Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeelde
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
Correcte hantering van producten controleren
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Officiële tewerkstelling van de beoordeelde
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «correct was beoordeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke bevoegdheid wordt beoordeeld bij aanhangigmaking | rechterlijke competentie wordt beoordeeld bij het aanbrengen

die Zuständigkeit eines Gerichts ist zum Zeitpunkt seiner Befassung zu beurteilen




officiële tewerkstelling van de beoordeelde

offizielle Verwendung des Beurteilten


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

für korrekte Entsorgung chemischer Abfälle sorgen


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


correcte hantering van producten controleren

ordnungsgemäße Produkthandhabung überwachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
72. betreurt de al te sterke afhankelijkheid van externe (technische) deskundigheid, met name in IT-sectoren, resulterend uit structurele onevenwichtigheden tussen interne en externe hulpbronnen; wijst erop dat de externalisering van IT-activiteiten er altijd voor dient te zorgen dat het beheer van en het toezicht op die functie binnen het Parlement blijven en dat bedreigingen voor de veiligheid en de vertrouwelijkheid van gegevens correct worden beoordeeld en beperkt;

72. bedauert die zu starke Abhängigkeit von externem (technischem) Fachwissen, insbesondere im IT-Sektor, die aus strukturellen Ungleichgewichten zwischen internen und externen Ressourcen herrührt; weist darauf hin, dass bei Auslagerungen im IT-Bereich immer sichergestellt werden muss, dass die Management- und Kontrollfunktionen beim Parlament bleiben und dass Bedrohungen für die Sicherheit und Vertraulichkeit von Daten entsprechend eingeschätzt und abgemildert werden;


Een producent in de Unie argumenteerde dat de invloed van de prijzen van de invoer uit India op de bedrijfstak van de Unie niet correct werd beoordeeld.

Ein Unionshersteller machte geltend, die Auswirkungen der Preise der Einfuhren aus Indien auf den Wirtschaftszweig der Union seien nicht korrekt bewertet.


De controlemethode bestaat erin dat visueel wordt beoordeeld of er correct gebruik wordt gemaakt van passende maatregelen en in een afdoende hoeveelheid om de lading vast te zetten, al dan niet in combinatie met meting van de spanningskrachten, berekening van de efficiëntie van de vastzetting en controle van certificaten indien passend.

Das Kontrollverfahren besteht aus einer Sichtprüfung der ordnungsgemäßen Anwendung geeigneter Maßnahmen in dem Umfang, der zur Sicherung der Ladung erforderlich ist; zusätzlich oder alternativ erfolgt eine Messung der Zugkräfte, eine Berechnung der Wirksamkeit der Sicherung und, falls zutreffend, eine Prüfung der Bescheinigungen.


6. is van mening dat de Commissie een maximale integriteit verplicht moet stellen bij aanbestedingsprocedures voor de uitvoering van door de EU gefinancierde projecten, met name door grotere toegankelijkheid tot de aanbestedingen voor lokale organisaties te bevorderen; benadrukt dat een op mensenrechten gebaseerde benadering van aanbestedingen baat heeft bij de deelneming van een breder scala aan actoren, namelijk diegenen die de gevolgen ondervinden van de aanbestedingsprocedures (zoals verenigingen van grondeigenaren en achtergestelde groepen); is van mening dat een op mensenrechten gebaseerde benadering van aanbestedingen ook een stimulans is voor overheden om achtergestelde groepen in staat te stellen zelf deel te nemen aan aanbestedi ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass die Kommission bei den Vergabevorgängen zur Umsetzung EU-finanzierter Projekte auf ein hohes Maß an Integrität achten sollte, indem vor allem lokalen Organisationen ein besserer Zugang zu Ausschreibungen gewährt wird; betont, dass die Beteiligung einer größeren Bandbreite an Akteuren, wobei vor allem die Akteure gemeint sind, die von der Ausschreibung betroffen sind (wie Vereinigungen von Grundbesitzern und benachteiligte Gruppen), einen Nutzen für einen auf die Menschenrechte gestützten Ansatz bei der Beschaffung darstellt; ist der Auffassung, dass im Rahmen eines auf die Menschenrechte gestützten Ansatzes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. beschouwt het rechtsstaatinitiatief als een essentieel onderdeel van de samenwerking met de staten van Centraal-Azië, en hecht zijn goedkeuring aan de voorbeeldige interactie tussen de EU en haar lidstaten bij de uitvoering van bijstandsprojecten; stelt vast dat er weinig interactie is geweest tussen de projecten en de maatschappelijke organisaties ter plaatse en dat grotere interactie met de maatschappelijke organisaties en betere toegang van actoren van de maatschappelijke organisaties ter plaatse tot informatie over het initiatief de zichtbaarheid, transparantie en verantwoordingsplicht met betrekking tot zijn activiteiten in ove ...[+++]

