Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als misdrijf omschreven feit
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
Correcte hantering van producten controleren
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Duidelijk omschreven werk
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "correct omschreven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Zentrum für die vorläufige Unterbringung Minderjähriger, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben




als misdrijf omschreven feit

als Straftat qualifizierte Tat


de bijzondere associatieregeling omschreven in het vierde deel van dit Verdrag

das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist


in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn

nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist


onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven

unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

für korrekte Entsorgung chemischer Abfälle sorgen


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


correcte hantering van producten controleren

ordnungsgemäße Produkthandhabung überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Materiële voorschriften (bv. octrooieerbaarheidscriteria), met inbegrip van correct omschreven uitzonderingen, en procedures om IE te beschermen, moeten duidelijk en evenredig zijn.

Die materiellrechtlichen Vorschriften (z. B. die Kriterien für die Patentierbarkeit) sollten einschließlich angemessener Ausnahmen klar definiert und verhältnismäßig sein.


Het akkoord bevestigt dat de kaderrichtlijn water en de richtlijn duurzaam gebruik van pesticiden zullen worden geïntegreerd in de regeling voor de randvoorwaarden zodra is aangetoond dat deze richtlijnen in alle lidstaten correct worden toegepast en de verplichtingen voor de landbouwers duidelijk zijn omschreven.

Im Rahmen der Einigung wurde bestätigt, dass die Wasserrahmenrichtlinie und die Richtlinie über den nachhaltigen Einsatz von Pestiziden in die Cross-Compliance-Regelung einbezogen werden, sobald feststeht, dass die Richtlinien in allen Mitgliedstaaten ordnungsgemäß angewendet werden, und die Verpflichtungen für die Betriebsinhaber klar festgelegt wurden.


Voorts wordt voorgesteld de richtlijn water en de richtlijn duurzaam gebruik van pesticiden in de voorschriften op het gebied van de randvoorwaarden te integreren zodra is aangetoond dat deze richtlijnen in alle lidstaten correct worden toegepast en de verplichtingen voor de landbouwers duidelijk zijn omschreven.

Vorgeschlagen wird zugleich, die Wasserrahmenrichtlinie und die Richtlinie über die nachhaltige Verwendung von Pestiziden in die Cross-Compliance-Vorschriften einzuarbeiten, sobald beide Richtlinien nachweislich in allen Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt worden sind.


De Commissie merkte in haar besluit tot inleiding van de procedure op dat het wellicht geen correcte toepassing van het door het Hof omschreven criterium van de „particuliere schuldeiser” was om de voorwaarden van de in oktober 1993 met particuliere schuldeisers gesloten overeenkomst te vergelijken met de voorwaarden van de herschikkingsovereenkomst tussen de sociale zekerheid en Sniace.

In ihrer Eröffnungsentscheidung vertrat die Kommission die Auffassung, dass der Vergleich der Vereinbarung der privaten Gläubiger von Oktober 1996 mit der zwischen der Sozialversicherung und SNIACE geschlossenen Umschuldungsvereinbarung möglicherweise nicht die richtige Art sei, das Kriterium des „privaten Gläubigers“ im Sinne der Definition des Gerichtshofes anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad moedigde de lidstaten aan om na te gaan welke de belangrijkste hinderpalen waren voor een correcte en tijdige omzetting in hun nationaal recht, alsook om hun werkzaamheden voort te zetten op basis van de door de Commissie omschreven beste omzettingspraktijken, rekening houdend met de grondwettelijke structuur van de afzonderlijke lidstaten.

Der Rat rief die Mitgliedstaaten dazu auf, zu untersuchen, wo die Haupthindernisse liegen, die einer fristgerechten und korrekten Umsetzung in nationales Recht entgegenstehen, und ihre Anstrengungen auf der Grundlage der von der Kommission unter gebührender Berücksichtigung der verfassungsrechtlichen Struktur der einzelnen Mitgliedstaaten ermittelten bewährtesten Umsetzungsverfahren fortzuführen.


De Raad nam nota van de presentatie door Commissielid Bolkestein van het scorebord 2004 over de uitvoering van de internemarktwetgeving , en de aanbeveling van de Commissie waarin een aantal beste praktijken wordt omschreven die thans in de lidstaten worden gebruikt om de correcte en tijdige omzetting van internemarktrichtlijnen in nationaal recht in de hand te werken.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen des Kommissionsmitglieds Bolkestein zum Binnenmarktanzeiger über die Umsetzung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt für 2004 und zu einer Empfehlung der Kommission , in der bewährte Verfahren aufgeführt sind, die derzeit in den Mitgliedstaaten angewendet werden, um die korrekte und fristgerechte Umsetzung der binnenmarktrelevanten Richtlinien in einzelstaatliches Recht zu erleichtern.


Na onderzoek van een klacht constateerde de Commissie dat de Oostenrijkse autoriteiten de grenzen van deze SPA niet correct hadden omschreven.

Nach Prüfung einer Beschwerde stellte die Kommission fest, dass die österreichischen Behörden die Grenzen dieses besonderen Schutzgebietes nicht ordnungsgemäß ausgewiesen hatten.


Beide voorstellen samen zullen zorgen voor een correcte toepassing van de btw op elektronische diensten op de lange termijn, in overeenstemming met de in artikel 5 van Richtlijn 2002/38/EG omschreven doelstellingen.

Zusammen gewährleisten die beiden vorgeschlagenen Maßnahmen, dass die Anwendung der MwSt auf elektronische Dienstleistungen im Einklang mit den Zielen des Artikels 5 der Richtlinie 2002/38/EG langfristig reibungslos funktioniert.


Alle verstrekte gegevens worden beschouwd als zijnde correct, tenzij zij vergezeld gaan van de hieronder omschreven codes T, respectievelijk N:

Alle übermittelten Daten gelten als validiert, es sei denn, sie sind durch die nachstehend definierten Codes gekennzeichnet:


Overwegende dat er een verband bestaat tussen de doeltreffendheid van een controleregeling en de sancties die van toepassing zijn wanneer onregelmatigheden worden geconstateerd; dat derhalve de huidige sanctieregeling, gezien de specifieke kenmerken van de gemeenschappelijke ordening van de olijfoliemarkt, moet worden versterkt en aangevuld om de afschrikkende werking ervan te verbeteren; dat daartoe dient te worden bepaald dat de Lid-Staten een stelsel van sancties moeten toepassen om onregelmatigheden in het kader van de regeling inzake produktiesteun te beteugelen; dat voor een correcte en uniforme toepassing van de sancties een aa ...[+++]

Es besteht ein Zusammenhang zwischen einer wirksamen Kontrollregelung und der Regelung über Sanktionen, die im Falle festgestellter Unregelmässigkeiten verhängt werden. Infolgedessen ist es unter Berücksichtigung der besonderen Merkmale der gemeinsamen Marktorganisation für Olivenöl notwendig, die derzeitige Regelung über die Sanktionen zu verschärfen und zu ergänzen, um ihre Abschreckungswirkung zu erhöhen. Zu diesem Zweck ist es angezeigt, daß die Mitgliedstaaten ein System von Sanktionen vorsehen, um die im Rahmen der Beihilferegelung festgestellten Unregelmässigkeiten zu ahnden. Im Hinblick auf eine ordnungsgemässe und einheitliche Anwendung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct omschreven' ->

Date index: 2024-12-02
w