Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte
Aangifte der inkomsten
Aangifte van de aard
Aangifte van de inhoud
Aangifte van een levenloos kind
Aangifte van het gewicht
Bedrieglijke aangifte
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Valse aangifte
Verificatie van de aangifte
Verificatie van een aangifte
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "correcte aangifte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifte van de aard | aangifte van de inhoud | aangifte van het gewicht

Angabe des Inhalts und der Art und des Gewichts


verificatie van de aangifte | verificatie van een aangifte

Pruefung einer Anmeldung | Überprüfung der Anmeldung


bedrieglijke aangifte | valse aangifte

betrügerische Angabe


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

für korrekte Entsorgung chemischer Abfälle sorgen


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen




aangifte van een levenloos kind

Anmeldung eines leblosen Kindes






fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

Steuererklärungen prüfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) het belang te onderstrepen dat de belastingdiensten van de lidstaten hun ambtenaren en belastingplichtigen van online handleidingen voorzien voor de correcte elektronische indiening zodat de indiening van de standaard btw-aangifte op een passende en veilige wijze verloopt.

3) betont werden soll, dass die Steuerbehörden der Mitgliedstaaten ihren Beamten und Steuerpflichtigen Einführungsleitfäden zur richtigen Benutzung des elektronischen Datenverkehrs zur Verfügung online stellen müssen um zu gewährleisten, dass die Einreichung von Standard-Mehrwertsteuererklärungen in sachgerechter und sicherer Weise erfolgt.


(9 bis) De belastingdiensten van de lidstaten moeten hun ambtenaren en belastingplichtigen voorzien van online handleidingen voor de correcte indiening langs elektronische weg teneinde de indiening van de standaard btw-aangifte op een passende en veilige wijze te laten verlopen.

(9a) Die Steuerbehörden der Mitgliedstaaten sollten ihren Beamten und Steuerpflichtigen Einführungsleitfäden zur richtigen Benutzung des elektronischen Datenverkehrs online zur Verfügung stellen um zu gewährleisten, dass die Einreichung von Standard-Mehrwertsteuererklärungen in sachgerechter und sicherer Weise erfolgt.


De verstrekte gegevens moeten correct en volledig zijn, anders is de aangifte ongeldig.

Dabei muss sie richtige und vollständige Informationen übermitteln. Anderenfalls gilt die Anmeldepflicht als nicht erfüllt.


wijzigingen bij de aangifte van intracommunautaire leveringen met het oog op verkorting van de tijdschema's; snellere beschikbaarheid van deze gegevens tussen de belastingdiensten; bestudering van de hoofdelijke aansprakelijkheid voor gevallen waarin gegevens over intracommunautaire leveringen niet of niet correct werden overgelegd, voor zover dit tot verlies aan btw-inkomsten in een volgende fase leidt; verbetering van de kennisgevingen en de informatie over voor btw-doeleinden geïdentificeerde ondernemingen aan deelnemers aan het ...[+++]

Änderungen bei der Erklärung der innergemeinschaftlichen Lieferungen mit dem Ziel der Reduzierung der Zeitrahmen; Schnellere Verfügbarkeit dieser Informationen zwischen den Steuerverwaltungen; Prüfung der gesamtschuldnerischen Haftung für Fälle, in denen Informationen über innergemeinschaftliche Lieferungen nicht oder nicht korrekt vorgelegt wurden, sofern dies zu einem Ausfall von Mehrwertsteuer auf einer nachfolgenden Stufe führt; Verbesserung der Bestätigungsmeldungen und der Informationen über für Zwecke der Mehrwertsteuer erfasste Unternehmen für Unternehmer, die am innergemeinschaftlichen Handel teilnehmen, ohne die von den Mitg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verstrekte gegevens moeten correct en volledig zijn, anders is de aangifte ongeldig.

Dabei muss sie richtige und vollständige Informationen übermitteln. Anderenfalls gilt die Anmeldepflicht als nicht erfüllt.


Dit subsidieverschil vereist strikte wetgeving om te zorgen voor correcte aangifte van het geslacht van rundvlees op EU-niveau.

Wegen der unterschiedlichen Höhe der Ausfuhrerstattungen sind strenge Rechtsvorschriften notwendig, damit die Richtigkeit der Erklärung über das Geschlecht des Rindfleischs gemeinschaftsweit sichergestellt ist.


(4) De begrippen "perceel landbouwgrond" en "voederareaal" moeten worden verduidelijkt, met het oog op een correcte aangifte en identificatie van de betrokken percelen.

(4) Die Definitionen der Begriffe landwirtschaftlich genutzte Parzelle und Futterfläche sollten präzisiert werden, damit eine ordnungsgemäße Angabe und Identifizierung von Parzellen gewährleistet ist.


Ten aanzien van de maatregel die erop gericht is een controle mogelijk te maken van de werkelijk gepresteerde arbeid en van de juistheid van de aangifte ervan bevinden de werkgevers die een correcte aangifte deden bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de belastingadministratie van de door hun werknemers gepresteerde arbeid, en de werkgevers die zulks niet deden, zich niet in een wezenlijk verschillende situatie.

In bezug auf die Massnahme, die darauf ausgerichtet ist, eine Kontrolle der tatsächlich geleisteten Arbeit und der Richtigkeit der diesbezüglichen Angaben zu ermöglichen, befinden sich die Arbeitgeber, die korrekte Angaben beim Landesamt für Soziale Sicherheit und bei der Steuerverwaltung über die durch ihre Arbeitnehmer geleistete Arbeit gemacht haben, und die Arbeitgeber, die dies nicht getan haben, nicht in einer wesentlich unterschiedlichen Lage.


- door deze bepaling eenzelfde bestraffing wordt opgelegd aan alle werkgevers die de verplichting tot openbaarmaking van de werkroosters bedoeld in de artikelen 157 tot 159 hebben miskend zonder onderscheid naargelang deze werkgevers al dan niet correct aangifte deden bij de R.S.Z. en de fiscus van de werkelijk door hun werknemers gepresteerde arbeid ?

- durch diese Bestimmung allen Arbeitgebern, die die Verpflichtung zur Offenlegung der Arbeitszeitpläne im Sinne der Artikel 157 bis 159 missachtet haben, die gleiche Sanktion auferlegt wird, ohne dass je nachdem unterschieden wird, ob diese Arbeitgeber dem Landesamt für Soziale Sicherheit und dem Finanzamt die von ihren Arbeitnehmern wirklich geleistete Arbeit ordnungsgemäss gemeldet haben oder nicht?


Gevraagd wordt of bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, op zich dan wel gelezen in samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, dat, wat de niet-naleving van de verplichting van openbaarmaking vervat in de voormelde artikelen 157 tot 159 betreft, alle werkgevers zonder onderscheid op het vlak van de gevolgen van het onweerlegbaar vermoeden op dezelfde wijze worden behandeld, ongeacht of ze al dan niet van de door hun werknemers gepresteerde arbeid een correcte aangifte hebben gedaan bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de belastingadministratie.

Es wird gefragt, ob es mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, alleine oder in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, vereinbar ist, dass in bezug auf die Nichteinhaltung der in den obengenannten Artikeln 157 bis 159 vorgesehenen Offenlegungspflicht alle Arbeitgeber ohne Unterschied hinsichtlich der Folgen der unwiderlegbaren Vermutung auf gleiche Weise behandelt werden, ungeachtet dessen, ob sie die durch ihre Arbeitnehmer geleistete Arbeit korrekt beim Landesamt für Soziale Sicherheit und bei der Steuerverwaltung angegeben haben oder nicht.


w