27. betrachtet die Rechtsstaatlichkeitsinitiative als eine Schlüsselkomponente der Zusammenarbeit mit den zentralasiatischen Staaten und befürwortet die beispielhafte Interaktion zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von Hilfsprojekten; stellt fest, dass es wenig Wechselwirkungen zwischen den Projekten und der örtlichen Zivilgesellschaft gibt und dass umfangreichere Kontakte mit der Bürgergesellschaft und ein besserer Zugang der Akteure der örtlichen Bürgergesellschaft zu Informationen über die Initiative die Sichtbarkeit, Transparenz und Rechenschaftspflicht in Bezug auf ihre Aktivitäten erhöhen würden, die im Ein ...[+++]


Tot staving van haar subsidiair aangevoerde conclusie stelt verzoekster dat de Commissie het bedrag van de opgelegde geldboete niet correct heeft beoordeeld, en dat zij het evenredigheidsbeginsel heeft geschonden door de zwaarte en de duur van de inbreuk onjuist te beoordelen en door geen rekening te houden met het bestaan van verzachtende omstandigheden alsmede verzoeksters medewerking uit hoofde van de mededeling inzake medewerking (3)

Zur Begründung ihres Hilfsantrags trägt die Klägerin vor, dass die Kommission die Höhe der verhängten Geldbuße nicht richtig bemessen habe und dass sie den Verhältnismäßigkeitsgrundsatz verletzt habe, indem sie die Schwere und Dauer des Verstoßes dadurch falsch beurteilt habe, dass sie die Existenz mildernder Umstände sowie die Zusammenarbeit der Klägerin im Rahmen der Mitteilung über die Zusammenarbeit (3) nicht berücksichtigt habe.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, de Raad heeft enige correcties aangebracht in de richtlijn beleggingsdiensten, de RBD, die mevrouw Villiers weliswaar betreurt, maar aanvaardt. Dankzij deze correcties beschikken we nu over een tekst die door alle partijen als correct wordt beoordeeld.

– (FR) Frau Präsidentin, dank der vom Rat vorgenommenen Korrekturen, die Frau Villiers mit Bedauern akzeptiert, liegt uns für diese Richtlinie über Wertpapierdienstleistungen nun ein Text vor, der von allen beteiligten Parteien als korrekt angesehen wird.


Met inachtneming van deze grenzen en het feit dat er voor de middelen die onder een verdeeld beheer vallen een grotere rol is weggelegd voor de nationale controle-instanties, op grond van een gemeenschappelijk controleconcept en van gecoördineerde maatregelen, wordt een van de mogelijkheden waarop deze instanties zouden kunnen bijdragen tot de kwaliteit van het financieel beheer en een correct gebruik van de EU-middelen, bijvoorbeeld de tenuitvoerlegging van werkzaamheden waarmee beoordeeld wordt in hoeverre de systemen voor de bested ...[+++]

Unter Berücksichtigung der angeführten Grenzen und des Umstands, dass für die Mittel, die unter die geteilte Verwaltung fallen, eine größere Einbindung der nationalen Rechnungsprüfungsorgane auf der Grundlage einer gemeinsamen Prüfungskonzeption und koordinierter Aktionen wünschenswert ist, wird einer der Wege, wie diese Organe zur Qualität der Haushaltsführung und zur korrekten Verwendung der EU-Mittel beitragen können, z.B. die Durchführung von Arbeiten sein, die beurteilen, inwieweit die Systeme zur Bewirtschaftung und Kontrolle de ...[+++]


Griekenland, Estland, Hongarije, Luxemburg, Malta, Nederland en Polen hebben lid 2 correct uitgevoerd en dit zal ook het geval zijn voor het Cypriotische wetsvoorstel. De andere beoordeelde lidstaten hebben geen specifieke verzwarende bepalingen ingevoerd noch gelijkwaardige gewone misdrijven vastgesteld, waardoor de sancties kunnen worden vergeleken en de uitvoering kan worden beoordeeld.

Estland, Griechenland, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Polen und Ungarn haben Absatz 2 ordnungsgemäß umgesetzt und Zypern wird die Bestimmungen mit dem vorgelegten Gesetzesentwurf ebenfalls erfüllen. Die übrigen bewerteten Mitgliedstaaten haben keine spezifischen Vorschriften für höhere Strafen erlassen und keine gleichwertigen normalen Straftaten angegeben, die einen Vergleich der Sanktionen und damit die Bewertung der Umsetzung ermöglichen.


De overige beoordeelde lidstaten hebben lid 1 correct uitgevoerd.

Die übrigen Mitgliedstaaten, die bewertet wurden, erfüllen die Bestimmungen von Absatz 1 ordnungsgemäß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct was beoordeeld' ->

Date index: 2023-09-04
w