações Ltda („PP”, Brazilië) en Friele Brazil AS („Friele”), die onder de uiteindelijke zeggenschap staat van ...[+++]

Am 13. Februar 2012 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Mitsubishi Corporation („MC“, Japan), Tchibo (Austria) Holdings GmbH („Tchibo Austria“, Österreich), die von Maxingvest ag („Maxingvest“, Deutschland) kontrolliert wird, ML Participações S/A („ML“, Brasilien), Paraguaçu Participações Ltda („PP“, Brasilien) und das Unternehmen Friele Brazil AS („Friele“), das letztlich von der Familie Friele (Norwegen) kontrolliert wird, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusions ...[+++]


Op 29 augustus 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat China National Agrochemical Corporation („CNAC”, China), die deel uitmaakt van China National Chemical Corporation („ChemChina”, een onderneming die volledig in handen is van de Chinese centrale regering), en Koor Industries („Koor”, Israël), die deel uitmaakt van IDB Group, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijge ...[+++]

Am 29. August 2011 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen China National Agrochemical Corporation („CNAC“, China), das der Unternehmensgruppe China National Chemical Corporation („ChemChina“, zu 100 % Eigentum der chinesischen Zentralregierung) angehört, und das Unternehmen Koor Industries („Koor“, Israel), das der IDB Group angehört, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen Makh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie benadrukt dat, in het kader van de operatie waarbij News Corporation zeggenschap over Telepiù en Stream heeft verworven, toezeggingen werden verlangd welke die mededingingsbezwaren al moesten wegnemen.

Die Kommission bestätigt, dass im Zusammenhang mit der Übernahme der Kontrollmehrheit über Telepiù und Stream durch News Corporation Zusagen verlangt wurden, die bereits die Besorgnisse hinsichtlich des Wettbewerbs zerstreuen konnten.


De Europese Commissie heeft in het kader van de EU-concentratieverordening een grondig onderzoek geopend van de voorgenomen overname van de Nederlandse fabrikant van basischemicaliën DSP door de Amerikaanse private-equitymaatschappij Arsenal, die zeggenschap heeft over Velsicol Chemical Corporation.

Die Europäische Kommission hat gemäß der EG-Fusionskontrollverordnung ein eingehendes Prüfverfahren der geplanten Übernahme des niederländischen Herstellers chemischer Grundstoffe DSP durch die US-amerikanische Beteiligungsgesellschaft Arsenal eingeleitet. Arsenal kontrolliert die Velsicol Chemical Corporation.


Op 16 oktober 2002 ontving de Commissie een aanmelding dat The News Corporation Limited, Australia (Newscorp) zeggenschap zou verwerven over alle Italiaanse betaalzenders (Telepiù SpA en Stream SpA) door de verwerving van aandelen.

Am 16. Oktober 2002 wurde der Kommission das Vorhaben gemeldet, wonach The News Corporation Limited, Australien (Newscorp) die Kontrolle über die italienischen Bezahlfernsehunternehmen Telepiù Spa und Stream Spa durch den Erwerb von Aktien übernimmt.


Momenteel wordt de zeggenschap over E-Plus gezamenlijk uitgeoefend door Koninklijke KPN NV en het Amerikaanse BellSouth Corporation.

E-Plus wird gegenwärtig gemeinsam von Koninklijke KPN NV und der amerikanischen BellSouth Corporation kontrolliert.


De Europese Commissie heeft vandaag een operatie goedgekeurd waarbij Matsushita Electric Industrial Co, Ltd (MEI), de internationale producent van elektrische en elektronische uitrusting, de uitsluitende zeggenschap verwerft over Philips Matsushita Battery Corporation (PMBC) en Philips Matsushita Battery Poland SA (PMBP).

Die EU-Kommission hat heute die Übernahme der alleinigen Kontrolle über die Philips Matsushita Battery Corporation (PMBC) und die Philips Matsushita Battery Poland SA (PMBP) durch die Matsushita Electric Industrial Co., Ltd (MEI), einen weltweit tätigen Hersteller von elektrischen und elektronischen Geräten, genehmigt.


Door middel van deze operatie alsmede bij wege van de aandeelhoudersovereenkomst tussen Walter Frey Holding AG en Toyota Motor Corporation zal Toyota de gezamenlijke zeggenschap over Toyota in Frankrijk uitoefenen.

Mit diesem Erwerb und der Aktionärsvereinbarung zwischen Walter Frey Holding AG und der Toyota Motor Corporation wird Toyota die gemeinsame Kontrolle über Toyota France ausüben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corporation zeggenschap over' ->

Date index: 2024-12-12
w